ويكيبيديا

    "وذلك في غرفة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in Conference
        
    • in the
        
    * The Chairman of the Committee will give an oral briefing to interested members of the United Nations in Conference Room 7, immediately following the meeting. UN * سيقدم رئيس اللجنة إحاطة شفوية لمن يهمه الأمر من أعضاء الأمم المتحدة، وذلك في غرفة الاجتماعات 7 عقب الجلسة مباشرة.
    Closed consultations among members of the Security Council and troop contributors on the United Nations Observer Mission in Angola (MONUA) will be held today, 10 September 1998, at 10 a.m. in Conference Room 2. UN يتم اليوم، ١٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ الساعة ٠٠/١٠ عقد جلسة مشاورات مغلقة ﻷعضاء مجلس اﻷمن والدول المساهمة بقوات في بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا، وذلك في غرفة الاجتماعات ٢. إعلان
    There will be an informal briefing on human resources management, by Ms. Jan Beagle, Assistant Secretary-General for Human Resources Management, on Friday, 6 October 2006, at 10 a.m. in Conference Room 3. UN تُعقد يوم الجمعة، 6 تشرين الأول/أكتوبر 2006، إحاطة غير رسمية عن إدارة الموارد البشرية تقدمها السيدة جان بيغل، الأمينة العامة المساعدة لإدارة الموارد البشرية، وذلك في غرفة الاجتماعات 3 الساعة 00/10.
    A forum on " The Media's Impact on Today's United Nations Anti-Discrimination Agenda " will take place on Thursday, 6 December 2001, from 10.30 a.m. to 12 noon in Conference Room 4. UN سيعقد يوم الخميس، 6 كانون الأول/ديسمبر 2001، من الساعة 30/10 إلى الساعة 00/12 منتدى حول " تأثير وسائط الإعلام على جدول أعمال الأمم المتحدة الحالي لمناهضة التمييز " ، وذلك في غرفة الاجتماعات 4.
    The briefings will take place immediately following the adjournment of the informal consultations in the NAM Caucus Room. UN وستُعقد جلسات الإحاطة فور رفع المشاورات غير الرسمية، وذلك في غرفة الإحاطة الإعلامية للصحافة.
    A forum on the media's impact on today's United Nations anti-discrimination agenda, entitled " News vs. Propaganda: The Gatekeepers' Dilemma " will take place on Thursday, 6 December 2001, from 10.30 a.m. to 12 noon in Conference Room 4. UN سيعقد يوم الخميس، 6 كانون الأول/ديسمبر 2001، من الساعة 30/10 إلى الساعة 00/12 منتدى حول " تأثير وسائط الإعلام على جدول أعمال الأمم المتحدة الحالي لمناهضة التمييز " ، وذلك في غرفة الاجتماعات 4.
    The delegation of the Russian Federation invites all interested delegations to informal consultations on the draft resolution on the assistance for humanitarian relief and the economic re-habilitation and reconstruction of the Federal Republic of Yu-goslavia, to be held on Wednesday, 17 November 1999, at 10 a.m. in Conference Room 8. UN يدعو وفد الاتحاد الروسي جميع الوفود المهتمة لحضور مشاورات غير رسميـة تعقد يوم اﻷربعاء، ١٧ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٩، في الساعة ٠٠/١٠ بشأن مشروع القرار المتعلق بتقديــم المساعـــدة فـــي مجال اﻹغاثة اﻹنسانية واﻹصلاح والتعمير الاقتصـادي فــي جمهوريـــة يوغوسلافيا الاتحادية، وذلك في غرفة الاجتماع ٨.
    The Secretary-General of the Commonwealth, H.E. Chief Emeka Anyaoku, will brief the Permanent Representatives of Commonwealth Member States today, 30 November 1999, at 3 p.m. in Conference Room 8. Announcement UN يقدم اﻷمين العام للكومنولث سعادة الرئيس أميكا أنياوكو إحاطة إعلامية في تمام الساعة ٠٠/١٥ من ظهر اليوم ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩ للممثليــن الــدائمين للــدول اﻷعضاء في الكومنولث وذلك في غرفة الاجتماع ٨.
    There will be an open-ended briefing on safety and security of humanitarian personnel by representatives of the United Nations Security Coordinator and the Office for Coordination of Human-itarian Affairs on Wednesday, 15 December 1999, at 3 p.m. in Conference Room 7. UN سيعقد ممثلا كل من منسق شـؤون اﻷمن باﻷمم المتحدة ومكتب منسق الشؤون اﻹنسانية جلسة إحاطة إعلامية مفتوحة الساعة ٠٠/١٥ من يوم اﻷربعاء، ١٥ كانـون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩، بشأن سلامة وأمن موظفــي الشــؤون اﻹنسانية، وذلك في غرفة الاجتماعات ٧.
    consumption) There will be meetings of the Technical Group of the Panel of External Auditors of the United Nations, the specialized agencies and the International Atomic Energy Agency (IAEA) today, 4 December 1998, from 10 a.m. to 1 p.m. and from 2.30 p.m. to 5.30 p.m. in Conference Room 8. UN يعقد الفريق التقني التابع لفريق المراجعين الخارجيين لحسابات اﻷمم المتحدة، والمنظمات المتخصصة، والوكالة الدولية للطاقة الذرية، جلستين اليوم، ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، من الساعة ٠٠/١٠ الى الساعة ٠٠/١٣، ومن الساعة ٣٠/١٤ الى الساعة ٣٠/١٧ وذلك في غرفة الاجتماعات ٨.
    There will be meetings of the Focus Group of the Ad Hoc Group of Experts on International Cooperation in Tax Matters today, 9 December 1998, from 10 a.m. to 1 p.m. and from 3 p.m. to 5.30 p.m. in Conference Room 9. UN سيعقد فريــق التنسيق التابــع لفريــق الخبراء المخصص للتعاون الدولي في مسائل الضرائب اليوم، ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، من الساعة ٠٠/١٠ إلى الساعــة ٠٠/١٣ ومن الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٣٠/١٧، وذلك في غرفة الاجتماعات ٩.
    There will be meetings of the Focus Group of the Ad Hoc Group of Experts on International Cooperation in Tax Matters today, 10 December 1998, from 10 a.m. to 1 p.m. and from 3 p.m. to 5.30 p.m. in Conference Room 9. UN سيعقد فريــق التنسيق التابــع لفريــق الخبراء المخصص للتعاون الدولي في مسائل الضرائب اليوم، ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، من الساعة ٠٠/١٠ إلى الساعــة ٠٠/١٣ ومن الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٣٠/١٧، وذلك في غرفة الاجتماعات ٩.
    There will be a closed meeting of the GROUP OF 77 (on the restructuring and revitalization of the United Nations in the economic, social and related fields) on Monday, 18 December 1995, at 10 a.m. in Conference Room A. UN ستعقد في الساعة ٠٠/١٠ من يوم الاثنين ١٨ كانون اﻷول/ديمسبر ١٩٩٥ جلسة مغلقة لمجموعة اﻟ ٧٧ بشأن إعادة تشكيل اﻷمم المتحدة وتنشيطها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما وذلك في غرفة الاجتماع A.
    Informal " informals " , convened by the Permanent Mission of Angola, on the draft resolution on international assistance to Angola (under agenda item 39 (b)), will be held today, 3 December 2004, following the adjournment of the informal meeting of the Second Committee, in Conference Room 2. UN تعقد البعثة الدائمة لأنغولا مشاورات غير رسمية " مغلقة " بشأن مشروع القرار المتعلق بتقديم المساعدة الدولية إلى أنغولا (في إطار البند 39 (ب) من جدول الأعمال) اليوم 3 كانون الأول/ديسمبر 2004، بعد رفع اللجنة الثانية لجلستها غير الرسمية، وذلك في غرفة الاجتماعات 2.
    The seminar, entitled " Sector governance and confidence-building measures: Regional experiences -- global standards? " , will take place on 3 April from 1.15 to 2.45 p.m. in Conference Room 4. UN وستنعقد هذه الحلقة الدراسية، وعنوانها " التدابير القطاعيــة للإدارة وبنــاء الثقــة: تجــارب إقليميــــة - معايير عالمية؟ " ، يوم 3 نيسان/أبريل من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14، وذلك في غرفة الاجتماعات رقم 4.
    1 The Chairman of the Committee will give an oral briefing to interested Member States of the United Nations in Conference Room 7, immediately following the meeting. UN (1) سيقدم رئيس اللجنة إحاطة شفوية للمهتمين بالأمر من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة، وذلك في غرفة الاجتماعات7 مباشرة عقب رفع الجلسة.
    There will closed meetings of the ARAB GROUP OF THE WHOLE (at the ministerial level) on Monday, 2 October 1995, at 3 p.m. and on Tuesday, 3 October, from 6.30 p.m. to 9 p.m. in Conference Room 6. Briefing UN ستعقد المجموعة العربية بكامل هيئتها )على مستوى الوزراء( جلستين مغلقتين، يوم الاثنين، ٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥، الساعة ٠٠/١٥، ويوم الثلاثاء، ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر، من الساعة ٣٠/١٨ وحتى الساعة ٠٠/٢١، وذلك في غرفة الاجتماع ٦.
    There will be informal " informal " consultations, convened by the facilitator, Mr. Andries Oosthuizen (South Africa), on the report of the Committee of Experts on Public Administration on its fourth session (E/2005/44, Supplement No. 24), today, 12 October 2005, from 3 to 4 p.m. in Conference Room C-209B. UN تعقد، اليوم، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/16، مشاورات غير رسمية " مغلقة " دعى الميسر السيد أندرياس أوسويزن (جنوب أفريقيا) إلى إجرائها بشأن تقرير لجنة الخبراء المعنية بالإدارة العامة عن دورتها الرابعة E/2005/44)، الملحق رقم 24)، وذلك في غرفة الاجتماعات C-209B.
    Informal " informal " consultations, convened by the Permanent Mission of Ethiopia, on the draft resolution on agenda item 73 (b) (Special economic assistance to individual countries or regions (Ethiopia)), will be held today, 13 October 2005, from 4.30 to 6 p.m. in Conference Room 9. UN تعقد اليوم، 13 تشرين الأول/أكتوبر 2005، من الساعة 30/16 إلى الساعة 00/18، مشاورات غير رسمية " مغلقة " دعت إثيوبيا إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 73 (ب) من جدول الأعمال (تقديم المساعدة الاقتصادية الخاصة إلى فرادى البلدان أو المناطق (إثيوبيا))، وذلك في غرفة الاجتماعات 9.
    Informal " informal " consultations, convened by the Facilitator, Mr. Peter Le Roux (South Africa), on the draft resolution on agenda item 50 (c) (External debt crisis and development), will be held on Monday, 17 October 2005, from 10 to 11.30 a.m. in Conference Room B. UN تعقد، يوم الاثنين، 17 تشرين الأول/أكتوبر 2005، من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/11، مشاورات غير رسمية " مغلقة " دعا الميسر السيد بيتر لو رو (جنوب أفريقيا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 50 (ج) من جدول الأعمال (أزمة الديون الخارجية والتنمية)، وذلك في غرفة الاجتماعات B.
    The briefings will take place immediately following the adjournment of the informal consultations in the NAM Caucus Room. UN وستُعقد جلسات الإحاطة فور رفع المشاورات غير الرسمية، وذلك في غرفة الإحاطة الإعلامية للصحافة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد