ويكيبيديا

    "ورحبت أذربيجان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Azerbaijan welcomed the
        
    • it welcomed
        
    • Azerbaijan also welcomed
        
    Azerbaijan welcomed the advances in the field of gender equality. UN ورحبت أذربيجان بالتقدم المحرز في ميدان المساواة بين الجنسين.
    Azerbaijan welcomed the Special Protective Action Plan for persons with disabilities and made recommendations. UN ورحبت أذربيجان بخطة العمل الخاصة المتعلقة بحماية الأشخاص ذوي الإعاقة وقدمت توصيات.
    Azerbaijan welcomed the democratization process and the progress achieved by Romania in the field of human rights. UN ورحبت أذربيجان بالعملية الديمقراطية في رومانيا وبالتقدم الذي أحرزته في مجال حقوق الإنسان.
    Azerbaijan welcomed the action plans to combat the commercial sexual exploitation of children and child labour. UN ورحبت أذربيجان بخطط العمل الرامية إلى مكافحة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال وعمل الأطفال.
    it welcomed structural reforms to improve access for children to education. UN ورحبت أذربيجان بالإصلاحات الهيكلية الرامية إلى تحسين وصول الأطفال إلى التعليم.
    Azerbaijan welcomed the adoption of laws for the protection of women and children and the establishment of a separate division for that purpose. UN 23- ورحبت أذربيجان باعتماد قوانين حماية المرأة والطفل وإنشاء شعبة مستقلة لذلك الغرض.
    42. Azerbaijan welcomed the appointment of a minister responsible for civil liberties and its accession to several international human rights treaties. UN 42- ورحبت أذربيجان بتعيين وزير مسؤول عن الحريات المدنية وانضمام مالطة إلى عدة معاهدات دولية لحقوق الإنسان.
    50. Azerbaijan welcomed the efforts made to draft new legal provisions to ensure the real independence of the judiciary. UN 50- ورحبت أذربيجان بالجهود المبذولة لصياغة أحكام قانونية جديدة تكفل استقلال القضاء استقلالاً حقيقياً.
    88. Azerbaijan welcomed the accession of Japan to core treaties and withdrawal of reservations. UN 88- ورحبت أذربيجان بانضمام اليابان إلى المعاهدات الأساسية وسحبها لتحفظاتها.
    13. Azerbaijan welcomed the establishment of the post of Ambassador of Human Rights and HALDE, as well as the attention attached to increase the representation of women in society. UN 13- ورحبت أذربيجان بإنشاء وظيفة سفير معني بحقوق الإنسان وإنشاء الهيئة العليا لمكافحة التمييز وتشجيع المساواة، وكذلك العناية التي يتم إيلاؤها لزيادة تمثيل النساء في المجتمع.
    50. Azerbaijan welcomed the establishment of the National Human Rights Commission. UN 50- ورحبت أذربيجان بإنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان.
    46. Azerbaijan welcomed the cooperation of Egypt with different human rights mechanisms and special procedures of the Human Rights Council. UN 46- ورحبت أذربيجان بتعاون مصر مع مختلف آليات حقوق الإنسان ومع الإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان.
    66. Azerbaijan welcomed the greater commitment to establishing a number of national institutions to promote and protect human rights. UN 66- ورحبت أذربيجان بتأكيد قطر لالتزامها بإنشاء عدد من المؤسسات الوطنية بهدف تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
    Azerbaijan welcomed the attention to education and recommended that Senegal strengthen its efforts to achieve the MDGs. UN ورحبت أذربيجان بالاهتمام الذي يحظى به التعليم وأوصت بأن تعزز السنغال جهودها الرامية إلى تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    45. Azerbaijan welcomed the efforts made by the Government to eradicate poverty, in particular the antipoverty strategy and the progress achieved in ensuring the rights of vulnerable groups, including women, children and disabled persons. UN 45- ورحبت أذربيجان بالجهود التي بذلتها الحكومة الفلبينية لاستئصال الفقر، وخاصة استراتيجية مكافحة الفقر والتقدم المحرز في ضمان حقوق الفئات الضعيفة، بما فيها النساء والأطفال وذوو الإعاقة.
    Azerbaijan welcomed the " A " accreditation of the Office of Ombudsman and the results of its activities dealing with discrimination against indigenous populations and on cases of torture. UN 39- ورحبت أذربيجان بحصول ديوان أمين المظالم على الاعتماد من الفئة " ألف " وبنتائج أنشطته المتعلقة بالتصدي للتمييز ضد الشعوب الأصلية وبحالات التعذيب.
    Azerbaijan welcomed the intention of the Republic of Korea to withdraw its reservations to Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and ICCPR. UN 24- ورحبت أذربيجان بنية جمهورية كوريا سحب تحفظاتها على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة والعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    45. Azerbaijan welcomed the efforts made by the Government to eradicate poverty, in particular the antipoverty strategy and the progress achieved in ensuring the rights of vulnerable groups, including women, children and disabled persons. UN 45- ورحبت أذربيجان بالجهود التي بذلتها الحكومة لاستئصال الفقر، وخاصة استراتيجية مكافحة الفقر والتقدم المحرز في ضمان حقوق الفئات المستضعفة، بما فيها النساء والأطفال وذوو الإعاقة.
    it welcomed the establishment of the National Committee concerned with follow-up and implementation of CRC. UN ورحبت أذربيجان بإنشاء اللجنة الوطنية المعنية بمتابعة تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل.
    it welcomed efforts to combat poverty and asked about cooperation with the Committee on Economic, Social and Cultural Rights and the Committee on the Elimination of Racial Discrimination, and the dynamics of due reporting processes. UN ورحبت أذربيجان بالجهود التي بُذلت من أجل مكافحة الفقر وسألت عن التعاون مع اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية ولجنة القضاء على التمييز العنصري، وعن وتيرة تقديم التقارير التي تحين مواعيدها.
    Azerbaijan also welcomed efforts of the Government of Ukraine to reform the criminal justice system, to counter violence against women and children, and to improve the conditions in prisons and correctional institutions. UN ورحبت أذربيجان بجهود الحكومة الأوكرانية الرامية إلى إصلاح نظام العدالة الجنائية والتصدي للعنف ضد النساء والأطفال وتحسين ظروف العيش في السجون والمؤسسات الإصلاحية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد