ويكيبيديا

    "ورقة سياسات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • policy paper
        
    Target 2011: 1 policy paper put in place UN الهدف لعام 2011: إعداد ورقة سياسات واحدة
    :: Technical support for the elaboration of a policy paper on regional integration challenges and opportunities in the region and subregion UN :: تقديم الدعم التقني لإعداد ورقة سياسات عن تحديات وفرص التكامل على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    It cited a policy paper and plan of action on disability containing a series of measures in that regard. UN وأشارت إلى ورقة سياسات وخطة عمل تتعلقان بالإعاقة وتتضمنان مجموعة من التدابير في هذا الصدد.
    Policy paper: Commodity policies for development: a new framework for the fight against poverty; UN ورقة سياسات عامة: السياسات المتعلقة بالسلع الأساسية من أجل التنمية: إطار جديد لمكافحة الفقر؛
    Policy paper: Commodity policies for development: a new framework for the fight against poverty " ; UN ورقة سياسات عامة: ' السياسات المتعلقة بالسلع الأساسية من أجل التنمية: إطار جديد لمكافحة الفقر`؛
    Commodities and Development: a policy paper for the eleventh session of the Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities; UN السلع الأساسية والتنمية: ورقة سياسات عامة قدمت للدورة الحادية عشرة للجنة التجارة في السلع والخدمات والسلع الأساسية؛
    In 2008, the Ministry of Defence issued a comprehensive policy paper on human rights and international humanitarian law. UN وفي عام 2008، أصدرت وزارة الدفاع ورقة سياسات شاملة بشأن حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي.
    The Government has also prepared a policy paper on the Afro-Colombian population. UN وقد أعدت الحكومة أيضا ورقة سياسات بشأن السكان الكولومبيين الأفارقة.
    policy paper on health impacts of environmental change UN ورقة سياسات بشأن تأثير التغير البيئي على الصحة
    That paper represented the first time that a gender issue had been mainstreamed in a major policy paper. UN وقالت إن المسودة تمثل المرة الأولى التي أدمجت فيها قضية جنسانية بصورة شاملة في ورقة سياسات رئيسية.
    :: policy paper on UNICEF and post-conflict transition UN :: ورقة سياسات عن اليونيسيف والمرحلة الانتقالية فيما بعد الصراعات
    But the Palestinian Authority is now preparing a policy paper to define its housing mandate, emphasizing its role as facilitator and coordinator. UN لكن السلطة الفلسطينية تعد الآن ورقة سياسات لتحديد ولايتها المتعلقة بالإسكان، مشددة على دورها كعامل ميسرّ ومنسّق.
    Currently, a policy paper on impact of urban infrastructure policies and investments on security of tenure is under preparation. UN ويجري الآن إعداد ورقة سياسات تتناول تأثير سياسات البنية الأساسية الحضرية والاستثمارات على الحيازة الآمنة.
    :: Technical support provided for the elaboration of a policy paper on regional integration challenges and opportunities in the region and subregion UN :: تقديم الدعم التقني لإعداد ورقة سياسات عن تحديات وفرص التكامل على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    MoWA has passed a policy paper by the cabinet according to which underprivileged women, female beggars and those women with no financial support will be assisted. UN وقد أصدرت وزارة شؤون المرأة ورقة سياسات عن طريق مجلس الوزراء سيتم بموجبها مساعدة النساء المحرومات، والمتسولات، والنساء اللاتي ليس لديهن مورد مالي.
    Postponed: (i) policy paper on national policies and instruments; and (iv) technical report on the applications of urban indicators in monitoring the implementation of the Habitat II Global Plan of Action. UN تم تأجيل: ' ١ ' ورقة سياسات بشأن السياسات والصكوك الوطنيــة؛ ' ٤ ' تقرير تقني عن تطبيق المؤشرات الحضرية في رصد تنفيذ خطط العمل العالمية للموئل الثاني.
    The proposed Occupational Safety and Health Act to comply with International Labour Standards remains a draft policy paper with the Council of Ministers. UN ولا يزال القانون المقترح بشأن السلامة والصحة المهنيتين للامتثال لمعايير العمل الدولية مشروع ورقة سياسات لدى مجلس الوزراء.
    These include the development of a temporary special measures policy paper for parliamentary seats reserved for women that was submitted to Caucus in 2009. UN وتشمل هذه المحاولات وضع ورقة سياسات للتدابير الخاصة المؤقتة المتعلقة بالمقاعد البرلمانية المحجوزة للمرأة، وقد جرى تقديمها إلى لجنة الأحزاب السياسية في عام 2009.
    Actual 2012: a policy paper on the development of the Afghan National Police beyond 2014 was developed by the senior police advisers group to provide recommendations to the Ministry of the Interior to focus on law enforcement functions, in which UNAMA advocated for strengthened community policing UN الإجراء الفعلي لعام 2012: قام فريق كبار مستشاري الشرطة بوضع ورقة سياسات بشأن تطوير الشرطة الوطنية الأفغانية فيما بعد عام 2014 استهدفت تقديم توصيات إلى وزارة الداخلية ركزت على مهام إنفاذ القانون، ودعت فيها بعثة الأمم المتحدة إلى تعزيز خفارة المجتمعات المحلية
    206. UNRWA is drawing up a policy paper that will be submitted for consideration by the management in 2014. UN 206 - وتقوم الأونروا حاليا بإعداد ورقة سياسات ستقدمها للإدارة للنظر فيها في عام 2014.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد