International measures for the prevention and eradication of the sale of children, child prostitution and child pornography | UN | التدابير الدولية لمنع واستئصال بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال |
Draft optional protocol to the Convention on the Rights of the Child on the sale of children, child prostitution and child pornography | UN | مشروع البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال |
" 1. A possible optional protocol should apply to the sale of children, child prostitution and child pornography. | UN | " ١- ينبغي أن ينطبق بروتوكول اختياري محتمل على بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال. |
" 2. A possible optional protocol should apply to the sale of children, child prostitution and child pornography. | UN | " ٢- وينبغي أن ينطبق بروتوكول اختياري محتمل على بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال. |
The Recommendation made by the Special Rapporteur on the sale of children, child prostitution and child pornography throughout his reports; | UN | " ٣- والتوصية التي رفعها المقرر الخاص المعني بمسائل بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال في تقاريره؛ |
2. A possible optional protocol should apply to the sale of children, child prostitution and child pornography. | UN | ٢- وينبغي أن ينطبق بروتوكول اختياري محتمل على بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال. |
3. A possible optional protocol should consider the definitions of sale of children, child prostitution and child pornography. | UN | ٣- وينبغي أن ينظر بروتوكول اختياري محتمل في تعاريف بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال. |
The working group considers that within its mandate there is no provision for discussion as to whether or not an optional protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography is desirable. | UN | ويرى الفريق العامل أنه ليس ثمة ما ينص في نطاق ولايته على مناقشة ما إذا كان بروتوكول اختياري بشأن بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال أمراً مرغوبا فيه أم لا. |
As also stated there, its essential values and effective implementation system are fundamental means to prevent and combat situations of sale of children, child prostitution and child pornography. | UN | وكما ذكر فيه أيضا، فإن قيمها اﻷساسية ونظام تنفيذها الفعال يشكلان أداتين أساسيتين لمنع ومكافحة حالات بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال. |
Incidents related to the practices of the sale of children, child prostitution and child pornography fortunately are not widespread in Brunei Darussalem. | UN | من حسن الحظ أن الحوادث المتصلة بممارسات بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال ليست واسعة الانتشار في بروني دار السلام. |
45. With regard to guidelines, UNFPA does not have specific guidelines on the sale of children, child prostitution and child pornography. | UN | ٥٤- فيما يتعلق بالمبادئ التوجيهية، ليس للصندوق مبادئ توجيهية محددة حول بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال. |
" Suggested guidelines for a possible draft protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography | UN | " المبادئ التوجيهية المقترحة لمشروع بروتوكول محتمل بشأن بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال |
A possible optional protocol should consider the definitions of sale of children, child prostitution and child pornography. | UN | " ٣- وينبغي أن ينظر بروتوكول اختياري محتمل في تعاريف بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال. |
A possible optional protocol should address sale of children, child prostitution and child pornography. | UN | " ١- ينبغي أن يعالج بروتوكول اختياري محتمل بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال. |
" By preparing a campaign to increase awareness of the seriousness of and the dangers involved in selling children, child prostitution and child pornography. | UN | " وبإعداد حملة لزيادة الوعي بخطورة بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال وبالمخاطر التي ينطوي عليها ذلك. |
" 9. Any protocol should be based on a sound understanding of the factual circumstances related to sale of children, child prostitution and child pornography. " | UN | " ٩- وينبغي أن يكون أي بروتوكول قائما على أساس فهم سليم للظروف الواقعية المتصلة ببيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال. " |
" [5. A possible protocol should reflect the factual circumstances related to sale of children, child prostitution and child pornography.] " | UN | " ]٥- وينبغي أن يعكس بروتوكول محتمل الظروف الواقعية المتصلة ببيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال.[ " |
The [feasible] recommendations made by the Special Rapporteur on the sale of children, child prostitution and child pornography throughout his reports; | UN | " ٢- والتوصيات ]المجدية[ التي رفعها المقرر الخاص المعني بمسائل بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال في تقاريره؛ |
As well as other relevant provisions in international instruments, mechanisms and recommendations relating to the sale of children, child prostitution and child pornography. | UN | " ٥- وسائر اﻷحكام ذات الصلة بالموضوع الواردة في الصكوك واﻵليات والتوصيات الدولية المتصلة ببيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال. |
" The working group considers that within its mandate there is no provision for discussion as to whether or not an optional protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography is desirable. " | UN | " يرى الفريق العامل أنه ليس ثمة ما ينص في نطاق ولايته على مناقشة ما إذا كان بروتوكول اختياري بشأن بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال أمراً مرغوبا فيه أم لا. " |
3. UNICEF supports the process of drafting an optional protocol on the sale of children, child prostitution and pornography. | UN | ٣- وتدعم اليونيسيف عملية وضع بروتوكول اختياري بشأن بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال. |