ويكيبيديا

    "ودورات استثنائية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and special sessions
        
    • special sessions of
        
    The Assembly shall hold regular and special sessions in accordance with paragraph 6 of article 112 of the Statute. UN تعقد الجمعية دورات عادية ودورات استثنائية وفقا للفقرة 6 من المادة 112 من النظام الأساسي. المادة 4
    The Assembly shall hold regular and special sessions in accordance with paragraph 6 of article 112 of the Statute. UN تعقد الجمعية دورات عادية ودورات استثنائية وفقا للفقرة 6 من المادة 112 من النظام الداخلي.
    Organizational and intersessional meetings and special sessions UN اجتماعات تنظيمية واجتماعات بين الدورات ودورات استثنائية
    Organizational and intersessional meetings and special sessions UN اجتماعات تنظيمية واجتماعات بين الدورات ودورات استثنائية
    Organizational and intersessional meetings and special sessions UN اجتماعات تنظيمية واجتماعات بين الدورات ودورات استثنائية
    Human Rights Council, organizational and intersessional meetings and special sessions [General Assembly resolution 60/251] UN مجلس حقوق الإنسان، اجتماعات تنظيمية واجتماعات بين الدورات ودورات استثنائية [قرار الجمعية العامة 60/251]
    Human Rights Council, organizational and intersessional meetings and special sessions [General Assembly resolution 60/251] UN مجلس حقوق الإنسان، اجتماعات تنظيمية واجتماعات بين الدورات ودورات استثنائية [قرار الجمعية العامة 60/251]
    :: That the United Nations Millennium Declaration and the commitments to gender equality and the advancement of women contained therein were treated in the United Nations summits, conferences and special sessions. UN :: إعلان الأمم المتحدة للألفية وما جاء فيه من التزامات بالمساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة قد جرى بحثها في ما عقدته الأمم المتحدة من مؤتمرات قمة ومؤتمرات ودورات استثنائية.
    Human Rights Council, organizational and intersessional meetings and special sessions [General Assembly resolution 60/251] UN مجلس حقوق الإنسان، اجتماعات تنظيمية واجتماعات بين الدورات ودورات استثنائية [قرار الجمعية العامة 60/251]
    Human Rights Council, organizational and intersessional meetings and special sessions [General Assembly resolution 60/251] UN مجلس حقوق الإنسان، اجتماعات تنظيمية واجتماعات بين الدورات، ودورات استثنائية [قرار الجمعية العامة 60/251]
    Human Rights Council, organizational and intersessional meetings and special sessions [General Assembly resolution 60/251] UN مجلس حقوق الإنسان، اجتماعات تنظيمية واجتماعات بين الدورات ودورات استثنائية [قرار الجمعية العامة 60/251]
    Human Rights Council, organizational and intersessional meetings and special sessions [General Assembly resolution 60/251] UN مجلس حقوق الإنسان، اجتماعات تنظيمية واجتماعات بين الدورات ودورات استثنائية [قـرار الجمعية العامة 60/251]
    Human Rights Council, organizational and intersessional meetings and special sessions [General Assembly resolution 60/251] UN مجلس حقوق الإنسان، اجتماعات تنظيمية واجتماعات بين الدورات ودورات استثنائية [قـرار الجمعية العامة 60/251]
    Human Rights Council, organizational and intersessional meetings and special sessions [General Assembly resolution 60/251] UN مجلس حقوق الإنسان، اجتماعات تنظيمية واجتماعات بين الدورات، ودورات استثنائية [قرار الجمعية العامة 60/251]
    It further resolved to use existing structures and mechanisms, particularly the upcoming events and special sessions of the General Assembly, as well as the related conferences and events, as opportunities to maximize the implementation of the Declaration. UN وقررت الاستفادة بأقصى قدر ممكن من الهياكل والآليات القائمة، ومما يستجد من مناسبات ودورات استثنائية للجمعية العامة، فضلا عن المؤتمرات والمناسبات ذات الصلة، في تنفيذ هذا الإعلان.
    The international community, and the United Nations in particular, should take swift and firm measures to allow the Palestinian people to exercise their right to self-determination, as embodied in the Charter of the United Nations, and in human rights instruments and reaffirmed in the declarations and plans of action of several conferences and special sessions. UN واسترسلت قائلا إن على المجتمع الدولي، ولا سيما الأمم المتحدة، اتخاذ تدابير سريعة وحازمة لتمكين الشعب الفلسطيني من ممارسة حقه في تقرير المصير، كما يتجسد ذلك الحق في ميثاق الأمم المتحدة، وفي صكوك حقوق الإنسان، وكما أُعيد التأكيد عليه في الإعلانات وخطط العمل المنبثقة عن عدة مؤتمرات ودورات استثنائية.
    Recalling also the relevant provisions of declarations and programmes of action adopted by the major United Nations conferences, summits and special sessions and their followup meetings, UN وإذ تشير أيضاً إلى النصوص ذات الصلة في إعلانات وبرامج عمل اعتمدت في مؤتمرات ومؤتمرات قمة ودورات استثنائية رئيسية عقدتها الأمم المتحدة وفي اجتماعات متابعتها،
    Recalling also the relevant provisions of declarations and programmes of action adopted by the major United Nations conferences, summits and special sessions and their followup meetings, UN وإذ تشير أيضاً إلى النصوص ذات الصلة في إعلانات وبرامج عمل اعتمدت في مؤتمرات ومؤتمرات قمة ودورات استثنائية رئيسية عقدتها الأمم المتحدة وفي اجتماعات متابعتها،
    Human Rights Council, organizational and intersessional meetings and special sessions [General Assembly resolution 60/251] UN مجلس حقوق الإنسان، اجتماعات تنظيمية واجتماعات بين الدورات ودورات استثنائية [قرار الجمعية العامة 60/251]
    Human Rights Council, organizational and intersessional meetings and special sessions [General Assembly resolution 60/251] UN مجلس حقوق الإنسان، اجتماعات تنظيمية واجتماعات بين الدورات، ودورات استثنائية [قرار الجمعية العامة 60/251]

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد