ويكيبيديا

    "ورحبت اليابان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Japan welcomed the
        
    Japan welcomed the expansion of freedom of expression and commended Maldives' accession to ILO in 2009. UN ورحبت اليابان بما اتخذ من خطوات من أجل تعزيز حرية التعبير وأشادت بملديف لانضمامها إلى منظمة العمل الدولية في عام 2009.
    Japan welcomed the efforts to reduce poverty. UN 115- ورحبت اليابان بالجهود المبذولة من أجل الحد من الفقر.
    33. Japan welcomed the enactment of constitutional and electoral reform legislation and the freedom of information policy. UN 33- ورحبت اليابان بسن التشريع المتعلق بالإصلاح الدستوري والانتخابي وبانتهاج سياسة حرية الإعلام.
    82. Japan welcomed the appointment of women to the Shura Council, the progress in empowering women and increasing their educational opportunities. UN 82- ورحبت اليابان بتعيين النساء في مجلس الشورى وبالتقدم المحرز في تمكين النساء وبزيادة فرصهن التعليمية.
    105. Japan welcomed the efforts made by Brazil with regard to gender equality, particularly the participation of women in policymaking. UN 105- ورحبت اليابان بجهود البرازيل فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين، خصوصاً مشاركة النساء في صنع السياسات.
    76. Japan welcomed the progress made by the Libyan Arab Jamahiriya with respect to education and health. UN 76- ورحبت اليابان بالتقدم الذي أحرزته الجماهيرية العربية الليبية فيما يتعلق بالتعليم والصحة.
    50. Japan welcomed the improvement in the public security situation in the urban areas of Mogadishu and the drafting of the Constitution. UN 50- ورحبت اليابان بتحسن حالة الأمن العام في المناطق الحضرية لمقديشو وبإعداد مشروع الدستور.
    47. Japan welcomed the GPA. UN 47- ورحبت اليابان بالاتفاق السياسي الشامل.
    Japan welcomed the State's ongoing efforts, including the work of the Knesset to establish a constitution that enshrines fundamental human rights for all. UN 82- ورحبت اليابان بالجهود المتواصلة للدولة، بما في ذلك عمل الكنيست على وضع دستور يحمي حقوق الإنسان الأساسية للجميع.
    Japan welcomed the swift responses of the International Monetary Fund (IMF) and the World Bank, and is pleased that the G-20 has now delivered on its promise to treble the resources available to the renewed and more flexible IMF New Arrangements to Borrow. UN ورحبت اليابان بالاستجابات السريعة من صندوق النقد الدولي والبنك الدولي، ويسرها أن مجموعة العشرين قد برّت بوعدها حتى الآن بزيادة الموارد المتاحة لترتيبات الاقتراض الجديدة الأكثر مرونة في صندوق النقد الدولي.
    Japan welcomed the visit of Director General Amano to Hiroshima and Nagasaki in August, and regards it as a highly important step forward that will contribute to the growing momentum being built towards a world without nuclear weapons. UN ورحبت اليابان بزيارة المدير العام أمانو لهيروشيما وناغازاكي في آب/أغسطس، وترى أنها خطوة فائقة الأهمية إلى الأمام من شأنها أن تسهم في زيادة الزخم الحالي نحو بناء عالمٍ خالٍ من الأسلحة النووية.
    Japan welcomed the agreement with the ICRC to permit its officials to visit convicted persons in places of detention without interference. UN 65- ورحبت اليابان بالاتفاق الذي عُقد مع لجنة الصليب الأحمر الدولية للسماح للمسؤولين بزيارة الأشخاص المدانين الموجودين في أماكن الاحتجاز دون تدخل.
    Japan welcomed the CLMV and the CLV Summits and expressed its support to the implementation of the Vientiane Declaration on Enhancing Economic Cooperation and Integration among Cambodia, Laos, Myanmar and Vietnam, and the Vientiane Declaration on the Establishment of the Cambodia-Laos-Vietnam Development Triangle. UN ورحبت اليابان باجتماع قمة كمبوديا ولاوس وميانمار وفييت نام واجتماع قمة كمبوديا ولاوس وفييت نام، وأعربت عن دعمها لتنفيذ إعلان فيينتيان بشأن تعزيز التعاون والتكامل الاقتصاديين بين كمبوديا ولاوس وميانمار وفييت نام، وإعلان فيينتيان بشأن إنشاء المثلث الإنمائي الذي يضم كمبوديا ولاوس وفييت نام.
    102. Japan welcomed the adoption of legislation protecting children from sexual offences and the taking into account of treaty-body recommendations when developing anti-discrimination mechanisms. UN 102- ورحبت اليابان باعتماد تشريع يحمي الأطفال من الجرائم الجنسية وبأخذ توصيات هيئات المعاهدات بعين الاعتبار أثناء إنشاء آليات مكافحة التمييز.
    81. Japan welcomed the NHRAP and the National Plan of Action to implement LLRC recommendations. UN 81- ورحبت اليابان بخطة العمل الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان وبخطة العمل الوطنية لتنفيذ توصيات لجنة الدروس المستفادة والمصالحة.
    36. Japan welcomed the increase in the number of female parliamentarians following the election in May 2012 as well as the composition of the new Cabinet, and commended the steps taken towards judicial reform. UN 36- ورحبت اليابان بزيادة عدد النساء في البرلمان عقب انتخابات أيار/مايو 2012، وكذلك بتشكيلة مجلس الوزراء الجديد، وأثنت على الخطوات المتخذة من أجل إصلاح القضاء.
    54. Japan welcomed the positive developments to promote the democratic process, but expressed concern about the broad grounds under the Constitution for restrictions on freedom of expression, opinion, association and assembly. UN 54- ورحبت اليابان بالتطورات الإيجابية الرامية إلى تعزيز العملية الديمقراطية، لكنها أعربت عن قلقها إزاء الأسس الواسعة النطاق المنصوص عليها في الدستور لفرض قيود على حرية التعبير والرأي وتكوين الجمعيات والتجمع.
    51. Japan welcomed the establishment of a human rights forum in Southern Sudan. Japan remained concerned over continued civilian casualties and displaced persons in Darfur, as well as widespread impunity and gender-based violence. UN 51- ورحبت اليابان بإنشاء منتدى لحقوق الإنسان في جنوب السودان، لكنها لا تزال تشعر بالقلق إزاء استمرار سقوط ضحايا من المدنيين والنازحين في دارفور، فضلاً عن الإفلات من العقاب على نطاق واسع والعنف القائم على نوع الجنس.
    88. Japan welcomed the ratification by Uganda of a range of international human rights instruments and the active role that the Uganda Human Rights Commission had been playing. It was concerned about civilian casualties resulting from the State's response to the " Walk to Work " protests and the ill-treatment of opposition politicians. UN 88- ورحبت اليابان بتصديق أوغندا على مجموعة كبيرة من الصكوك الدولية لحقوق الإنسان والدور النشط الذي تقوم به اللجنة الأوغندية لحقوق الإنسان، وأعربت عن قلقها للخسائر التي لحقت بالمدنيين نتيجة لتصدي الدولة لاحتجاجات " السير إلى العمل " وسوء معاملة السياسيين المعارضين.
    25. Japan welcomed the very extensive presentation and the detailed explanations given in the national report, both of which clearly identify constructive steps taken by the Polish Government, particularly in the last decade, in a wide range of areas such as the eradication of racial discrimination, judiciary reforms, the fight against domestic violence and human rights education. UN 25- ورحبت اليابان بالعرض المستفيض المقدم من وفد بولندا وبالإيضاحات المفصلة المقدمة في التقرير الوطني، وهو ما سمح ببيان الخطوات البنّاءة التي اتخذتها الحكومة البولندية، لا سيما خلال العقد الماضي، في العديد من المجالات كالقضاء على التمييز العنصري، وإصلاح نظام القضاء، ومكافحة العنف المنزلي، وتعليم حقوق الإنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد