ويكيبيديا

    "وذلك لأسباب مختلفة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for various reasons
        
    • for a variety of reasons
        
    In this context, the Committee finds it disturbing that many persons with actual or perceived impairments are involuntarily committed to psychiatric institutions for various reasons, such as being petitioners. UN وفي هذا السياق، يُزعج اللجنة أن كثيراً من الأشخاص الذين يعانون من إعاقات فعلية أو متصوَّرة يودعون قسراً في مؤسسات للرعاية النفسية وذلك لأسباب مختلفة منها مثلاً تقديمهم لالتماسات.
    In this context, the Committee finds it disturbing that many persons with actual or perceived impairments are involuntarily committed to psychiatric institutions for various reasons, such as being petitioners. UN وفي هذا السياق، يُزعج اللجنة أن كثيراً من الأشخاص الذين يعانون من إعاقات فعلية أو متصوَّرة يودعون قسراً في مؤسسات للرعاية النفسية وذلك لأسباب مختلفة منها مثلاً تقديمهم لالتماسات.
    Six requests from Greek Cypriots for events in the north were turned down for various reasons, such as the proximity of the event to a military site or the unavailability of the venue owing to its ongoing use, including as a cultural centre or community clinic. UN وتم رفض 6 طلبات تقدم بها قبارصة يونانيون لتنظيم مناسبات في الشمال، وذلك لأسباب مختلفة من قبيل قربها لمواقع عسكرية أو لعدم وجود مكان لانعقادها، أو بسبب الطبيعة الاستمرارية للمناسبة، بما في ذلك إنشاء مركز ثقافي وعيادة طبية مجتمعية.
    290. The Committee is concerned that - for various reasons, including the lack of spaces for recreational activities for children - children's right to rest and leisure and to engage in play and recreational activities appropriate to their age is not being fully respected. UN 290- وتشعر اللجنة بالقلق لأن حق الأطفال في الراحة والترفيه والمشاركة في اللعب والأنشطة الترفيهية المناسبة لعمرهم لا يحظى بالاحترام التام وذلك لأسباب مختلفة من بينها الافتقار إلى أماكن للأنشطة الترفيهية للأطفال.
    In his preliminary conclusions, the Special Rapporteur expressed the view that such tribunals violated the independence and impartiality of the justice system for a variety of reasons. UN وأعرب المقرر الخاص، في استنتاجاته اﻷولية، عن رأيه وهو أن مثل هذه المحاكم تنتهك استقلال النظام القضائي ونزاهته وذلك ﻷسباب مختلفة.
    The debate on the revised proposal was centred specifically on the terms " intellectual property " and " genetic resources " , concepts that had not been accepted, primarily by State delegations, for inclusion in article 29, for various reasons that were set out during the session. UN وتمحور النقاش الذي دار حول المقترح المنقح، بوجه خاص، على مصطلحي " الملكية الفكرية " و " الموارد الوراثية " ، وهما مفهومان لم يحظيا بالقبول، من جانب وفود الدول أساساً، لإدراجهما ضمن المادة 29، وذلك لأسباب مختلفة أبديت خلال الدورة.
    However, its benefits have not been shared equally neither among countries nor among economic sectors for various reasons (refer to figures 1 and 2 above). UN غير أن المنافع الناشئة من ذلك لم تُقتسم بالتساوي لا بين البلدان ولا بين القطاعات الاقتصادية وذلك لأسباب مختلفة (يرجى الرجوع إلى الشكلين 1 و2 أعلاه).
    1. The United Nations Development Programme (UNDP) noted that while the ratification of a number of international instruments was called for, the Government was reluctant to ratify those instruments for various reasons, in particular due to its lack of capacity to meet the reporting demands resulting from the approval of new instruments. UN 1- لاحظ برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (البرنامج الإنمائي) أن الحكومة غير راغبة في التصديق على عدد من الصكوك الدولية رغم أنها مدعوة إلى التصديق عليها، وذلك لأسباب مختلفة من أبرزها عدم قدرتها على الوفاء بمتطلبات تقديم التقارير الناتجة عن إقرارها للصكوك الجديدة(10).
    In his preliminary conclusions, the Special Rapporteur expressed the view that such tribunals violated the independence and impartiality of the justice system for a variety of reasons. UN وأعرب المقرر الخاص، في استنتاجاته اﻷولية، عن رأيه القائل بأن مثل هذه المحاكم تنتهك استقلال النظام القضائي ونزاهته وذلك ﻷسباب مختلفة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد