An interpretative declaration may be withdrawn at any time by the authorities competent for that purpose, following the same procedure applicable to its formulation. | UN | يجوز سحب الإعلان التفسيري في أي وقت من جانب السلطات المختصة لهذا الغرض، وذلك باتباع نفس الإجراء المطبق في إصدارها. |
An interpretative declaration may be withdrawn at any time by the authorities competent for that purpose, following the same procedure applicable to its formulation. | UN | يجوز سحب الإعلان التفسيري في أي وقت من جانب السلطات المختصة لهذا الغرض، وذلك باتباع نفس الإجراء الساري على صوغه. |
An interpretative declaration may be withdrawn at any time by the authorities competent for that purpose, following the same procedure applicable to its formulation. | UN | يجوز سحب الإعلانات التفسيرية في أي وقت من جانب السلطات المختصة لهذا الغرض، وذلك باتباع نفس الإجراء المطبق في إصدارها. |
An interpretative declaration may be withdrawn at any time by the authorities competent for that purpose, following the same procedure applicable to its formulation. | UN | يجوز سحب الإعلان التفسيري في أي وقت من جانب السلطات المختصة لهذا الغرض، وذلك باتباع نفس الإجراء المطبق في إصدارها. |
An interpretative declaration may be withdrawn at any time by the authorities competent for that purpose, following the same procedure applicable to its formulation. | UN | يجوز سحب الإعلانات التفسيرية في أي وقت من جانب السلطات المختصة لهذا الغرض، وذلك باتباع نفس الإجراء المطبق في إصدارها. |
An interpretative declaration may be withdrawn at any time by the authorities competent for that purpose, following the same procedure applicable to its formulation. | UN | يجوز سحب الإعلانات التفسيرية في أي وقت من جانب السلطات المختصة لهذا الغرض، وذلك باتباع نفس الإجراء المطبق في إصدارها. |
An interpretative declaration may be withdrawn at any time by the authorities competent for that purpose, following the same procedure applicable to its formulation. | UN | يجوز سحب الإعلانات التفسيرية في أي وقت من جانب السلطات المختصة لهذا الغرض، وذلك باتباع نفس الإجراء المطبق في إصدارها. |
An interpretative declaration may be withdrawn at any time, following the same procedure applicable to its formulation, by the authorities competent for that purpose. | UN | يجوز سحب الإعلانات التفسيرية في أي وقت من جانب السلطات المختصة لهذا الغرض وذلك باتباع نفس الإجراء المطبق في إصدارها. |
An interpretative declaration may be withdrawn at any time by an authority considered as representing the State or international organization for that purpose, following the same procedure applicable to its formulation. | UN | يجوز سحب الإعلان التفسيري في أي وقت من جانب السلطة التي تعتبر ممثلة للدولة أو للمنظمة الدولية لهذا الغرض، وذلك باتباع نفس الإجراء الساري على صوغه. |
An interpretative declaration may be withdrawn at any time by an authority considered as representing the State or international organization for that purpose, following the same procedure applicable to its formulation. | UN | يجوز سحب الإعلان التفسيري في أي وقت من جانب السلطة التي تعتبر ممثلة للدولة أو المنظمة الدولية لهذا الغرض، وذلك باتباع نفس الإجراء الساري على صوغه. |
An interpretative declaration may be withdrawn at any time by an authority considered as representing the State or international organization for that purpose, following the same procedure applicable to its formulation. | UN | يجوز سحب الإعلان التفسيري في أي وقت من جانب السلطة التي تعتبر ممثلة للدولة أو المنظمة الدولية لهذا الغرض، وذلك باتباع نفس الإجراء الساري على صوغه. |
An interpretative declaration may be withdrawn at any time by an authority considered as representing the State or international organization for that purpose, following the same procedure applicable to its formulation. | UN | يجوز سحب الإعلان التفسيري في أي وقت من جانب السلطة التي تعتبر ممثلة للدولة أو المنظمة الدولية لهذا الغرض، وذلك باتباع نفس الإجراء الساري على صوغه. |
the IMIP may be reviewed in the light of potential changes of in the initial assumptions following the same approach described above. | UN | (هـ) يمكن استعراض خطة تنفيذ البعثة المتكاملة في ضوء التغيرات المحتملة في الافتراضات الأولية وذلك باتباع نفس النهج الذي ورد وصفه أعلاه. |
However, for core UNDP funds (indicative planning figures and special programme resources), reimbursement arrangements are still to be worked out between UNDP and United Nations/OPS, following the same principles for all projects in which substantial implementation-related tasks are requested from field offices (see DP/1993/45, para. 182, and Governing Council decision 93/42, para. 5 (b)). | UN | بيد أنه بالنسبة ﻷموال البرنامج الانمائي الرئيسية )أرقام التخطيط اﻹرشادية وموارد البرنامج الخاصة(، ما زال من المتعين وضع ترتيبات للسداد بين البرنامج الانمائي ومكتب خدمات المشاريع التابع لﻷمم المتحدة، وذلك باتباع نفس المبادئ بالنسبة لجميع المشاريع التي يطلب فيها من المكاتب الميدانية القيام بمهام أساسية تتصل بالتنفيذ )انظرDP/1993/45، الفقرة ١٨٢، وقرار مجلس اﻹدارة ٩٣/٤٢، الفقرة ٥ )ب((. |