ويكيبيديا

    "وركز الاجتماع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the meeting focused
        
    • it focused
        
    • which focused
        
    • the focus of the meeting was
        
    • the meeting was focused
        
    • the meeting had focused
        
    the meeting focused on e-learning, best practices and field experience. UN وركز الاجتماع على التعلم الإلكتروني والممارسات الفضلى والتجربة الميدانية.
    the meeting focused on working methods and the challenges faced by States parties in reporting to treaty bodies. UN وركز الاجتماع على أساليب العمل والتحديات التي تواجهها الدول الأطراف في تقديم تقاريرها إلى هيئات المعاهدات.
    the meeting focused on the preparation of the initial reports by States parties, the challenges faced in that respect and the working methods in considering States parties' reports. UN وركز الاجتماع على استعدادات الدول الأطراف لوضع تقاريرها الأولية، والتحديات التي تواجهها هذه الدول في هذا الصدد، وأساليب العمل في مجال النظر في تقارير الدول الأطراف.
    it focused on the Office of the President of the General Assembly, support to it, and its institutional memory. UN وركز الاجتماع على مكتب رئيس الجمعية العامة، والدعم المقدم له، وذاكرته المؤسسية.
    the meeting focused on freedom of religion or belief and the Special Rapporteur was a speaker in the panel discussion on education and religion or belief. UN وركز الاجتماع على حرية الدين أو المعتقد وكان المقرر الخاص أحد المتحدثين في حلقة نقاش معنية بالتعليم والدين أو المعتقد.
    the meeting focused on options and opportunities for private financial commitment for global biodiversity conservation. UN وركز الاجتماع على خيارات وفرص الالتزام المالي من القطاع الخاص من أجل حفظ التنوع البيولوجي على الصعيد العالمي.
    the meeting focused on issues relating to functions, structure, governance and financing of the Committee, deciding that the Committee would be incorporated under Swiss law. UN وركز الاجتماع على قضايا تتعلق بمهام اللجنة وهيكلها وإدارتها وتمويلها، وقرر تأسيس اللجنة بموجب القانون السويسري.
    the meeting focused on how UNICEF could better provide global leadership on child issues. UN وركز الاجتماع على الطريقة التي يمكن من خلالها لليونيسيف أن توفر القيادة العالمية بشأن مسائل الأطفال على نحو أفضل.
    the meeting focused on two themes, namely climate change and the food crisis. UN وركز الاجتماع على موضوعين هما: تغير المناخ وأزمة الغذاء.
    the meeting focused on the work done on the revision of the United Nations manuals on energy statistics. UN وركز الاجتماع على العمل المنجز فيما يتعلق بتنقيح أدلة الأمم المتحدة عن إحصاءات الطاقة.
    the meeting focused especially on the human rights of mentally ill children. UN وركز الاجتماع بصفة خاصة على حقوق الإنسان للأطفال المرضى عقلياً.
    the meeting focused primarily on the question of the return of refugees and displaced persons, and on economic issues. UN وركز الاجتماع أساسا على مسألة عودة اللاجئين والمشردين وعلى القضايا الاقتصادية.
    the meeting focused on broadening and deepening the understanding of the issues discussed and the need to approach them in a cross-sectoral and integrated manner. UN وركز الاجتماع على توسيع وتعميق فهم المسائل موضوع المناقشة وعلى الحاجة إلى معالجتها بطريقة متكاملة شاملة لعدة قطاعات.
    the meeting focused on new measures to reduce illegal, unreported and unregulated fishing. UN وركز الاجتماع على اتخاذ تدابير جديدة لخفض الصيد غير المشروع وغير المُبلﱠغ عنه وغير المسموح به.
    the meeting focused on technical issues related to the facilitation of voluntary repatriation to Burundi from Tanzania. UN وركز الاجتماع على المسائل التقنية المتعلقة بتسهيل العودة الطوعية إلى بوروندي من تنزانيا.
    the meeting focused on the capacity-building component of the project at the national level. UN وركز الاجتماع على عنصر المشروع المتعلق ببناء القدرات على الصعيد الوطني.
    the meeting focused on access to information. UN وركز الاجتماع على توفير فرص الحصول على المعلومات.
    it focused on the crisis in Guinea and other cross-cutting and subregional issues. UN وركز الاجتماع على الأزمة في غينيا وعلى قضايا شاملة ودون إقليمية أخرى.
    it focused on three themes: energy, sustainable cities and water. UN وركز الاجتماع على ثلاثة مواضيع ألا وهي الطاقة والمدن المستدامة والمياه.
    34. On 16 October 2012, the Committee held a meeting with the Human Rights Committee, which focused on individual communications procedures and strengthening of the human rights treaty bodies. UN 34 - وفي 16 تشرين الأول/أكتوبر 2012، عقدت اللجنة اجتماعا مع اللجنة المعنية بحقوق الإنسان، وركز الاجتماع على الإجراءات المتعلقة بالبلاغات الفردية، وتعزيز الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان.
    the focus of the meeting was on possible monitoring mechanisms for the proposed convention on the protection and promotion of the rights and dignity of persons with disabilities. UN وركز الاجتماع على آليات الرصد الممكنة فيما يتعلق بالاتفاقية المقترحة بشأن حماية وتعزيز حقوق وكرامة المعوقين.
    the meeting was focused on the consequences in the near future on the ground. UN وركز الاجتماع على النتائج على أرض الواقع في المستقبل المنظور.
    the meeting had focused on strategies related to human resources development and training for e-commerce; legal and regulatory issues; and telecommunications, infrastructure and access. UN وركز الاجتماع على الاستراتيجيات المتعلقة بتنمية الموارد البشرية والتدريب على التجارة الإلكترونية؛ القضايا القانونية والتنظيمية؛ والاتصالات السلكية واللاسلكية والهياكل الأساسية وسبل الوصول.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد