Savings for field defence stores and operational maps resulted from the slow expansion into team-site bases and observation posts. | UN | ونتجت الوفورات في مخازن الدفاع الميداني وخرائط العمليات من بطء التوسع في إقامة المواقع الخارجية ومواقع المراقبة. |
They should contain clear messages, using simple graphical illustrations and colour maps. | UN | وينبغي أن تتضمن رسائل واضحة، باستخدام إيضاحات بيانية بسيطة وخرائط ملونة. |
Updated and enhanced mines database and area of responsibility maps | UN | :: تحديث وتعزيز قاعدة بيانات الألغام وخرائط مناطق المسؤولية |
The page contains up-to-date peacekeeping maps, regional and country-profile maps, as well as information on cartographic resources and recent acquisitions of the Map Library. | UN | وتضم الصفحة خرائط حديثة لحفظ السلام، وخرائط إقليمية ولمحات عامة قطرية، فضلا عن معلومات تتعلق بموارد الخرائط وبالمقتنيات الجديدة في مكتبة الخرائط. |
City maps and a detailed map of north-eastern Mali, as well as aviation route maps | UN | أعدت خرائط أعدت خرائط للمدن وخريطة مفصلة لشمال شرق مالي، وخرائط لمسارات الطائرات |
In terms of information content, Kolmogorov charts are comparable to temperature and polarization charts of cosmic relict radiation. | UN | وخرائط كولموغوروف تضاهي خرائط درجات الحرارة والاستقطاب الخاصة بالإشعاعات المتبقّية الكونية. |
Update of mines database and area of responsibility maps | UN | :: تحديث قاعدة بيانات الألغام وخرائط مناطق المسؤولية |
The recipes, principles, concrete formulas and road maps are all well known. | UN | إن جميع الوصفات والمبادئ والصيغ الملموسة وخرائط الطريق معروفة جيدا. |
The satellite images and damage assessment maps were shared with the United Nations, the Chilean Government and non-governmental organizations. | UN | وجرى تبادل الصور الساتلية وخرائط تقييم الأضرار بين الأمم المتحدة والحكومة الشيلية ومنظمات غير حكومية. |
The reduced overall requirements are offset in part by increased requirements for other services and operational maps. | UN | وتقابل النقصان في إجمالي الاحتياجات جزئيا زيادة في الاحتياجات للخدمات الأخرى وخرائط العمليات. |
Information and maps on possible dangerous areas were available from the Mine Action Office, upon request. | UN | كانت هناك معلومات وخرائط عن المناطق الخطرة المحتملة متاحة لدى مكتب إجراءات مكافحة الألغام، بناء على طلبها. |
Details were provided on the techniques used and descriptive analysis was supplemented with summary graphs and maps of sample locations. | UN | وقد قُدمت تفاصيل عن التقنيات المستخدمة وكُمل التحليل الوصفي برسوم بيانية موجزة وخرائط لمواقع العينات. |
Egypt reported that the Suez Canal Authority had distributed charts, maps and pamphlets in this regard. | UN | وذكرت مصر أن هيئة قناة السويس وزعت رسوما بيانية وخرائط وكتيبات في هذا الصدد. |
Maintain data sheets, maps and current briefing packs of ongoing peacekeeping operations | UN | الاحتفاظ بصحائف للبيانات وخرائط ومجموعات إحاطات حديثة عن عمليات حفظ السلام الجارية |
It collects and distributes reports, appeals, policy papers, maps and other documents from over 3,700 information providers. | UN | ويجمع المكتب ويوزع تقارير ونداءات وأوراق سياسية وخرائط ووثائق أخرى مستمدة من أكثر من 700 3 جهة تقدم المعلومات. |
Global action plans endorsed by the World Health Assembly, such as the Global Vaccine Action Plan, as well as regional action plans, also helped to translate political commitment into specific technical strategies and road maps. | UN | وساعدت أيضا خطط العمل العالمية التي أيدتها جمعية الصحة العالمية، من قبيل خطة العمل العالمية للقاحات وكذلك خطط العمل الإقليمية، في ترجمة الالتزام السياسي إلى استراتيجيات تقنية وخرائط طريق محددة. |
An essential factor for ensuring the effectiveness and sustainability of the VFFTA would be the engagement of civil society organizations in both the formulation of States' coordination mechanisms and road maps for implementing recommendations as well as the monitoring and assessment of their effectiveness in ensuring respect and protection for human rights. | UN | وثمة عامل أساسي لضمان فعالية واستدامة الصندوق، هو إشراك منظمات المجتمع المدني في كل من صياغة آليات التنسيق وخرائط الطريق لتنفيذ التوصيات وكذلك رصد وتقييم فعاليتها في ضمان احترام وحماية حقوق الإنسان. |
The data included web feature service as well as small-scale mapping products in vector and raster formats. | UN | وشملت البيانات ميزة الخدمة على شبكة الإنترنت فضلا عن إصدار خرائط ذات مقاييس صغيرة في أشكال خرائط خطوط المسح وخرائط الاتجاهات. |
- Data and documentation relating to Iraq's natural resource inventory have been irretrievably lost, including data on both land and water, as well as land-use maps; | UN | :: ضياع البيانات والمعلومات والوثائق الخاصة بحصر الموارد الطبيعية سواء الأرضية منها أو المائية وخرائط استخدامات الأراضي. |
This gazetteer contains about 4,000 geographical names, which appear in 1:1,000,000-scale maps prepared by the Geographical Survey Institute as well as 1:1,000,000-scale bathymetric charts and 1:3,500,000-scale international charts prepared by the Hydrographic and Oceanographic Department of the Japan Coast Guard. | UN | ويحتوي هذا المعجم على حوالي 000 4 اسم جغرافي، تظهر في خرائط بمقياس000 000 1:1 أعدّها معهد المسح الجغرافي، وخرائط لقياس الأعماق بمقياس 000 000 1:1 وخرائط دولية بمقياس 000 500 3:1 أعدتها إدارة الشؤون الهيدروغرافية والأوقيانوغرافية التابعة لهيئة حرس السواحل اليابانية. |
73. The Department has launched a specialized Web page on the Intranet for maps, which contains up-to-date peacekeeping maps, regional and country-profile maps, as well as information on cartographic resources and recent acquisitions of the Map Library. | UN | ٧٣ - وأنشأت اﻹدارة على الشبكة الداخلية صفحة مخصصة للخرائط، تشتمل على خرائط حديثة لعمليات حفظ السلام وخرائط إقليمية وخرائط لخصائص البلدان، فضلا عن معلومات عن موارد رسم الخرائط والمقتنيات اﻷخيرة لمكتبة الخرائط. |
The group prepared a follow-up report on the World Food Summit, which contains also a vulnerability assessment and mapping in terms of food security. | UN | وأعد الفريق تقرير متابعة عن مؤتمر القمة العالمي لﻷغذية، الذي شمل أيضا تقييم وخرائط مواطن الضعف في مجال اﻷمن الغذائي. |