The Planning and Meetings Servicing Section of the Interpretation, Meetings and Documentation Division prepares, each evening, a programme of meetings for the following day. | UN | يعد قسم التخطيط وخدمة الاجتماعات بشعبة الترجمة الشفوية والاجتماعات والوثائق مساء كل يوم برنامج جلسات اليوم التالي. |
Planning and Meetings Servicing Section | UN | قسم التخطيط وخدمة الاجتماعات الفئة الفنية |
(b) Reclassification from P-5 to D-1 of the post of the Head of the Planning and Meetings Servicing Section, who also serves as Secretary of the Committee on Conferences. | UN | )ب( إعادة تصنيف وظيفة رئيس قسم التخطيط وخدمة الاجتماعات من الرتبة ف - ٥ الى الرتبة مد-١، وهي الوظيفة التي يعمل شاغلها أيضا أمينا للجنة المؤتمرات. |
Provides secretarial support to the Chief of Coordination Unit, assists in coordination and servicing of meetings and in preparation of reports. | UN | يوفر الدعم في مجال السكرتارية لرئيس وحدة التنسيق ويساعد في تنسيق وخدمة الاجتماعات وفي إعداد التقارير. |
Overall intergovernmental direction concerning the organization and servicing of meetings is given by the Assembly on the advice of the Committee on Conferences, in accordance with Assembly resolution 43/222 B, which established the terms of reference of the Committee. | UN | وتوفر الجمعية العامة التوجه الحكومي الدولي عموما فيما يتعلق بتنظيم وخدمة الاجتماعات بناء على مشورة تقدمها لجنة المؤتمرات، وفقا لقرار الجمعية العامة 43/222 باء، الذي يحدد اختصاصات اللجنة. |
Interpretation and Meeting Servicing capacity will be reduced. | UN | ستقلص طاقة الترجمة الشفوية وخدمة الاجتماعات. |
Such an organization facilitates the processing of documents and the servicing of meetings, avoiding overlapping of function or duplication of effort. | UN | وييسر هذا التنظيم تجهيز الوثائق وخدمة الاجتماعات على نحو يعمل على تجنب تداخل المهام أو ازدواج الجهود. |
Any request for meetings outside the normal hours during the work week or on the weekend should be submitted at least 24 hours in advance to the Chief of the Planning and Meetings Servicing Section (room S-1537, ext. 36540). | UN | وكل طلب لجلسة خارج ساعات العمل الاعتيادية أو أثناء عطلة نهاية الاسبوع، يجب أن يقدم قبلها بأربع وعشرين ساعة إلى رئيس قسم التخطيط وخدمة الاجتماعات )الغرفة S-1537، الفرع الهاتفي (36540 |
Therefore, P-3 posts released from other services have been redeployed to upgrade two P-2 posts in the Official Records Editing Section, three in the Copy Preparation and Proofreading Section and two in the Planning and Meetings Servicing Section, all of which have been classified at the P-3 level. | UN | وعلى ذلك، أعيد توزيع وظائف الرتبة ف - ٣ المفرج عنها من الدوائر اﻷخرى لكي يتم ترفيع وظيفتين من الرتبة ف - ٢ في قسم تحرير الوثائق الرسمية، وثلاث في قسم تحضير النصوص وتصحيح التجارب المطبعية، واثنتين في قسم تخطيط وخدمة الاجتماعات. وجميعها تم تصنيفها لتصبح من الرتبة ف - ٣. |
27E.31 Planning and Meetings Servicing Section and Journal Unit. The staffing requirements of one P-5, two P-4, four P-3, one P-2 and 16 General Service posts, 10 of which are at the Principal level, reflect the following: | UN | ٧٢ هاء - ١٣ قسم التخطيط وخدمة الاجتماعات ووحدة اليومية ـ تشمل الاحتياجات من الموظفين وظيفة واحدة من الرتبــة ف - ٥ ووظيفتــين مــن الرتبة ف - ٤ وأربع وظائف من الرتبة ف -٣ ووظيفة واحدة من الرتبة ف - ٢ و ١٦ وظيفة خدمات عامة منها عشر وظائف من الرتبة الرئيسية وهي تعكس ما يلي: |
Therefore, P-3 posts released from other services have been redeployed to upgrade two P-2 posts in the Official Records Editing Section, three in the Copy Preparation and Proofreading Section and two in the Planning and Meetings Servicing Section, all of which have been classified at the P-3 level. | UN | وعلى ذلك، أعيد توزيع وظائف الرتبة ف - ٣ المفرج عنها من الدوائر اﻷخرى لكي يتم ترفيع وظيفتين من الرتبة ف - ٢ في قسم تحرير الوثائق الرسمية، وثلاث في قسم تحضير النصوص وتصحيح التجارب المطبعية، واثنتين في قسم تخطيط وخدمة الاجتماعات. وجميعها تم تصنيفها لتصبح من الرتبة ف - ٣. |
27E.31 Planning and Meetings Servicing Section and Journal Unit. The staffing requirements of one P-5, two P-4, four P-3, one P-2 and 16 General Service posts, 10 of which are at the Principal level, reflect the following: | UN | ٢٧ هاء - ٣١ قسم التخطيط وخدمة الاجتماعات ووحدة اليومية ـ تشمل الاحتياجات من الموظفين وظيفة واحدة من الرتبــة ف - ٥ ووظيفتــين مــن الرتبة ف - ٤ وأربع وظائف من الرتبة ف -٣ ووظيفة واحدة من الرتبة ف - ٢ و ١٦ وظيفة خدمات عامة منها عشر وظائف من الرتبة الرئيسية وهي تعكس ما يلي: |
281. Early in 2001, the Planning and Meetings Servicing Section of the Central Planning and Coordination Service analysed the interdependence within the Department and the need for integrated data and information exchange between and among units of the Service and of other divisions. | UN | 281 - وفي أوائل عام 2002، قام قسم التخطيط وخدمة الاجتماعات التابع للدائرة المركزية للتخطيط والتنسيق بتحليل عناصر الترابط داخل الإدارة والحاجة إلى التبادل المتكامل للبيانات والمعلومات بين وحدات الدائرة ووحدات الشُعب الأخرى وفيما بينها. |
I.34 Upon enquiry as to the relationships between the various planning and control units in New York as well as supervisory arrangements, the Advisory Committee was informed that the Central Planning and Coordination Service consisted of the Office of the Chief, the Planning and Meetings Servicing Section and the Documents Control Section. | UN | أولا - 34 وعند الاستفسار بشأن العلاقات بين وحدات التخطيط والمراقبة المختلفة في نيويورك وعن ترتيبات الإشراف، أبلغت اللجنة الاستشارية بأن دائرة التخطيط والتنسيق المركزي تتألف من مكتب الرئيس وقسم التخطيط وخدمة الاجتماعات وقسم مراقبة الوثائق. |
Overall intergovernmental direction concerning the organization and servicing of meetings is given by the Assembly on the advice of the Committee on Conferences, in accordance with Assembly resolution 43/222 B, which established the terms of reference of the Committee. | UN | وتوفر الجمعية العامة التوجبه الحكومي الدولي عموما فيما يتعلق بتنظيم وخدمة الاجتماعات بناء على مشورة تقدمها لجنة المؤتمرات، وفقا لقرار الجمعية العامة 43/222 باء، الذي يحدد اختصاصات اللجنة. |
An integrated system of planning, programming and servicing of meetings/events; conference room allocation and facilitation of online requests for Member States, United Nations organizations and all departments. | UN | نظام متكامل لتخطيط وبرمجة وخدمة الاجتماعات/ المناسبات؛ وتوزيع قاعات الاجتماع؛ ومساعدة الدول الأعضاء وهيئات الأمم المتحدة وجميع الإدارات في تقديم طلباتها لعقد الاجتماعات عبر الإنترنت. |
Organization and servicing of meetings | UN | تنظيم وخدمة الاجتماعات |
26. The meetings management system, or " e-Meets " , has been designed as a management tool for all units of the Department involved in the scheduling and servicing of meetings and other events at Headquarters. | UN | 26 - تم تصميم جهاز تنظيم الاجتماعات وإدارة شؤونها أو نظام " e-Meets " ليكون بمثابة أداة إدارية تستخدمها جميع الوحدات التابعة للإدارة والمعنية بجدولة وخدمة الاجتماعات والمناسبات الأخرى في المقر. |
The impact of the budget reductions on interpretation and Meeting Servicing has reduced flexibility in the scheduling of meetings in order to maximize utilization of available interpretation capacity. | UN | أدى أثر التخفيضات في الميزانية بالنسبة للترجمة الشفوية وخدمة الاجتماعات الى تقليل المرونة في وضع جداول الاجتماعات بغية الاستفادة الى أقصى حد من قدرة الترجمة الشفوية المتاحة. |
Referring to the statement in that report that it was difficult to measure outputs in not-for-profit organizations because many of the costs were fixed, he said that his delegation questioned the difficulties in measuring such outputs, especially where the essential activities were document production and Meeting Servicing. | UN | وفي معرض إشارته إلى عبارة وردت في ذلك التقرير ومؤداها أن من الصعب قياس النواتج في المنظمات التي لا تستهدف الربح ﻷن كثيرا من تكاليفها يكون ثابتا، قال إن وفده ليس على يقين من الصعوبات التي تكتنف قياس هذه النواتج، لا سيما وأن اﻷنشطة اﻷساسية تتمثل في إصدار الوثائق وخدمة الاجتماعات. |
While the volume of the Secretariat's work with regard to the production of reports and the servicing of meetings had not decreased, the volume of operational activity in the political, peace-keeping and humanitarian areas had increased enormously, thereby transforming the managerial problems of the Organization. | UN | وفي حين أن حجم أعمال اﻷمانة العامة فيما يتعلق بإنتاج التقارير وخدمة الاجتماعات لم ينخفض، فإن حجم النشاط التشغيلي في المجالات السياسية وحفظ السلم والمجالات اﻹنسانية قد ازداد زيادة كبيرة، فأدى ذلك إلى تغيير المشاكل التنظيمية للمنظمة. |
Key processes, including handling complaints, supporting activities in the field, technical cooperation, research and servicing meetings were spread across almost all branches. | UN | وتوزعت على جميع الفروع تقريبا عمليات أساسية تشمل معالجة الشكاوى، ودعم اﻷنشطة في الميدان، والتعاون التقني، والبحوث، وخدمة الاجتماعات. |
Detailed arrangements for interpretation from non-official languages, including access by non-United Nations interpreters to the interpreter booths in the General Assembly Hall, must be made in advance through the Planning and Meeting Servicing Section (tel: 212-963-8114, fax: 212-963-7405, e-mail: emeetsm@un.org). | UN | وينبغي أن تتخذ مسبقا مع قسم التخطيط وخدمة الاجتماعات (الهاتف 212-963-8114، الفاكس 212-963-7405، البريد الإلكتروني: emeetsm@un.org) ترتيبات مفصلة للترجمة من اللغات غير الرسمية، بما فيها وصول المترجمين الشفويين غير التابعين للأمم المتحدة إلى مقصورات الترجمة في قاعة الجمعية العامة. |