ويكيبيديا

    "وراء الستار" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • behind the curtain
        
    • behind-the-scenes
        
    • behind the curtains
        
    I just took a little peek behind the curtain. Open Subtitles أنا فقط أخذت نظرة خاطفة قليلا وراء الستار.
    The only difference now is we know who's behind the curtain. Open Subtitles والفرق الوحيد الآن هو أننا نعرف من هو وراء الستار.
    Looks like there's something behind the curtain, covering the windows. Open Subtitles يبدوا أن هناكَ شيءٌ وراء الستار , يُغطى النافذة
    The difficulties that must be overcome by behind-the-scenes efforts to coordinate humanitarian assistance are not well recognized. UN ولا نـدرك تماما الصعوبات التي يجب التغلب عليها عن طريق الجهود التي تبذل من وراء الستار لتنسيق المساعدة الإنسانية.
    This is the Emerald City, and I am the fella behind the curtains... yankin'them levers. Open Subtitles هذة مدينة الزمرد وانا الرجل وراء الستار احرك العتلات
    People nowadays live in their naive, comfortable bubble worlds, and the men behind the curtain want to keep them that way. Open Subtitles الناس في هذه الأيام يعيشون بعوالمهم الفقاعية المريحة الساذجة والرجال وراء الستار يريدون أن يبقوا الناس على حالهم هذا
    Any idea what the man behind the curtain wants to do with it? Open Subtitles أي فكرة عما يريده الرجل وراء الستار لتفعله حيال ذلك؟
    We offered him a peek behind the curtain, a chance to ascend this mortal slog. Open Subtitles لقد عرضنا عليه نظرة خاطفة وراء الستار .فرصة ليجرب الحياة الأبدية
    The other version is you were with Bader when he saw behind the curtain, and for the exact same reason, you killed him. Open Subtitles القصة الاخرى كنت مع بيدر عندما رأى وراء الستار ولنفس السبب بالضبط قمت بقتله
    If you think a guy behind the curtain is your father, any prisoners? Open Subtitles من يعتقد بأن الشخص الذي وراء الستار هو والده؟ أي سجين؟
    I mean, you follow that, maybe you find the guy behind the curtain. Open Subtitles أعني، عليك اتباع ذلك، وربما تجد الرجل وراء الستار.
    Yeah, well, I got the man behind the curtain. Open Subtitles نعم ، حسنا ، أنا حصلت على الرجل وراء الستار
    Finally we get to see how it all works behind the curtain. Open Subtitles أخيراً سنَتمكّنُ من رؤية كَيف تكون كُلّ الأعمال وراء الستار.
    Now we just got to get her to show us the guy behind the curtain. Open Subtitles في هذه الأونه يجب أن نعرف ما وراء الستار
    Pay no attention to the man behind the curtain. Open Subtitles لا تولي اهتماماً للرجل الذي وراء الستار.
    We have a few questions for you. Gentlemen, who is the wizard behind the curtain, so to speak? Open Subtitles لدينا بعض الأسئلة لك سادتي المحترمين ، من يحرك الأمور من وراء الستار ، إن جاز التعبير ؟
    You let her behind the curtain. I know. Open Subtitles أنت تركتها تدخل وراء الستار أعلم أنك فعلت
    111. Because of Atto's early affluence, he is a good example of an actor with significant illegitimate property who continues to play a pivotal behind-the-scenes role in fanning hostilities, in benefiting from the wars and in fostering conditions for large-scale violations of the embargo. UN 111 - وهو، بسبب ثرائه المبكر، يقدم نموذجا جيدا لجهة مؤثرة تستحوذ على قدر كبير من الممتلكات غير المشروعة وتواصل لعب دور محوري من وراء الستار في تأجيج العداوات، وفي الإثراء من الحروب وفي تهيئة الأوضاع المواتية لانتهاك الحظر على نطاق واسع.
    12. Human interest stories designed to attract broader audiences featured a behind-the-scenes report on the main deliberative organ of the United Nations, including the intricate protocol arrangements during the high-level debate in the General Assembly Hall. UN 12 - وتضمنت مقالات ذات طابع إنساني، صيغت لاجتذاب جماهير أوسع نطاقا، تقريرا من وراء الستار عن هيئة الأمم المتحدة التداولية الرئيسية، بما في ذلك ترتيبات البروتوكول المعقدة خلال المناقشة الرفيعة المستوى في قاعة الجمعية العامة.
    Think of The Wizard of Oz, he's that guy behind the curtains. Open Subtitles rlm; ‏‏فكروا في فيلم "ويزرد أوف أوز"، rlm; ‏إنه من يقف وراء الستار.
    "prime focus" will take its cameras behind the curtains Open Subtitles برنامجنا سوف يأخذ الكامرة وراء الستار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد