The Programme Management Division includes the Infrastructure Management Service, Knowledge Management Service, Resource Management Service and Field Systems Section. | UN | وتضم شعبة إدارة البرنامج دائرة إدارة الهياكل الأساسية، ودائرة إدارة المعارف، ودائرة إدارة الموارد، وقسم النظم الميدانية. |
The Office of the Capital Master Plan and the Facilities Management Service are currently deciding which leased spaces will be retained or terminated. | UN | ويعكف مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر ودائرة إدارة المرافق حاليا على تحديد أي الأماكن المستأجرة سيحتفظ بها وأيها سينهى استئجاره. |
The sharing of facilities between the Office of the Capital Master Plan and the Facilities Management Service was sometimes difficult to disentangle. | UN | وقد تعذر في بعض الأحيان فرز المرافق المشتركة بين مكتب المخطط العام ودائرة إدارة المرافق. |
In addition, the data centres for both the secretariat and the Investment Management Service are located on the fourth floor. | UN | وإضافة إلى ذلك، يقع مركزا البيانات للأمانة ودائرة إدارة الاستثمار في الطابق الرابع. |
The Division comprises the Resource Management Service, the Knowledge Management Service, the Infrastructure Management Service and the Field Application Section. | UN | وتضم الشعبة دائرة إدارة الموارد، ودائرة إدارة المعارف، ودائرة إدارة البنية الأساسية، وقسم التطبيقات الميدانية. |
On their part, the Fund secretariat and the Investment Management Service must continuously strive for greater efficiency, effectiveness and economy in their respective operations. | UN | ويجب على أمانة الصندوق ودائرة إدارة الاستثمارات، من جانبهما، مواصلة السعي لزيادة الكفاءة والفعالية والتوفير في العمليات التي تقوم بها كل منهما. |
They stressed the importance of collaboration and finding synergies between the Pension Fund secretariat and the Investment Management Service. | UN | وشددوا أيضا على أهمية التعاون وإيجاد أوجه التعاضد بين أمانة صندوق المعاشات التقاعدية ودائرة إدارة الاستثمارات. |
Cash management operations of the UNJSPF secretariat and the Information Management Service | UN | عملية إدارة نقدية أمانة الصندوق ودائرة إدارة الاستثمارات |
A steering committee composed of the Fund secretariat and the Investment Management Service had been established to coordinate the process of selecting the consultant. | UN | وأنشئت لجنة توجيهية تضم أمانة الصندوق ودائرة إدارة الاستثمارات لتنسيق عملية اختيار الخبير الاستشاري. |
Insufficient communication between the Fund's secretariat and the Investment Management Service had resulted in excessive cash holdings during part of the biennium. | UN | أدى نقص الاتصالات بين أمانة الصندوق ودائرة إدارة الاستثمارات إلى موجودات نقدية مفرطة خلال جزء من فترة السنتين. |
Cash management, Fund secretariat and the Investment Management Service | UN | الإدارة النقدية وأمانة الصندوق ودائرة إدارة الاستثمارات |
Cash management, Fund secretariat and the Investment Management Service | UN | الإدارة النقدية وأمانة الصندوق ودائرة إدارة الاستثمارات |
Instead, the proposed staffing structure for each unit should be reflected in the organization chart of the Fund secretariat and the Investment Management Service. | UN | وبدلا من ذلك، ينبغي أن يرد الهيكل المقترح لملاك الموظفين لكل وحدة من الوحدات في الخريطة التنظيمية لأمانة الصندوق ودائرة إدارة الاستثمارات. |
Instead, the proposed staffing structure for each unit should be reflected in the organizational chart of the Fund secretariat and the Investment Management Service. | UN | وبدلا من ذلك، ينبغي أن يرد هيكل ملاك الموظفين المقترح لكل وحدة من الوحدات، في الخريطة التنظيمية لأمانة الصندوق ودائرة إدارة الاستثمارات. |
Consultations have been held among the Co-financing and Partnership Section, the Financial Resources Management Service and legal experts. | UN | جرت مشاورات بين قسم التمويل المشترك والشراكة، ودائرة إدارة الموارد المالية والخبراء القانونيين. |
Work on commodities, for instance, is split between the Commodities Division and the Data Management Service, which produces most of the commodities statistics. | UN | فالعمل المتعلق بالسلع اﻷساسية، على سبيل المثال، مجزأ بين شعبة السلع اﻷساسية ودائرة إدارة البيانات التي تنتج معظم إحصاءات السلع اﻷساسية. |
These posts have been redeployed from Personnel Service and Financial and Electronic Resources Management Service, respectively. | UN | وقد تم نقل هاتين الوظيفتين من دائرة شؤون الموظفين ودائرة إدارة الموارد المالية والالكترونية، على التوالي. |
These posts have been redeployed from Personnel Service and Financial and Electronic Resources Management Service, respectively. | UN | وقد تم نقل هاتين الوظيفتين من دائرة شؤون الموظفين ودائرة إدارة الموارد المالية والالكترونية، على التوالي. |
The audit was carried out at the secretariat of the Pension Board and the Investment Management Service at the United Nations in New York. | UN | وقد جرت مراجعة الحسابات في مقر أمانة مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية ودائرة إدارة الاستثمارات في اﻷمم المتحدة، في نيويورك. |
The services are organized around the following six entities: the Financial Resources Management Service, the Human Resources Management Service, the Information Technology Service, the General Support Section, the Conference Management Service and the Security and Safety Service. | UN | وتنظَّم الخدمات في إطار ستة كيانات وهي: دائرة إدارة الموارد المالية، ودائرة إدارة الموارد البشرية، ودائرة تكنولوجيا المعلومات، وقسم الدعم العام، ودائرة إدارة المؤتمرات، ودائرة الأمن والسلامة. |