The novelty with the enhanced HIPC Initiative is a commitment by all partners in Government and donor agencies to base cooperation on participatory Poverty Reduction strategy papers (PRSPs). | UN | والجديد في مبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون هو التزام جميع الشركاء من الحكومات والوكالات المانحة بإقامة التعاون على أساس ورقات الاستراتيجية التشاركية للحد من الفقر. |
Aid delivered within the framework of country strategy papers worked out through bilateral consultations UNEP | UN | تقــدم المعــونات فــي إطار ورقات الاستراتيجية القطرية التي توضع من خلال المشاورات الثنائية |
Aid delivered within the framework of country strategy papers worked out through bilateral consultations UNEP | UN | تقــدم المعــونات فــي إطار ورقات الاستراتيجية القطرية التي توضع من خلال المشاورات الثنائية |
Such revisiting should benefit the process of formulating and implementing strategy papers beyond what they contain today. | UN | وينبغي أن تفيد معاودة النظر هذه عملية إعداد وتنفيذ ورقات الاستراتيجية بما يتجاوز ما تشمله حاليا. |
Speakers stressed that national strategy papers, including poverty reduction strategy papers and action plans, should include tourism as a high priority sector in the framework of sustainable development. | UN | وأكد المتحدثون على أن ورقات الاستراتيجية الوطنية، بما في ذلك ورقات استراتيجية الحد من الفقر وخطط العمل، ينبغي أن تتضمن السياحة كقطاع له أولوية كبرى في إطار التنمية المستدامة. |
Though all strategy papers acknowledge some role for nongovernmental organizations in the official monitoring system, only a few countries, such as Malawi and Uganda, acknowledge their function as independent watchdogs. | UN | ومع أن كل ورقات الاستراتيجية تعترف باضطلاع المنظمات غير الحكومية بدورٍ ما في نظام الرصد الرسمي، فإن بضعة بلدان فقط، من قبيل ملاوي وأوغندا، تعترف بعملها كجهات رقابية مستقلة. |
We hope that the participatory nature of these strategy papers, which are to be formulated and evaluated with the involvement of civil society, the poor and other stakeholders, will help in this regard. | UN | ونأمل أن يكون الطابع التشاركي الذي تتسم به ورقات الاستراتيجية هذه، التي ستصاغ وتقيّم بمشاركة من المجتمع المدني والفقراء وغيرهم من الجهات المعنية، ذا عون في هذا الشأن. |
Wishing to highlight the relevance and importance of addressing human rights obligations in the formulation and periodic review of national Poverty Reduction strategy papers, | UN | وإذ ترغب في التشديد على مدى أهمية عدم إغفال الالتزامات المتعلقة بحقوق الإنسان في عملية صوغ ورقات الاستراتيجية الوطنية للحد من الفقر واستعراضها دورياً، |
While all interim papers outline some plans for participatory processes for developing full strategy papers, these vary considerably in both quality and coverage. | UN | ومع أن جميع الورقات المؤقتة تجمل بعض الخطط للعمليات التشاركية في مجال وضع ورقات الاستراتيجية المكتملة، فإن هذه الورقات تتباين بشدة من حيث النوعية والتغطية على السواء. |
Such revisiting should benefit the process of formulating and implementing the strategy papers beyond the scope of what they contain today; | UN | ومن شأن معاودة النظر هذه أن تعود بالنفع على عملية صياغة ورقات الاستراتيجية وتنفيذها على نحو يتجاوز نطاق المضمون الذي تشتمل عليه الآن؛ |
The proposed programme of assistance contained in the United Nations strategy papers was developed in coordination with the relevant sectoral ministries of the Palestinian Authority, as well as with the Palestinian Authority Ministry for Planning and International Cooperation. | UN | وجرى وضع برنامج المساعدة المقترح الوارد في ورقات الاستراتيجية لﻷمم المتحدة بالتنسيق مع الوزارات القطاعية المعنية في السلطة الفلسطينية، ووزارة التخطيط والتعاون الدولي التابعة للسلطة الفلسطينية. |
In addition, representatives from the Palestinian Authority, donor countries and the World Bank participated in the United Nations inter-agency meeting at which the strategy papers had been reviewed in draft form. | UN | علاوة على ذلك، شارك ممثلون عن السلطة الفلسطينية والبلدان المانحة والبنك الدولي في الاجتماع المشترك بين الوكالات لﻷمم المتحدة الذي جرى خلاله استعراض مسودات ورقات الاستراتيجية. |
A central objective of the meeting was to discuss draft sectoral strategy papers under preparation by the priority sector focal points in consultation with interested United Nations organizations. | UN | وكان الهدف الرئيسي للاجتماع، مناقشة مشاريع ورقات الاستراتيجية القطاعية التي تعدها مراكز التنسيق القطاعية ذات اﻷولوية بالتشاور مع منظمات اﻷمم المتحدة المهتمة باﻷمر. |
Speakers stressed that national strategy papers, including poverty reduction strategy papers and action plans, should include tourism as a high priority sector in the framework of sustainable development. | UN | وأكد المتحدثون على أن ورقات الاستراتيجية الوطنية، بما في ذلك ورقات استراتيجية الحد من الفقر وخطط العمل، ينبغي أن تتضمن قطاع السياحة كقطاع له أولوية كبرى في إطار التنمية المستدامة. |
2004-2005: 30 countries with country-level development plans, poverty reduction strategy papers and other national strategy papers, reflecting the international consensus | UN | الفترة 2004-2005: ثلاثون بلدا لديها خطط إنمائية على الصعيد الوطني، وورقات لاستراتيجية الحد من الفقر، وغيرها من ورقات الاستراتيجية الوطنية التي تعكس توافق الآراء الدولي |
Estimate 2006-2007: 35 countries with country-level development plans, poverty reduction strategy papers and other national strategy papers, reflecting the international consensus | UN | التقدير للفترة 2006-2007: خمسة وثلاثون بلدا لديها خطط إنمائية على الصعيد الوطني، وورقات لاستراتيجية الحد من الفقر، وغيرها من ورقات الاستراتيجية الوطنية التي تعكس توافق الآراء الدولي |
Target 2008-2009: 45 countries with country-level development plans, poverty reduction strategy papers and other national strategy papers, reflecting the international consensus | UN | الهدف للفترة 2008-2009: خمسة وأربعون بلدا لديها خطط إنمائية على الصعيد الوطني، وورقات لاستراتيجية الحد من الفقر، وغيرها من ورقات الاستراتيجية الوطنية التي تعكس توافق الآراء الدولي |
(g) Commission further research on the impact of development and poverty reduction strategies on minorities and ensure that country strategy papers for development cooperation reflect the situation of minorities and are published in minority languages. | UN | (ز) طلب إجراء مزيد من البحوث عن أثر استراتيجيات التنمية والحد من الفقر في الأقليات والعمل على أن تعكس ورقات الاستراتيجية القطرية للتعاون الإنمائية حالة الأقليات وأن يتم نشرها بلغات الأقليات. |
There is no clear link in the PRSPs between poverty diagnosis and poverty reduction policies. | UN | وليس هناك أي ربط واضح في ورقات الاستراتيجية بين تشخيص الفقر وسياسات الحد من الفقر. |
These provided a timely platform for debate on the coordinated monitoring of progress towards the MDGs and PRSP performance, linking poverty monitoring more clearly with pro-poor policy reforms. | UN | ولقد وفر هذا منهاجا ملائم التوقيت لمناقشة الرصد المنسق للتقدم المحرز نحو أداء ورقات الاستراتيجية والأهداف الإنمائية، حيث كان هناك مزيد من الربط بين رصد الفقر وإصلاح السياسات لصالح الفقراء. |