ويكيبيديا

    "وزارة الإسكان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Ministry of Housing
        
    • Housing Ministry
        
    • Department of Housing
        
    • Housing Department
        
    • the Department
        
    • the Housing Authority
        
    In 2009, the Ministry of Housing reportedly embarked on a plan to increase the population of Katzrin from 6,500 to 20,000 over the next 20 years, and the Israel Land Authority issued 14 tenders for the construction of apartment buildings in Katzrin. UN وفي عام 2009، ورد أن وزارة الإسكان شرعت في خطة لزيادة سكان كاتزرين من 500 6 إلى 000 20 نسمة على مدى العشرين سنة المقبلة، وأن هيئة الأراضي الإسرائيلية أصدرت 14 مناقصة لتشييد مباني للشقق في كاتزرين.
    The Ministry of Housing had disseminated guidelines regarding access to buildings and outside spaces. UN وصرحت بأن وزارة الإسكان قد نشرت مبادئ توجيهية بشأن الوصول للمباني والأماكن الخارجية.
    Ministry of Housing, Utilities, and Urban Development UN وزارة الإسكان والمرافق والتنمية العمرانية
    A Housing Ministry spokesman, Moshe Eilat, announced that the first homes could be ready for habitation as early as 1999. UN وأعلن المتحدث باسم وزارة اﻹسكان موشيه إيلات أن البيوت اﻷولى قد تكون جاهزة للسكن في أوائل عام ١٩٩٩.
    A Housing Ministry spokesperson stated that the units were to be built in order to accommodate the natural growth of the settlements. UN وصرح ناطق بلسان وزارة اﻹسكان أن المقصود ببناء تلك الوحدات هو اﻹستجابة إلى النمو الطبيعي للمستوطنات.
    Dr. Nabeel Mohamed Abu Alfatih, Acting Undersecretary of Housing, Ministry of Housing, Municipalities and Environment, Kingdom of Bahrain, stated that it is imperative for nations to institute sustainable urbanization for the sake of future generations. UN وقال الدكتور نبيل محمد أبو الفتح، الوكيل بالنيابة لشؤون الإسكان في وزارة الإسكان والبلديات والبيئة، بمملكة البحرين، إنه لا بد للأمم من الشروع في التوسع الحضري المستدام من أجل الأجيال المقبلة.
    Mr. Khalid Sulaiman Daiwod, Ministry of Housing and Construction UN السيد خالد سليمان داوود، وزارة الإسكان والتعمير
    Source: Ministry of Housing and Human Settlements, 2005. UN المصدر: وزارة الإسكان والمستوطنات البشرية، 2005.
    Some communities already had water supplies, and the Ministry of Housing and Water was overseeing the installation of facilities in the others. UN كما أن بعض المجتمعات تمتلك بالفعل إمدادات للمياه، وتشرف وزارة الإسكان والمياه على إنشاء مرافق في المجتمعات الأخرى.
    The Ministry of Housing and the Land Development Authority of Montserrat identified 808 families still requiring housing. UN وقد حددت وزارة الإسكان وسلطة تنمية الأراضي في مونتسيرات 808 أُسَر لا تزال بحاجة إلى مسكن,
    In the past two years, the Ministry of Housing and Settlements has delivered 4,286 serviced lots and 980 housing units. UN وفي السنتين الماضيتين، أنشأت وزارة الإسكان والمستوطنات 286 4 قطعة سكنية مزودة بالمرافق و980 وحدة سكنية.
    Under criteria applied by the Ministry of Housing and Construction, released soldiers receive an enlarged government-sponsored mortgage for acquiring their first apartment. UN وتقضي المعايير التي تطبقها وزارة الإسكان والتشييد بأن يحصل الجنود المسرحين على قرض حكومي سهل لشراء أول شقة سكنية.
    Ministry of Housing and Urban-Rural Development UN :: وزارة الإسكان والتنمية الحضرية والريفية
    A Ministry of Housing could play an important role in this regard; UN وتستطيع وزارة الإسكان أن تلعب دوراً هاماً في هذا الشأن؛
    In 1999, the Ministry of Housing took action to deal with this situation. UN وفي عام 1999، اتخذت وزارة الإسكان إجراءات للتصدي لهذا الوضع.
    The Ministry of Housing, however, does not have a similar policy to enable women to access low-cost housing. UN إلا أن وزارة الإسكان ليست لها سياسة من هذا النوع لتمكين المرأة من الحصول على سكن منخفض التكلفة.
    The Maaleh Adumim settlement, which currently numbers some 20,000 people living in approximately 5,000 housing units, will double in size since Housing Ministry plans envisaged the construction of 4,050 new housing units, of which 428 have already been approved. UN وسيتضاعف حجم مستوطنة معاليه أدوميم، التي يسكنها اﻵن قرابة ٠٠٠ ٠٢ شخص يقيمون في ٠٠٠ ٥ وحدة سكنية، إذ ترمي خطط وزارة اﻹسكان إلى بناء ٠٥٠ ٤ وحدة سكنية جديدة تم التصديق على ٨٢٤ منها.
    The Housing Ministry also planned to sell land in the Givat Zeev settlement to allow for the construction of 1,320 housing units there. UN كما تعتزم وزارة اﻹسكان بيع أراضي في مستوطنة جيفعات زئيف ﻹتاحة بناء ٣٢٠ ١ وحدة سكنية هناك.
    In addition, the Housing Ministry published a tender for the construction of an additional 72 government-funded housing units in the settlement. UN وإضافة إلى ذلك، نشرت وزارة اﻹسكان عطاء لبناء ٧٢ وحدة سكنية إضافية ممولة من الحكومة في المستوطنة.
    For example, in NSW the Department of Housing provides subsidised rental housing to 8,194 Aboriginal households. UN وعلى سبيل المثال في نيو ساوث ويلز تقدم وزارة الإسكان مساكن بإيجار مدعوم إلى 194 8 أسرة معيشية من السكان الأصليين.
    Essentially, the Housing Department will provide accommodation for such persons on referral by the Social Welfare Department. UN وتوفر وزارة الإسكان عموما المسكن لهؤلاء الأشخاص بناء على إحالة من وزارة الرعاية الاجتماعية.
    As far as the Housing Authority ordinance, we're on track for the vote tomorrow. Open Subtitles فيما يخص مرسوم وزارة الإسكان سنكون على مركبة للتصويت غداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد