ويكيبيديا

    "وخدمات الدعم العامة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • general support services
        
    Subsequently, the agreements were modified when the responsibility for financial and general support services was transferred from UNIDO to the United Nations Office at Vienna during the biennium 1994-1995. UN وعدلت الاتفاقات بعد ذلك عندما نُقلت مسؤولية تقديم خدمات الدعم المالي وخدمات الدعم العامة من اليونيدو إلى مكتب الأمم المتحدة في فيينا خلال فترة السنتين 1994-1995.
    Subsequently, the agreements were modified when the responsibility for financial and general support services was transferred from UNIDO to the United Nations Office at Vienna during the biennium 1994–1995. UN وعدلت هذه الاتفاقات بعد ذلك عندما نُقلت مسؤولية تقديم خدمات الدعم المالي وخدمات الدعم العامة من اليونيدو إلى مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا خلال فترة السنتين ٤٩٩١-٥٩٩١.
    The Division for Management provides a range of services to activities of the Fund, including financial and human resource management, information technology, communications and general support services. UN 302- تقدم شعبة الادارة مجموعة من الخدمات إلى أنشطة الصندوق، بما في ذلك ادارة الموارد المالية والبشرية، وتكنولوجيا المعلومات، والاتصالات، وخدمات الدعم العامة.
    Subsequently, these agreements were modified when the responsibility for financial and general support services was transferred from UNIDO to the United Nations Office at Vienna during the biennium 1994-1995. UN وعُدلت هذه الاتفاقات بعد ذلك عندما نُقلت المسؤولية عن خدمات الدعم المالي وخدمات الدعم العامة من اليونيدو إلى مكتب الأمم المتحدة في فيينا خلال فترة السنتين 1994-1995.
    42. The Division of Administrative Support Services undertook various initiatives that improved the efficiency of administrative support and cut down costs in the areas of human resources, budget and finance, telecommunications and general support services. UN 42 - واضطلعت شُعبة الخدمات الإدارية وخدمات الدعم بمختلف المبادرات التي أدت إلى تحسين كفاءة الدعم الإداري وتخفيض التكاليف في مجالات الموارد البشرية، والميزانية والشؤون المالية، والاتصالات السلكية واللاسلكية، وخدمات الدعم العامة.
    27G.13 During the biennium 2000–2001, the Division will provide administrative services to UNEP, Habitat and the convention secretariats which will include human resource management, finance, budgetary, conference, security, electronic and general support services. UN ٧٢ زاي - ٣١ ستقدم الشعبة، خلال فترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢، خدمات إدارية لبرنامج البيئة والموئل وأمانات الاتفاقيات ستشمل خدمات إدارة الموارد البشرية والخدمات المالية وخدمات الميزانية والمؤتمرات واﻷمن والخدمات اﻹلكترونية وخدمات الدعم العامة.
    27G.13 During the biennium 2000–2001, the Division will provide administrative services to UNEP, Habitat and the convention secretariats which will include human resource management, finance, budgetary, conference, security, electronic and general support services. UN ٧٢ زاي - ٣١ ستقدم الشعبة، خلال فترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢، خدمات إدارية لبرنامج البيئة والموئل وأمانات الاتفاقيات ستشمل خدمات إدارة الموارد البشرية والخدمات المالية وخدمات الميزانية والمؤتمرات واﻷمن والخدمات اﻹلكترونية وخدمات الدعم العامة.
    A natural outcome of that growth and diversity has been the expansion of civilian personnel into those new areas in addition to its traditional functions (e.g., political and legal affairs, public information, personnel administration, finance and budget and general support services). UN ومن النتائج الطبيعية لهذا النمو والتنوع، توسيع العنصر المدني في هذه المجالات الجديدة باﻹضافة إلى الوظائف التقليدية )مثل الشؤون السياسية والقانونية، واﻹعلام، وإدارة الموظفين، والمالية والميزانية وخدمات الدعم العامة(.
    However, inasmuch as the Secretary-General’s reform programme includes the streamlining of the administrative costs of the United Nations, the Office of Internal Oversight Services is gravely concerned about the fact that all three organizations in Vienna, IAEA, UNIDO and the United Nations Office at Vienna, have full-fledged divisions of administration, each with its own human resources, financial and general support services. UN بيد أنه بالنظر إلى أن خطة اﻹصلاح التي وضعها اﻷمين العام تشمل تخفيف التكاليف اﻹدارية لﻷمم المتحدة، فقد أعرب مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن قلقه الشديد لوجود شعبة إدارية كاملة في كل منظمة من المنظمات الثلاث في فيينا، وهي الوكالة الدولية للطاقة الذرية واليونيدو ومكتب اﻷمم المتحدة في فيينا، ولكل منها مواردها البشرية الخاصة بها وخدماتها المالية وخدمات الدعم العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد