and I went to the bathroom for like two seconds and I came back out and she was gone and she... | Open Subtitles | وذهبتُ إلى الحمام لبضعة ثواني ورجعتُولمأجدهاهُناوكانت.. |
So I got in my car... and I went to Jill's school and I ran inside. | Open Subtitles | لذا ركبتُ سيارتي . . وذهبتُ لمدرسةُ جيل، ودخلتها |
He fell asleep at dawn and I went into the bathroom and I looked in the mirror and I knew it was time to go. | Open Subtitles | استسلم للنوم في الفجر وذهبتُ إلى الحمّام ونظرت في المرآة، فعرفت أنه حان الوقت لكي أغادر |
I just said that I'm more experienced and went to college and you can't do basic math... | Open Subtitles | أنا فقط قلتُ إنّي متأهلة أكثر وذهبتُ إلى الجامعة, وإنّك لا يمكنّك أن تؤدي الحسابات الأساسية أوه, ها هيَّ. |
So, yeah, I drank too much peppermint schnapps and went over to his place and popped off. | Open Subtitles | أجل، لقد شربتُ الكثير من المُسكر وذهبتُ إلى شقته وصرختُ عليه. |
Folks, I have played football and gone home exhausted, | Open Subtitles | يا رفاق، لقد لعبتُ كرة القدم وذهبتُ للمنزل منهكاً، |
I went to Dan hill, to the lawyers. Said I would testify. | Open Subtitles | ذهبتُ إلى داني هيل وذهبتُ إلى المحامين, وقلتُ إني سأشهد بذلك |
When I was a kid, I would get these headaches, and I went to the doctor, and they said that I needed glasses. | Open Subtitles | عندما كنتُ صغيرة، أصبتُ بصداعٍ شديد وذهبتُ إلى الطبيب، وقالوا لي أنني بحاجةٍ لنظّارات |
Right, and then I took a sleeping pill, and I went to sleep. | Open Subtitles | صحيح، وبعد ذلك أخذتُ حبة منوم، وذهبتُ إلى النوم. |
I called the ones you'd already been to and I went and met the ones you were going to go see. | Open Subtitles | وقمتُ بالإتصال بالّذين قابلتهم وذهبتُ إلى الّذين سوف تذهب لمقابلتهم |
and I went there to bring her back to do God's work, where her talents can be a better service. | Open Subtitles | وذهبتُ إلى هناك لأعيدها لتقوم بأعمال الرب، حيث تكون مواهبها في مكانٍ أفضل |
and I went to pick her up for a costume fitting and it looked like she had been crying. | Open Subtitles | وذهبتُ لإصطحابها لشراء حليّ، وبدا وكأنّها كانت تبكي |
When I was a kid,I would get these headaches, and I went to the doctor,and they said that I needed glasses. | Open Subtitles | عندما كنتُ صغيرة، أصبتُ بصداعٍ شديد وذهبتُ إلى الطبيب، وقالوا لي أنني بحاجةٍ لنظّارات |
I was at school / home conversation and went to the fucking bully seminar. | Open Subtitles | لـقد كنتُ في المـدرسة , ومحـادثة المنـزل وذهبتُ إلى نـدوة التــنمّر |
So i hopped in a cab and went to the school. When we got home, the police were already here. | Open Subtitles | لذا ركبتُ سيّارة أجرة وذهبتُ إلى المدرسة عندما وصلنا البيت، كانت الشرطة هنا بالفعل |
I just faked my own death and went on a voyage of self-discovery. | Open Subtitles | لقد زيّفتُ وفاتي وذهبتُ في رحلة لإكتشاف الذات. |
I changed into sweats and went to the stage. And that's when I heard it. | Open Subtitles | غيّرتُ ملابسي وذهبتُ إلى المسرح، وعندها سمعتُ ذلك |
So, when I left you in the glade and went to meet Horrocks and you ran away... you were trying to get back... back to the stones and back... to your husband. | Open Subtitles | لذا عندما تركتك في الغابه وذهبتُ لأقابل هوريكس وأنت هربتِ... كنتِ تحاولين العوده... |
I've died and gone to Hell. | Open Subtitles | لقد متّ وذهبتُ إلى الجحيم. |
I died and gone to heaven. | Open Subtitles | لقد مت ، وذهبتُ إلى الجنة .. |
He rented a fancy apartment. I went there once | Open Subtitles | استأجر شقةً عادية، وذهبتُ إليها ذاتَ مرة. |