ويكيبيديا

    "وخبراء آخرين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and other experts
        
    • and experts
        
    The Observatory was composed of members of the Argentine Soccer Association, the referees association, journalists and other experts. UN ويتألف المرصد من أعضاء في رابطة كرة القدم الأرجنتينية، ورابطة الحكّام والصحفيين وخبراء آخرين.
    It was suggested that specialists and other experts could be invited to further discuss the topic at that meeting. UN واقتُرحت إمكانية دعوة أخصائيين وخبراء آخرين إلى ذلك الاجتماع لمواصلة مناقشة الموضوع.
    The symposium brought together artists, independent professionals, jurists, economists and other experts from the private and public culture and broadcasting sectors from all regions. UN وضمت هذه الندوة فنانين ومهنيين مستقلين وحقوقيين وأخصائيين في علم الاقتصاد وخبراء آخرين من القطاعين الثقافي والإذاعي الخاص والعام من جميع المناطق.
    These countries seconded their corps of forensic and other experts to the Thai authorities. UN فأعارت هذه البلدان للسلطات التايلندية مجموعات من الأطباء الشرعيين وخبراء آخرين.
    Several other delegates and experts argued in favour of the use of universal and comparable indicators, at least in a limited way. UN وأعرب عدة مندوبين وخبراء آخرين عن مواقف مؤيدة لاستخدام المؤشرات الشاملة والقابلة للمقارنة، بطريقة محدودة على الأقل.
    These countries seconded their corps of forensic and other experts to the Thai authorities. UN فأعارت هذه البلدان للسلطات التايلندية مجموعات من الأطباء الشرعيين وخبراء آخرين.
    The initiative places the key information-gathering efforts in the hands of young people, with assistance from UNICEF and other experts. UN وتعهد هذه المبادرة إلى الشباب بمهمة بذل الجهود الرئيسية لاستقاء المعلومات بمساعدة من اليونيسيف وخبراء آخرين.
    Seminars had been conducted, bringing together representatives of public authorities, religious communities, women's shelters and immigrant organizations and other experts. UN وعقدت حلقات دراسية جمعت بين ممثلين عن السلطات العامة والجاليات الدينية ومآوى النساء ومنظمات المهاجرين وخبراء آخرين.
    Ireland has hosted two meetings in Dublin as part of a consultative process that brings together members of the treaty monitoring bodies and other experts. UN وقد استضافت أيرلندا اجتماعين عقدا في دبلن في إطار عملية تشاورية تجمع بين أعضاء هيئات رصد المعاهدات وخبراء آخرين.
    Major categories of participants in the seminar were donor countries, intergovernmental organizations, United Nations bodies and agencies and non-governmental organizations active in the field, as well as Palestinian, Israeli and other experts. UN اﻷمم المتحدة، والمنظمات غير الحكومية النشطة في هذا الميدان، علاوة على خبراء فلسطينيين واسرائيليين وخبراء آخرين.
    The writing teams were composed of economists and, to a lesser extent, social scientists and other experts. UN ٤- وتألفت أفرقة الصياغة من علماء اقتصاد و، بقدر أدنى، من علماء اجتماع وخبراء آخرين.
    Prominent Palestinian and Israeli personalities and European and other experts served as panellists. UN وشارك في اللقاء شخصيات فلسطينية واسرائيلية بارزة بالاضافة الى خبراء أوروبيين وخبراء آخرين.
    SED 2 saw Parties engage in a constructive discussion with IPCC and other experts. UN وشهد حوار الخبراء 2 مناقشة بناءة شاركت فيها الأطراف مع خبراء الهيئة الحكومية الدولية وخبراء آخرين.
    The roster, which was at the prototype stage, contained the curricula vitae and other details of the members and other experts associated with the three conventions, including the Chemical Review Committee and the Persistent Organic Pollutants Review Committee. UN وتتضمن القائمة التي لا تزال في مرحلة النموذج الأولي سيراً ذاتية وتفاصيل أخرى لأعضاء وخبراء آخرين مرتبطين بالاتفاقيات الثلاث، بما في ذلك لجنة استعراض المواد الكيميائية، ولجنة الملوثات العضوية الثابتة.
    The International Aid Transparency Initiative, a voluntary, multi-stakeholder initiative that seeks to improve the transparency of aid, development and humanitarian resources, has brought together donors and recipients countries, civil society organizations and other experts to work on increasing the transparency of aid. UN فقد ساعدت المبادرة الدولية للشفافية في المعونة، وهي مبادرة طوعية لأصحاب المصلحة المتعددين تسعى لتحسين شفافية المعونة والتنمية والموارد الإنسانية، على جمع البلدان المانحة والبلدان المتلقية، ومنظمات المجتمع المدني، وخبراء آخرين للعمل معاً بشأن زيادة شفافية المعونة.
    The Panel and the Bureau call for nominations and make a selection of specialists in indigenous and local knowledge systems and other experts on the roster and across the global network to participate in the expert group and facilitate the case study reviews UN يدعو الفريق والمكتب إلى تقديم ترشيحات ويختارا إخصائيين في نظم المعرفة الأصلية والمحلية، وخبراء آخرين بشأن قائمة الخبراء وعبر الشبكة العالمية للمشاركة في فريق الخبراء وتيسير استعراضات دراسات الحالة
    Its final form has evolved as a result of a series of informal consultations, principally with judges, but also with insolvency practitioners and other experts. UN وقد طرأت تغييرات على صيغة هذا النص النهائية نتيجة سلسلة من المشاورات غير الرسمية، ولا سيما مع القضاة، وأيضا مع ممارسين في مجال الإعسار وخبراء آخرين.
    She explained that the document had been prepared with the assistance of the UNEP senior advisors group, comprising environmental law professors, high-level judges and other experts, who had met twice for this purpose. UN وأوضحت أنّ الوثيقة أُعدَّت بمساعدة من فريق كبار المستشارين باليونيب الذي يضمّ أساتذة في القانون البيئي وقضاة رفيعي المستوى وخبراء آخرين عقدوا اجتماعين لهذا الغرض.
    So far, two workshops of governmental and other experts were held in January and November 2006. UN وجرى إلى حد الآن، تنظيم حلقتي عمل لخبراء حكوميين وخبراء آخرين في كانون الثاني/يناير وتشرين الثاني/نوفمبر 2006.
    At the meeting, which had been attended by approximately 100 participants, representing Governments, intergovernmental organizations and other experts in marine science, members of the Commission had made presentations and exchanged views with the participants. UN وفي هذا الاجتماع، الذي حضره ما يقرب من 100 مشترك، يمثلون حكومات ومنظمات حكومية دولية وخبراء آخرين في العلوم البحرية، قدم أعضاء اللجنة بيانات وتبادلوا الآراء مع المشتركين.
    N. Interaction with other organizations and experts 61 - 63 14 UN نون - التفاعل مع منظمات أخرى وخبراء آخرين 61-63 19

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد