ويكيبيديا

    "وخدمات النظام الايكولوجي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and ecosystem services
        
    • and ecosystem service
        
    Science-policy interface on biodiversity and ecosystem services: gap analysis UN التواصل بين العلم والسياسات بشأن التنوع البيولوجي وخدمات النظام الايكولوجي: تحليل الثغرات
    Consideration of options to strengthen the science-policy interface for biodiversity and ecosystem services UN النظر في خيارات لتعزيز العلاقة بين العلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظام الايكولوجي
    Capacity-building would embrace a comprehensive approach responding to the full range of biodiversity and ecosystem services issues UN :: ستشمل عملية بناء القدرات نهجاً شاملاً يستجيب للطائفة الكاملة لقضايا التنوع البيولوجي وخدمات النظام الايكولوجي
    The environment pillar provides the physical resources and ecosystem services on which humankind depends. UN ويوفر عمود البيئة الموارد المادية وخدمات النظام الايكولوجي الذي يعتمد عليه البشر.
    There is, however, a lack of regular processes providing periodic, timely and policy-relevant information covering the full range of biodiversity and ecosystem service issues to the broader development community. UN بيد أن هناك افتقاراً إلى العمليات الدورية المنتظمة التي توفر للأوساط الإنمائية الأوسع معلومات دورية وفي توقيتها المناسب وذات صلة وثيقة بالسياسات تشمل كامل نطاق قضايا التنوع البيولوجي وخدمات النظام الايكولوجي.
    Consideration of options to strengthen the science-policy interface for biodiversity and ecosystem services. UN 4 - النظر في خيارات لتعزيز العلاقة بين العلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظام الايكولوجي.
    Between them they have, to a certain extent, enriched decision-making and raised awareness of biodiversity and ecosystem services among the environmental community. UN وقد حققت مواضع التواصل هذه معاً، إلى حد ما، إثراء اتخاذ القرارات ورفع مستوى الوعي بالتنوع البيولوجي وخدمات النظام الايكولوجي في الأوساط البيئية.
    This action might not provide a full understanding of the complete range of biodiversity and ecosystem services and the key interlinkages with other sectors and interfaces UN :: قد لا يوفر هذا الإجراء الفهم الكامل للطائفة الكاملة للتنوع البيولوجي وخدمات النظام الايكولوجي والصلات الرئيسية مع القطاعات والصلات الأخرى
    It could perpetuate the sectoral or issue specific approach to solving biodiversity and ecosystem services issues for human well-being UN :: يمكن أن يستمر النهج القطاعي أو المتعلق بقضايا معينة في تسوية قضايا التنوع البيولوجي وخدمات النظام الايكولوجي لتحقيق الرفاهة للبشر
    Under this action, recommendations for capacity-building would embrace a comprehensive approach responding to the full range of biodiversity and ecosystem services issues UN :: سوف تشمل التوصيات الخاصة ببناء القدرات، في إطار هذا الإجراء، نهجاً شاملاً يستجيب للطائفة الكاملة من قضايا التنوع البيولوجي وخدمات النظام الايكولوجي
    Major findings of the gap analysis on the existing science-policy interface on biodiversity and ecosystem services. UN 3 - الاستنتاجات الرئيسية لتحليل الثغرات في العلاقة القائمة بين العلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظام الايكولوجي.
    The new mechanism would need the support and endorsement of existing science-policy interfaces if it is to provide policy-relevant information to deal with human well-being issues pertaining to biodiversity and ecosystem services. UN :: سوف تحتاج الآلية الجديدة إلى دعم وتصديق من الصلات القائمة بين العلوم والسياسات إذا كان عليها أن توفر معلومات ذات صلة بالسياسات للتعامل مع قضايا رفاهة البشر ذات الصلة بالتنوع البيولوجي وخدمات النظام الايكولوجي
    A new mechanism could by design cover the full range of biodiversity and ecosystem services both across and between scientific advisory bodies and processes and sectors at the global, regional and national levels UN :: يمكن أن تغطي الآلية الجديدة بحكم تصميمها الطائفة الكاملة للتنوع البيولوجي وخدمات النظام الايكولوجي عبر وبين الهيئات والعمليات الاستشارية العلمية والقطاعات على المستويات العالمية والإقليمية والوطنية
    IV. Consideration of an overarching policy framework and recommendations for strengthening the science-policy interface on biodiversity and ecosystem services UN رابعاً - النظر في إطار جامع للسياسات وتوصيات لتعزيز الصلات بين العلوم والسياسات بشأن قضايا التنوع البيولوجي وخدمات النظام الايكولوجي
    A wide range of science-policy interfaces of varying types, sizes and purposes already exist for the many multilateral environmental agreements and other bodies relating to biodiversity and ecosystem services at all levels. UN 9 - توجد بالفعل مجموعة واسعة من مواضع التواصل بين العلم والسياسات من مختلف الأنواع والأحجام والأغراض فيما يتعلق بالعديد من الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف وغيرها من الهيئات المعنية بالتنوع البيولوجي وخدمات النظام الايكولوجي على جميع المستويات.
    Although an extensive knowledge base exists to support decision-making in each of the many science-policy interfaces, shared frameworks, methodologies and basic understandings to respond to the complex nature of biodiversity and ecosystem services issues remain missing or incompletely implemented. UN 13 - على الرغم من وجود قاعدة معرفية واسعة النطاق لدعم اتخاذ القرارات في كل واحدة من العديد من مواضع التواصل العديدة بين العلم والسياسات فما زالت الأطر والمنهجيات والمفاهيم الأساسية المشتركة اللازمة للاستجابة للطابع المعقد لقضايا التنوع البيولوجي وخدمات النظام الايكولوجي غائبة أو غير مكتملة التنفيذ.
    Based on the needs and opportunities identified above, representatives may wish to determine an overarching science-policy framework aimed at providing regular and timely policyrelevant scientific information covering the full range of biodiversity and ecosystem services with a view to strengthening the sciencepolicy interface. UN 31 - قد يرغب الممثلون، استناداً إلى الاحتياجات والفرص المحددة أعلاه في تحديد إطار جامع للعلوم والسياسات يهدف إلى توفير معلومات علمية ذات صلة بالسياسات، منتظمة وحسنة التوقيت تغطي الطائفة الكاملة لقضايا التنوع البيولوجي وخدمات النظام الايكولوجي بغرض تعزيز الصلات بين العلوم والسياسات.
    Finding No. 4.4: There is a need for more integrated quantitative models, scenarios and indicators that will aid understanding of not only biodiversity and ecosystem services, but also the relevance of biodiversity and ecosystem services to human well-being; UN (د) الاستنتاج رقم 4-4: هناك حاجة إلى نماذج وسيناريوهات ومؤشرات كمِّية أكثر تكاملاً تساعد لا على فهم التنوع البيولوجي وخدمات النظام الايكولوجي فحسب بل تساعد أيضاً على فهم صلة التنوع البيولوجي وخدمات النظم الايكولوجية برفاه الإنسان؛
    Actions to build the capacity of scientists and policy makers, especially in developing countries, to mainstream biodiversity and ecosystem services for human well-being by generating scientific information, undertaking multiscale scientific assessments and translating scientific knowledge into policy action might include those set out below. UN 27 - الإجراءات اللازمة لبناء قدرات العمل وصنع السياسات وخاصة في البلدان النامية لتعميم التنوع البيولوجي وخدمات النظام الايكولوجي لتحقيق الرفاهة البشرية من خلال استحداث المعلومات العلمية وإجراء عمليات التقييم العملية المتعددة المستويات وقد يتضمن تحويل المعارف العلمية إلى إجراءات سياساتية تلك الواردة أدناه.
    This action could restrict capacity-building activities to the specific issues relating to each scientific advisory body and process and not cover the full range of biodiversity and ecosystem service issues necessary to inform development policy UN :: قد يقيد هذا الإجراء نشاطات بناء القدرات إزاء القضايا العلمية ذات الصلة بكل هيئة أو عملية استشارية علمية قائمة ولن يغطي الطائفة الكاملة لقضايا التنوع البيولوجي وخدمات النظام الايكولوجي اللازمة لاستنارة السياسات الإنمائية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد