ويكيبيديا

    "ورحبت إيطاليا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Italy welcomed the
        
    Italy welcomed the abolition of the death penalty for ordinary crimes. UN ورحبت إيطاليا بإلغاء عقوبة الإعدام في حالة الجرائم العادية.
    Italy welcomed the fact that Kuwait had not carried out executions since 2007 and also referred to the situation of migrant domestic workers. UN ورحبت إيطاليا بعدم تنفيذ دولة الكويت أية عقوبة إعدام منذ عام 2007 وأشارت أيضاً إلى حالة العمال المحليين المهاجرين.
    Italy welcomed the reported improvements in the attainment of universal primary education. UN ورحبت إيطاليا بالتحسن الذي تم التبليغ عنه فيما يتعلق بتعميم التعليم الابتدائي.
    Italy welcomed the National Integration Plan and asked about measures taken to promote integration. UN ورحبت إيطاليا بخطة الإدماج الوطنية واستفسرت عن التدابير المتخذة لتعزيز الإدماج.
    Italy welcomed the adoption of a moratorium on executions and urged Equatorial Guinea to abolish that heinous penalty. UN 104- ورحبت إيطاليا باعتماد وقف اختياري لعمليات الإعدام وحثت غينيا الاستوائية على إلغاء هذه العقوبة البشعة.
    Italy welcomed the steps taken to withdraw general reservations to CEDAW. UN ورحبت إيطاليا بالخطوات الرامية إلى سحب التحفظات العامة على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    Italy welcomed the adoption of the act on trafficking in persons and amendments to the Penal Code concerning domestic violence. UN 39- ورحبت إيطاليا باعتماد قانون بشأن الاتجار بالأشخاص وبالتعديلات التي أدخلت على قانون العقوبات فيما يتعلق بالعنف المنزلي.
    43. Italy welcomed the efforts to promote reconciliation in the country. UN 43- ورحبت إيطاليا بالجهود المبذولة لتعزيز المصالحة في البلد.
    47. Italy welcomed the new focal point for human rights in the Ministry of Foreign Affairs. UN 47- ورحبت إيطاليا بتعيين منسق جديد لحقوق الإنسان في وزارة الخارجية.
    Italy welcomed the Constitution and the adherence of human rights instruments. UN ورحبت إيطاليا باعتماد تيمور - ليشتي للدستور وانضمامها إلى الصكوك الدولية لحقوق الإنسان.
    104. Italy welcomed the progress of Brazil in achieving the Millennium Development Goals. UN 104- ورحبت إيطاليا بالتقدم الذي أحرزته البرازيل نحو بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية.
    113. Italy welcomed the elections, following the lifting of the emergency state, and the increased number of women elected in the National Assembly. UN 113- ورحبت إيطاليا بالانتخابات التي جرت بعد رفع حالة الطوارئ، وبتزايد عدد النساء المنتخبات في الجمعية الوطنية.
    89. Italy welcomed the latest political developments in Morocco and commended it on its de facto moratorium on capital punishment. UN 89- ورحبت إيطاليا بآخر التطورات السياسية في المغرب، وأشادت به لوقفه الاختياري بحكم الواقع لتطبيق عقوبة الإعدام.
    67. Italy welcomed the fact that no capital punishment had been carried out in Jamaica since February 1988, and made a related recommendation. UN 67- ورحبت إيطاليا بعدم تنفيذ أي عقوبة إعدام في جامايكا منذ شباط/فبراير 1988، وقدمت توصية في هذا الصدد.
    74. Italy welcomed the abolition of death penalty and establishment of its National Plan of Action on Women Peace and Security. UN 74- ورحبت إيطاليا بإلغاء عقوبة الإعدام ووضع خطة العمل الوطنية المعنية بالمرأة والسلام والأمن.
    70. Italy welcomed the developments based on the CPA. UN 70- ورحبت إيطاليا بالتطورات القائمة على اتفاقية السلام الشامل.
    49. Italy welcomed the de facto moratorium on death penalty in Brunei Darussalam since 1957. UN 49- ورحبت إيطاليا بالوقف الفعلي لتنفيذ عقوبة الإعدام في بروني دار السلام منذ عام 1957.
    61. Italy welcomed the initiative taken in the field of gender equality and acknowledged the challenges represented by persisting social stereotypes. UN 61- ورحبت إيطاليا بالمبادرة المتخذة من أجل تحقيق المساواة بين الجنسين وأقرت بالتحديات التي يطرحها استمرار القوالب النمطية الاجتماعية.
    40. Italy welcomed the announcement of the constitutional reforms and democratic elections. UN 40- ورحبت إيطاليا بالإعلان عن الإصلاحات الدستورية وتنظيم انتخابات ديمقراطية.
    80. Italy welcomed the announcement made by Tunisia concerning the de facto moratorium on death penalty enforced since 1991 and suggested to include this important commitment in the present report. UN 80- ورحبت إيطاليا بإعلان تونس المتعلق بوقف تنفيذ عقوبة الإعدام بحكم الواقع الذي بدأ نفاذه منذ عام 1991، واقترحت إدراج هذا الالتزام المهم في التقرير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد