ويكيبيديا

    "وذلك هو السبب في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • that is why
        
    • this is why
        
    • that was why
        
    • that is the reason why
        
    that is why my country plays an active role as a member of the Human Rights Council. UN وذلك هو السبب في أن بلدي يقوم بدور فعال بوصفه عضوا في مجلس حقوق الإنسان.
    And that is why I must try to live a good and faithful life to my last breath. UN وذلك هو السبب في أنه يجب أن أحاول العيش حياة طيبة ومخلصة حتى ألفظ أنفاسي الأخيرة.
    that is why Belgium has been particularly active in the fight against impunity. UN وذلك هو السبب في أن بلجيكا نشطة بشكل خاص في مكافحة الإفلات من العقاب.
    this is why I compare public information to a heartbeat. UN وذلك هو السبب في أني أقارن اﻹعلام بنبضات القلب.
    that was why, despite extensive negotiations, it had not been possible to reach a consensus. UN وذلك هو السبب في أنه تعذر التوصل إلى توافق آراء بالرغم من ما أجري من مفاوضات واسعة النطاق.
    that is the reason why the rapid entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT) has become a vital necessity. UN وذلك هو السبب في أن سريان معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية على وجه السرعة أصبح ضرورة حيوية.
    And that is why we will strengthen our support for effective peacekeeping, while energizing our efforts to prevent conflicts before they take hold. UN وذلك هو السبب في أننا سنعزز دعمنا لعمليات حفظ سلام فعالة، وفي الوقت ذاته سننشط جهودنا لمنع نشوب الصراعات قبل أن تترسخ.
    that is why we put the countries and not the people. UN وذلك هو السبب في استخدامنا أسماء البلدان وليس الأشخاص.
    that is why we would like to thank Bolivia and the sponsors of the resolution, and are pleased to have voted in its favour. UN وذلك هو السبب في أننا نود أن نشكر بوليفيا ومقدمي مشروع القرار، ويسرنا أننا صوتنا مؤيدين له.
    that is why we will be keeping a watchful eye on how the funds and programmes manage their resources and our contributions. UN وذلك هو السبب في أننا سنبقي على مراقبتنا للكيفية التي تدير بها الصناديق والبرامج مواردها ومساهماتنا.
    that is why the bilateral negotiations are taking place. UN وذلك هو السبب في إجراء المحادثات الثنائية.
    Venezuela joins that struggle, and that is why we are threatened. UN وتشارك فنزويلا في ذلك الكفاح، وذلك هو السبب في أننا مهددون.
    that is why the societies that depreciate them, depreciate themselves. UN وذلك هو السبب في أن المجتمعات التي تحط من قدر المرأة إنما تحط من قدرها هي نفسها.
    that is why there is an urgent and unavoidable need to establish a compulsory monitoring mechanism to guarantee that we can make effective and real progress in achieving these goals. UN وذلك هو السبب في أن هناك حاجة ماسة ولا يمكن تفاديها إلى إنشاء آلية مراقبة إلزامية لضمان تمكننا من إحداث تغيير فعّال وحقيقي في تحقيق هذه الأهداف.
    that is why it is extremely important that responsibility be shared and shouldered at the national level. UN وذلك هو السبب في أن من الأهمية الفائقة تشاطر المسؤولية وتحملها على الصعيد الوطني.
    that is why, we have formulated our agenda to reflect the issues highlighted in the Plan of Action. UN وذلك هو السبب في أننا قمنا بصياغة جدول أعمالنا بحيث يكون انعكاسا للمسائل التي أبرزت في خطة العمل.
    this is why I compare public information to a heartbeat. UN وذلك هو السبب في أني أقارن اﻹعلام بنبضات القلب.
    this is why Ethiopia has continued to cooperate to the maximum level possible with the facilitators. UN وذلك هو السبب في أن إثيوبيا تواصل التعاون بأقصى قدر ممكن مع ميسري المصالحة.
    this is why we urge everyone to be specific and to embark on negotiations for which we feel, along with others, that the time is now ripe. UN وذلك هو السبب في أننا نحث كل دولة على أن تكون محددة وأن تشرع في المفاوضات التي نعتقد، مع آخرين، أن الوقت ملائم لها اﻵن.
    that was why they were given privileges and immunities, such as special licence plates. UN وذلك هو السبب في منحهم امتيازات وحصانات، مثل لوحات اﻷرقام الخاصة.
    that was why Tunisia supported the establishment of a multilateral mechanism to control foreign capital movements and speculative flows in order to stabilize and regulate the international financial and monetary system. UN وذلك هو السبب في تأييد تونس ﻹنشاء آلية متعددة اﻷطراف لمراقبة تحركات رأس المال اﻷجنبي وتدفقاته المتوقعة حتى يتسنى استقرار وتنظيم النظام المالي والنقدي الدولي.
    that is the reason why the European Union fully supports draft resolution A/C.1/60/L.26 which has been sponsored by all EU Member States. UN وذلك هو السبب في أن الاتحاد الأوروبي يؤيد تأييدا تاما مشروع القرار A/60/L.26 الذي قدمته جميع الدول الأعضاء في الاتحاد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد