ويكيبيديا

    "ورئيس البعثة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and Chief of Mission
        
    • and Head of Mission
        
    • and Head of UNMIK
        
    • the Head of Mission
        
    • and Head of MONUSCO
        
    • and Head of MINUSTAH
        
    • and Head of MONUC
        
    • and Head of UNSMIL
        
    • and Head of the Mission
        
    • and Head of MINURSO
        
    • and Head of MIPONUH
        
    • and Head of MINURCAT
        
    • and Head of UNOCI
        
    • and Head of UNAMI
        
    • and Head of AFISMA
        
    Total Office of the Acting Special Representative of the Secretary-General and Chief of Mission UN مكتب الممثل الخاص بالإنابة للأمين العام ورئيس البعثة
    Zbigniew Wlosowicz continued as my acting Special Representative and Chief of Mission. UN وواصل زبيغنيو فلوسوفيتش عمله بصفته ممثلي الخاص بالنيابة ورئيس البعثة.
    On 15 June, Zbigniew Wlosowicz assumed the post of Acting Special Representative and Chief of Mission, following the departure of James Holger. UN وفي 15 حزيران/يونيه، تسلم زيبيغنيو فلوسوفيتش منصب الممثل الخاص بالنيابة ورئيس البعثة عقب رحيل جيمس هولغر.
    We support the work of the Special Representative of the Secretary-General and Head of Mission. UN ونؤيد العمل الذي يضطلع به الممثل الخاص للأمين العام ورئيس البعثة.
    Office of the Special Representative of the Secretary-General and Head of Mission UN مكتب الممثل الخاص للأمين العام ورئيس البعثة
    The Special Representative of the Secretary-General and Head of UNMIK, Lamberto Zannier, briefed the Council on the overall situation in Kosovo. UN وقدم لامبرتو زانيير، الممثل الخاص للأمين العام ورئيس البعثة إحاطة إلى المجلس عن الحالة العامة في كوسوفو.
    The Council heard a briefing under rule 39 of its provisional rules by the Special Representative of the Secretary-General for Bosnia and Herzegovina and Chief of Mission. UN واستمع المجلس إلى إحاطة في إطار المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت قدمها الممثل الخاص للأمين العام للبوسنة والهرسك ورئيس البعثة.
    23. In conclusion, I wish to express my appreciation to Mr. Wlosowicz, the Acting Special Representative and Chief of Mission in Cyprus. UN 23 - وأود في الختام أن أشيد بالسيد فلوسوفيتش، نائب الممثل الخاص ورئيس البعثة في قبرص.
    6. Overall mission direction and management are to be provided by the immediate Office of the Special Representative of the Secretary-General and Chief of Mission. UN 6 - يضطلع المكتب المباشر للممثل الخاص للأمين العام ورئيس البعثة بتصريف الشؤون التوجيهية والإدارية العامة للبعثة.
    He also met with the political party leaders of the two communities and was briefed by my Deputy Special Representative and Chief of Mission on the overall situation and by the Force Commander and senior officers of UNFICYP on the operation of the Force. UN والتقى أيضا بزعماء اﻷحزاب السياسية للطائفتين، وأطلعه نائب ممثلي الخاص ورئيس البعثة على الحالة العامة، كما أطلعه قائد قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص وكبار ضباطها على سير أعمال القوة.
    23. In conclusion, I wish to express my appreciation to Dame Ann Hercus for her valuable contribution as my Special Representative and Chief of Mission in Cyprus and to Mr. James Holger who is currently the Acting Special Representative and Chief of Mission. UN ٢٣ - وختاما، أود أن أعرب عن تقديري للسيدة آن هركوس ﻹسهامها القيم بوصفها ممثلتي الخاصة ورئيسة البعثة في قبرص وللسيد جيمس هولجير الذي يؤدي حاليا مهام الممثل الخاص ورئيس البعثة بالنيابة.
    Office of the Special Representative of the Secretary-General and Head of Mission UN الكلــي مكتـب الممثل الخاص لﻷمين العام ورئيس البعثة
    Mr. Merrem continued as my Special Representative and Head of Mission. UN وواصل السيد ميريم عمله بوصفه ممثلي الخاص ورئيس البعثة.
    In the meantime, the Secretary-General's Special Representative and Head of Mission would continue to function as a high-level point of contact on the ground. UN وفي الوقت نفسه، سيواصل الممثل الخاص للأمين العام ورئيس البعثة العمل كجهة اتصال رفيعة المستوى في الميدان.
    Speaking to the demonstrators, the Special Representative and Head of UNMIK requested that Doctor Brovina and all other ethnic Albanians sentenced for terrorist activities be released from prison. UN وتكلم الممثل الخاص ورئيس البعثة إلى المتظاهرين وطلب الإفراج عن الدكتورة بروفينا وجميع السجناء الآخرين من أصل ألباني المحكوم عليهم لقيامهم بأنشطة إرهابية.
    Facilitated 32 meetings and consultations with high-level political officials and religious leaders of both parties between the Head of Mission and his team and produced related reports UN :: تسهيل عقد 32 اجتماعا ومشاورة مع مسؤولين سياسيين وقادة دينيين رفيعي المستوى من الطرفين ورئيس البعثة وفريقه ووضع تقارير بشأنها.
    Subsequently, the Council heard a briefing by the Special Representative of the Secretary-General for Haiti and Head of MINUSTAH, Hédi Annabi, on the situation in Haiti and the work done by MINUSTAH. UN واستمع المجلس بعد ذلك إلى إحاطة قدمها هادي العنابي الممثل الخاص للأمين العام في هايتي ورئيس البعثة عن الحالة في هايتي والعمل الذي تضطلع به البعثة.
    At the meeting, the Council and troop-contributing countries heard a briefing by the Special Representative of the Secretary-General and Head of MONUC. UN وفي تلك الجلسة، استمع المجلس والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمها الممثل الخاص للأمين العام ورئيس البعثة.
    The Council received a briefing by the Permanent Representative of Japan and Head of the Mission, Kenzo Oshima. UN وتلقى المجلس إحاطة من السيد كينـزو أوشيما، الممثل الدائم لليابان ورئيس البعثة.
    Affirming support for the Special Representative of the Secretary-General for Western Sahara and Head of MINURSO Hany Abdel-aziz, UN وإذ يؤكد دعم الممثل الخاص للأمين العام للصحراء الغربية ورئيس البعثة هاني عبد العزيز،
    At my request, my Representative in Haiti and Head of MIPONUH, Julian Harston, will be leaving his position in Haiti on 18 September 1999 to join the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina as my Deputy Special Representative. UN وبناء على طلبي، سيترك ممثلي في هايتي ورئيس البعثة السيد جوليان هارستون، منصبه في هايتي في ١٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ لينضم إلى بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك نائبا لممثلي الخاص.
    On 23 July, the Council held an open meeting on the report of the Secretary-General on UNOCI (S/2009/344) and was briefed by the Special Representative of the Secretary-General and Head of UNOCI. UN وفي 23 تموز/يوليه، عقد المجلس جلسة مفتوحة بشأن تقرير الأمين العام عن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار (S/2009/344) واستمع إلى إحاطة قدمها الممثل الخاص للأمين العام ورئيس البعثة.
    In closed consultations, members of the Council expressed full support for UNAMI activities and the work of the Special Representative of the Secretary-General and Head of UNAMI. UN وفي مشاورات مغلقة، أعرب أعضاء المجلس عن دعمهم الكامل لأنشطة البعثة وعمل الممثل الخاص للأمين العام ورئيس البعثة.
    They requested the speedy establishment, in Bamako, of an electoral assistance coordination cell, bringing together all stakeholders, under the facilitation of the Special Representative and Head of AFISMA. UN وطلبوا أن يتم في باماكو على وجه السرعة إنشاء خلية لتنسيق المساعدة الانتخابية تضم جميع أصحاب المصلحة، بتيسير من الممثل الخاص لبعثة الدعم ورئيس البعثة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد