ويكيبيديا

    "وخدمات الدعم التي ترد تكاليفها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • reimbursable support services
        
    Entity differences between statement V and statement IV include the Fund's other resources, that is, amounts for cost-sharing, trust funds and reimbursable support services and miscellaneous activities that are incorporated into statement IV but not into statement V. UN أما فروق الكيانات بين البيان الخامس والبيان الرابع، فهي تشمل الموارد الأخرى للصندوق، أي المبالغ المتصلة بتقاسم التكاليف والصناديق الاستئمانية وخدمات الدعم التي ترد تكاليفها والأنشطة المتنوعة، المدرجة في البيان الرابع ولكنها غير مدرجة في البيان الخامس.
    For presentation purposes, MSAs, the reimbursable support services and other activities (the JPO programme and the RFA, among others) are included in the other resources grouping. UN ولأغراض العرض، أدرجت في المجموعة الممولة من الموارد الأخرى اتفاقات الخدمات الإدارية، وخدمات الدعم التي ترد تكاليفها وأنشطة أخرى (منها برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين، واحتياطي الإيواء الميداني).
    For presentation purposes, MSAs, the reimbursable support services and other activities (the JPO programme and the RFA, among others) are included in the other resources grouping. UN ولأغراض العرض، أدرجت في المجموعة الممولة من الموارد الأخرى اتفاقات الخدمات الإدارية، وخدمات الدعم التي ترد تكاليفها وأنشطة أخرى (منها برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين، واحتياطي الإيواء الميداني).
    1. For purposes of evaluating its past performance in achieving its objectives and for making decisions about the future allocation of resources, UNDP classifies all its activities into four segments: regular resources; cost-sharing; trust funds; and reimbursable support services and miscellaneous activities. UN ١ - يصنف برنامج الأمم المتحدة الإنمائي جميع أنشطته إلى أربعة قطاعات: الموارد العادية؛ وتقاسم التكاليف؛ والصناديق الاستئمانية؛ وخدمات الدعم التي ترد تكاليفها والأنشطة المتنوعة، وذلك بغية تقييم أداء البرنامج في الفترات السابقة من حيث تحقيق الأهداف، والبت في تخصيص موارده في الفترات المقبلة.
    11. Entity differences between statement V and statement IV include other resources, that is, amounts for cost-sharing, trust funds and reimbursable support services and miscellaneous activities, which are incorporated in statement IV but not in statement V. UN ١١ - وتشمل فروق الكيان القائمة بين البيان الخامس والبيان الرابع الموارد الأخرى للبرنامج الإنمائي، أي مبالغ تقاسم للتكاليف والصناديق الاستئمانية وخدمات الدعم التي ترد تكاليفها والأنشطة المتنوعة التي لا تدرج في البيان الخامس، وإنما في البيان الرابع.
    The increase in revenue was evident in all segments: regular resources (10 per cent), cost-sharing (14 per cent), trust funds (48 per cent) and reimbursable support services (9 per cent). UN وكانت الزيادة في الإيرادات واضحة في جميع القطاعات: الموارد العادية (10 في المائة)، وتقاسم التكاليف (14 في المائة)، والصناديق الاستئمانية (48 في المائة)، وخدمات الدعم التي ترد تكاليفها (9 في المائة).
    10. Analysis of revenue by segment shows that cost-sharing is the largest revenue source, providing 56 per cent of the revenue of UNDP in 2013, followed by regular resources providing 18 per cent, trust funds providing 14 per cent, and reimbursable support services and miscellaneous activities providing 12 per cent. UN ) أن تقاسم التكاليف هو أكبر مصدر للإيرادات، فقد وفر 56 في المائة من إيرادات البرنامج الإنمائي في عام 2013، تليه الموارد العادية، التي وفرت 18 في المائة، والصناديق الاستئمانية، التي وفرت 14 في المائة، وخدمات الدعم التي ترد تكاليفها والأنشطة المتنوعة، التي وفرت 12 في المائة.
    6. Analysis of revenue by segment shows that cost-sharing is the largest revenue source, providing 46 per cent of the Fund's revenue in 2013, followed by trust funds (25 per cent), regular resources (24 per cent) and reimbursable support services and miscellaneous activities (5 per cent). UN ٦ - يبين تحليل الإيرادات() حسب القطاع أن تقاسم التكاليف هو أكبر مصدر للإيرادات، حيث وفر 46 في المائة من إيرادات الصندوق في سنة 2013، تليه الصناديق الاستئمانية (25 في المائة)، والموارد العادية، (24 في المائة)، وخدمات الدعم التي ترد تكاليفها والأنشطة المتنوعة (5 في المائة).
    18. Under UNSAS, the principal financial statements were presented showing the distinction between regular and other resources (comprising cost-sharing, trust funds and reimbursable support services and miscellaneous activities). UN 18 - وحسب المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة، كانت البيانات المالية الرئيسية تُعرض على نحو يبين التمييز بين الموارد العادية والموارد الأخرى (التي تشمل تقاسم التكاليف، والصناديق الاستئمانية، وخدمات الدعم التي ترد تكاليفها والأنشطة المتنوعة).
    Government letters of credit shown in statement II.2 were made to UNDP in respect of cost-sharing, trust funds and reimbursable support services for the following activities (in thousands of United States dollars): UN قدِّمت خطابات الاعتماد من الحكومية المبينة في البيان الثاني -2 إلى البرنامج الإنمائي بشأن تقاسم التكاليف، والصناديق الاستئمانية، وخدمات الدعم التي ترد تكاليفها من أجل الأنشطة التالية (بآلاف دولارات الولايات المتحدة):
    For presentation purposes, MSAs, the reimbursable support services and other activities (the JPO programme and the RFA, among others) are included in other resources grouping. UN ولأسباب تتعلق بالعرض، أدرجت في المجموعة الممولة من الموارد الأخرى اتفاقات الخدمات الإدارية وخدمات الدعم التي ترد تكاليفها وأنشطة أخرى (من ضمنها برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين واحتياطي الإيواء الميداني)؛
    Government letters of credit shown in statement II.2 were made to UNDP in respect of cost-sharing, trust funds and reimbursable support services for the following activities (in thousands of United States dollars): UN قدمت خطابات الاعتمادات من الحكومات، الواردة في البيان الثاني - 2 إلى البرنامج الإنمائي بشأن تقاسم التكاليف، والصناديق الاستئمانية، وخدمات الدعم التي ترد تكاليفها من أجل الأنشطة التالية (بآلاف دولارات الولايات المتحدة):
    Government letters of credit shown in statement II.2 were made to UNDP in respect of cost-sharing, trust funds and reimbursable support services for the following activities in thousands of United States dollars: UN قدمت خطابات الاعتماد الحكومية، الواردة في البيان الثاني - 2 إلى البرنامج الإنمائي بشأن تقاسم التكاليف، والصناديق الاستئمانية، وخدمات الدعم التي ترد تكاليفها من أجل الأنشطة التالية (بآلاف دولارات الولايات المتحدة):
    18. In 2013, while segments, that is, regular resources, cost-sharing, trust funds and reimbursable support services and miscellaneous activities, showed annual expenses that were higher than annual revenue by $98.5 million, it is noted that UNDP partners provided funding in advance and that the accumulated surpluses of $4.376 billion was sufficient to absorb the current-year deficit. UN ١٨ - في عام 2013، كانت المصروفات السنوية للقطاعات، أي الموارد العادية وتقاسم التكاليف والصناديق الاستئمانية وخدمات الدعم التي ترد تكاليفها والأنشطة المتنوعة، أعلى من الإيرادات السنوية بمقدار 98.5 مليون دولار، في حين ويلاحظ أن شركاء البرنامج الإنمائي قدموا تمويلاً مسبقا وأن الفوائض المتراكمة البالغة قيمتها 4.376 بلايين دولار كانت كافية لاستيعاب عجز السنة الجارية.
    31. In 2012, while segments, i.e., regular resources, cost-sharing, trust funds, and reimbursable support services and miscellaneous activities, showed annual expenses that were higher than annual revenue by $173.4 million, it is noted that UNDP partners provided funding in advance and that the accumulated surpluses of $4.303 billion was sufficient to absorb this current year deficit. UN 31 - في عام 2012، بينما كانت المصروفات السنوية للقطاعات، أي الموارد العادية، وتقاسم التكاليف، والصناديق الاستئمانية، وخدمات الدعم التي ترد تكاليفها والأنشطة المتنوعة، أعلى من الإيرادات السنوية بمقدار 173.4 مليون دولار، يلاحظ أن شركاء البرنامج الإنمائي قدموا تمويلاً مسبقا وأن الفوائض المتراكمة البالغة قيمتها 4.303 بلايين دولار كانت كافية لاستيعاب عجز السنة الحالية.
    23. Analysis of revenue by segment shows that cost-sharing is the largest revenue source, providing 54 per cent of the revenue of UNDP in 2012, followed by regular resources providing 18 per cent, trust funds providing 16 per cent, and reimbursable support services and miscellaneous activities providing 12 per cent. UN 23 - يبين تحليل الإيرادات() حسب القطاع أن تقاسم التكاليف هو أكبر مصدر للإيرادات، بحيث وفر 54 في المائة من إيرادات البرنامج الإنمائي في سنة 2012، تليه الموارد العادية، التي وفرت 18 في المائة، والصناديق الاستئمانية، التي وفرت 16 في المائة، وخدمات الدعم التي ترد تكاليفها والأنشطة المتنوعة التي وفرت 12 في المائة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد