National Consultant, Ministry of Economic Development and Cooperation. | UN | خبيرة استشارية وطنية، وزارة التنمية الاقتصادية والتعاون. |
Source: Digest of Statistics on Rodrigues, 2000. Central Statistics Office, Ministry of Economic Development, Financial Services & Corporate Affairs | UN | المصدر: ملخص إحصاءات عن رودريغز عام 2000، مكتب الإحصاءات المركزي، وزارة التنمية الاقتصادية والخدمات المالية وشؤون الشركات. |
A department of sustainable development existed within the Ministry of Economic Development and Trade. | UN | واستطرد قائلا إن وزارة التنمية الاقتصادية والتجارة تتضمن إدارة للتنمية المستدامة. |
The Ministry of Economic Development has been working with local government to design and implement regional development strategies. | UN | ما برحت وزارة التنمية الاقتصادية تعمل مع الحكومات المحلية لتصميم وتنفيذ استراتجيات التنمية الإقليمية. |
The Strategy is under the political leadership of the Department of Economic Development. | UN | وتشرف وزارة التنمية الاقتصادية على الاستراتيجية من الناحية السياسية. |
It will be published, jointly with the Ministry of Economic Development of Italy, in early 2013. | UN | وسوف يُنشر التقرير، بالتعاون مع وزارة التنمية الاقتصادية في إيطاليا، في أوائل عام 2013. |
The Risk Monitoring and Warning System developed by UNDP was handed over to the Ministry of Economic Development and Trade and integrated into the newly established ministerial Risk Monitoring Centre. | UN | وكان نظام رصد المخاطر والإنذار الذي وضعه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي قد جرى تسليمه إلى وزارة التنمية الاقتصادية والتجارة وتم ادماجه في المركز الوزاري لرصد المخاطر المنشأ مؤخرا. |
However, the Ministry of Economic Development plays a central monitoring role in relation to the implementation by federal State agencies of anti-corruption measures. | UN | ومع ذلك تضطلع وزارة التنمية الاقتصادية بدور مركزي فيما يتعلق برصد تنفيذ الوكالات الحكومية المركزية لتدابير مكافحة الفساد. |
Ministry of Economic Development and Trade | UN | وزارة التنمية الاقتصادية والتجارة |
The Ministry of Economic Development and Trade, as the body which has authority in the area of export control, exercises control over the circulation of materials through the issuance of export-import licences. | UN | وتقوم وزارة التنمية الاقتصادية والتجارة لجمهورية قيرغيزستان، وهي الجهاز المكلف بمراقبة الصادرات، بالرقابة على حركة المواد من خلال إصدار رخص التصدير والاستيراد. |
The Ministry of Economic Development was tasked with developing a plan, as well as allocating funds for the guaranteed purchase of agricultural goods from local populations, including from those territories which temporarily are not under Georgian control. | UN | وأوكل إلى وزارة التنمية الاقتصادية وضع خطة، وتخصيص الأموال اللازمة لضمان شراء السلع الزراعية من السكان المحليين، بما في ذلك من الأراضي غير الخاضعة مؤقتا لسلطة جورجيا. |
The Ministry of Economic Development carried out in 1996 a survey of 50 firms regarding architectural and engineering services. | UN | 49- نفذت وزارة التنمية الاقتصادية في عام 1996 استقصاءً مع 50 شركة بشأن الخدمات المعمارية والهندسية. |
Lastly, the National Population Office, established under the auspices of the Ministry of Economic Development and Cooperation, was responsible for coordinating all population and development programmes in the country. | UN | وقد أنشئ في النهاية مكتب وطني للسكان تحت إشراف وزارة التنمية الاقتصادية والتعاون، وهو مسؤول عن تنسيق البرامج المنفذة بالبلد. |
2001-2003 Deputy Head of Division and Head of Division, Ministry of Economic Development and Trade of the Russian Federation | UN | 2001-2003 نائب رئيس شعبة ورئيس شعبة في وزارة التنمية الاقتصادية والتجارة في الاتحاد الروسي |
42. The Department is also working closely with the Ministry of Economic Development and the UNDP to promote women's empowerment. | UN | 42- وتتعاون الإدارة أيضا بشكل وثيق مع وزارة التنمية الاقتصادية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لتشجيع تمكين المرأة. |
42. The Department is also working closely with the Ministry of Economic Development and the UNDP to promote women's empowerment. | UN | 42- وتتعاون الإدارة أيضا بشكل وثيق مع وزارة التنمية الاقتصادية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لتشجيع تمكين المرأة. |
The Ministry of Economic Development of the Russian Federation has since 2005 been the federal agency authorized to provide such support out of federal budgetary funds. | UN | ومنذ عام 2005 صارت وزارة التنمية الاقتصادية هي الوكالة الاتحادية المأذون لها بتوفير هذا الدعم من أموال الميزانية الاتحادية. |
13. In 2004 the Ministry of Economic Development had still not received technical assistance in the field of competition policy. | UN | 13- في عام 2004، لم تتلق وزارة التنمية الاقتصادية بعد مساعدة تقنية في ميدان سياسة المنافسة. |
There is limited sharing of data between stakeholders, including the Ministry of Economic Development & Finance, the World Bank, UN agencies, RaDO, LSN, etc. | UN | وثمة تقاسم محدود للبيانات فيما بين الأطراف المعنية، بما في ذلك وزارة التنمية الاقتصادية والشؤون المالية، والبنك الدولي، ووكالات الأمم المتحدة، ومنظمة إعادة التأهيل والتنمية، وشبكة الناجين من الألغام البرية، إلخ. |
Ministry of Economic Development (2005) Digital Strategy. http://www.digitalstrategy.govt.nz. | UN | وزارة التنمية الاقتصادية (2005) الاستراتيجية الرقمية http://www.digitalstrategy.govt.nz. |
In 1991, the Government changed the name of the Department of Commerce and Technology to the Department of Economic Development and Tourism. | UN | ١٣٨١- في عام ١٩٩١، غيرت الحكومة تسمية وزارة التجارة والتكنولوجيا إلى وزارة التنمية الاقتصادية والسياحة. |
The Ministry for Economic Development has confirmed that no cooperation whatsoever exists with Iran on chemical and nuclear goods and technologies. | UN | وأكدت وزارة التنمية الاقتصادية عدم وجود أي نوع من التعاون مع إيران فيما يتعلق بالسلع والتكنولوجيات النووية. |