And maybe that's a horrible thing to say to you, but we're trying to be honest with each other now, right? | Open Subtitles | وربما هذا هو فظيع شيء أن أقول لك، لكننا نحاول أن نكون صادقين مع بعضها البعض الآن، أليس كذلك؟ |
You know, And maybe that's the reason why you can't look yourself in the mirror, because you don't recognize yourself, either. | Open Subtitles | تعلم , وربما هذا هو سبب عدم قدرتك على رؤيتك نفسك في المرأه لأنّك لم تتعرف على نفسك أيضاً |
Sort of, And maybe that's scary for them, I don't know! | Open Subtitles | بعض الشيء , وربما هذا مرعب بالنسبة لهم لا أعلم |
I find it a little interesting that we haven't been intimate in-in, like a week, and maybe this is why. | Open Subtitles | فكرت بأننا لم نكن حميميّن .منذ أسبوع ,وربما هذا هو السبب |
The perps might have stuffed something down in there and maybe this dog saw them do it. | Open Subtitles | ربما اللصوص القوا فيها شيئا وربما هذا الكلب رآهم |
Yes... your parents died in that alley three years ago And maybe that man took away the pain of that night. | Open Subtitles | نعم فعلا... توفي والدك في هذا الزقاق قبل ثلاث سنوات وربما هذا الرجل أخذت بعيدا من ألم تلك الليلة. |
And maybe that's why you're still nowhere. | Open Subtitles | وربما هذا هو السبب أنت لا تزال في أي مكان. |
You know who I really am, And maybe that's not enough or it's too much, or just... | Open Subtitles | تعرف من أنا بحق وربما هذا ليس كافي أو أنه كثير جداً أو فقط |
'Cause that's where this whole thing started, And maybe that's where this whole thing ends. | Open Subtitles | لأن هذا حيث بدأ كل هذا، وربما هذا هو عندما يكون ذلك في كل مكان. |
And maybe that's why you thought you could put one over on him. | Open Subtitles | وربما هذا هو السبب الذي جعلك تظن انه يمكنك ان تحتال عليه |
I happen to have a deep spiritual connection to religious issues And maybe that's why I can answer these questions. | Open Subtitles | لديّ علاقة روحيّة وطيدة بالمسائل الدينيّة وربما هذا سبب مقدرتي على إجابة هذه الأسئلة |
Okay, so... he fell, which could explain his two broken legs, And maybe that's what stopped the fire from spreading. | Open Subtitles | حسناً إذاً لقد سقط , مما يفسر ساقيه المكسورتين وربما هذا أوقف النار من الإنتشار |
Well, we'll start with the ones you know, And maybe that will lead us to some... | Open Subtitles | حسنًا سنبدأ بمن تعرفين وربما هذا سيقودنا لبعض الأسرار |
And maybe that doesn't mean anything to you, but I'm standing here. | Open Subtitles | وربما هذا لا يعني أي شيء لك لكنى أقف هنا |
And maybe that's what Tom Underlay understood all along. | Open Subtitles | وربما هذا هو ما فهمه توم أندرلاي بعد كل هذه المده |
Somebody had to dream about it first, And maybe that's what I did. | Open Subtitles | شخص ما كان يحلم بها أولاّ وربما هذا ما فعلته |
It's true, I haven't been a churchgoing man, And maybe that's a bad thing. | Open Subtitles | صحيح أننى لا أذهب إلى الكنيسة كثيراً وربما هذا خطأ |
And maybe that's just not your thing. | Open Subtitles | وربما هذا هو فقط وليس لديك شيء. |
Come on,Charlie, maybe this is the day you'll par a hole. | Open Subtitles | هيا , تشارلي , وربما هذا هو اليوم الذي سوف اسمية حفرة. |
Just that she loved you... and she wanted you to be very happy... and maybe this thing with RandaII-- | Open Subtitles | أنها تحبك وأنها تريدك أن تكوني في منتهي السعادة وربما هذا اللأمر مع راندال |
♪ And maybe this appeals To someone not in heels | Open Subtitles | وربما هذا يناشد شخص ما لا يرتدي كعب |
Plain is a word to describe how you looked in your youth, which is probably why I didn't recognize you. | Open Subtitles | الوضوح هي الكلمة التي يمُكن أن نصف بها مظهركِ وأنتِ صغيرة وربما هذا هو سبب عدم معرفتي بكِ |