Ministry of Economic Affairs, Industry and Commerce | UN | وزارة الشؤون الاقتصادية والصناعة والتجارة |
The boxes are cleared by Customs and the licence returned to the Ministry of Economic Affairs. | UN | وبذلك يتم تخليص العلب من الجمارك ويتم إعادة الترخيص إلى وزارة الشؤون الاقتصادية. |
Counsellor, Service Licences, Ministry of Economic Affairs | UN | مستشار، دائرة التراخيص، وزارة الشؤون الاقتصادية |
The General Assembly welcomed the establishment of the Field Office, which is funded by the Swiss State Secretariat for Economic Affairs. | UN | ورحبت الجمعية العامة بإنشاء المكتب الميداني الذي تموله وزارة الشؤون الاقتصادية بسويسرا. |
The Public Commercial Register is under the supervision of the Ministry for Economic Affairs and the authorities responsible for the property register in the States and the Federal District. | UN | ويتولى الإشراف على السجل التجاري العمومي وزارة الشؤون الاقتصادية والسلطات المسؤولة عن سجل الممتلكات في الولايات وفي المقاطعة الاتحادية. |
Director General for Programme Planning, Budget and Organization, Ministry of Economy | UN | مدير عام للتخطيط البرنامجي وشؤون الميزانية والتنظيم، وزارة الشؤون الاقتصادية |
Authority responsible: Ministry of Economic Affairs. | UN | الهيئة المسؤولة: وزارة الشؤون الاقتصادية. |
Consideration was given to providing the Chilean Space Agency with an appropriate institutional framework in connection with its transfer to the Ministry of Economic Affairs. | UN | وجرى النظر في تزويد وكالة الفضاء الشيلية بإطار مؤسسي ملائم بمناسبة نقلها إلى وزارة الشؤون الاقتصادية. |
:: The coordination of gender mainstreaming within the Ministry of Economic Affairs is the responsibility of the Deputy Secretary-General. | UN | :: تقع مسؤولية تنسيق تعميم المنظور الجنساني داخل وزارة الشؤون الاقتصادية على عاتق نائب الأمين العام. |
Such licences are issued by the Ministry of Economic Affairs. | UN | وتصدر هذه التراخيص وزارة الشؤون الاقتصادية. |
The authenticity of the certificates is also verified by officials of the Ministry of Economic Affairs. | UN | ويتم التحقق من صحة هذه الشهادات بالمثل على يد موظفي وزارة الشؤون الاقتصادية. |
In view of resolution 841 such export licences are not being granted for Haiti by the Austrian Ministry of Economic Affairs. | UN | ولا تمنح وزارة الشؤون الاقتصادية النمساوية تراخيص التصدير تلك فيما يتعلق بهايتي بالنظر الى القرار ٨٤١. |
Seminar on " Consumer Protection in Market Economies " , organized by the Ministry of Economic Affairs, Industry and Commerce of Costa Rica, San José, 1-2 July 1993. | UN | الحلقة الدراسية بشأن " حماية المستهلك في الاقتصاديات السوقية " ، التي نظمتها وزارة الشؤون الاقتصادية والصناعة والتجارة في كوستاريكا، سان خوزيه، ١-٢ تموز/يوليه ١٩٩٣ |
The Ministry of Economic Affairs and Development has mainstreamed specific gender-disaggregated indicators into the poverty monitoring and evaluation system, within the strategic framework for poverty reduction (SFPR). | UN | وأدرجت وزارة الشؤون الاقتصادية والتنمية المؤشرات المحددة المصنفة حسب نوع الجنس في نظام متابعة تقييم الفقر، وذلك ضمن الإطار الاستراتيجي لمكافحة الفقر. |
In that regard, I would like to thank the Ministry of Foreign Affairs for its good offices in organizing meetings with the Ministry of Economic Affairs. | UN | وأود في هذا الصدد أن أتقدم بالشكر لوزارة الخارجية لما قامت به من مساع حميدة في تنظيم الاجتماعات التي عقدت مع وزارة الشؤون الاقتصادية. |
3. As part of the study, I submitted a questionnaire to the Ministry of Economic Affairs and to CAMIMEX. | UN | 3 - وقدمتُ، كجزء من الدراسة، استبيانا إلى وزارة الشؤون الاقتصادية وإلى غرفة المناجم المكسيكية. |
This agreement is consistent with the Constitution and allows the President of the Republic, or the Ministry of Foreign Affairs or the Ministry of Economic Affairs, acting on behalf of the President, to ban the export or import of goods. | UN | ويتسق هذا الاتفاق مع الدستور، ويسمح لرئيس الجمهورية، أو لوزارة الخارجية أو وزارة الشؤون الاقتصادية نيابة عن الرئيس، بحظر تصدير السلع أو استيرادها. |
As the issue of disability is incorporated into the strategic budgetary planning process of the Ministry of Economic Affairs and Finance, the matter of administrative, budgetary and operational autonomy will need to be resolved. | UN | ومع إدماج مسائل الإعاقة في عملية التخطيط الاستراتيجي لميزانية وزارة الشؤون الاقتصادية والمالية، فسوف يتعين إيجاد حل لمسائل الاستقلالية الإدارية والمالية والتشغيلية. |
The Swiss State Secretariat for Economic Affairs is responsible for enforcement of the Act. | UN | وتضطلع وزارة الشؤون الاقتصادية السويسرية بمسؤولية إنفاذ هذا القانون. |
Ministry for Economic Affairs and Planning | UN | وزارة الشؤون الاقتصادية والتخطيط |
The provisions of the resolution will be published in the bulletin of the Ministry of Economy of the Slovak Republic; | UN | وستصدر أحكام القرار في نشرة وزارة الشؤون الاقتصادية في جمهورية سلوفاكيا؛ |
A regulation issued by the Minister of Economic Affairs has laid down compulsory requirements for accommodation facilities. | UN | وأرست لائحة أصدرتها وزارة الشؤون الاقتصادية شروطا يجب توفرها في المباني السكنية. |
The Federal Department of Economic Affairs automatically issues an amendment to the annex to incorporate any additional names as they are added to the Consolidated List. | UN | وتقوم تلقائيا وزارة الشؤون الاقتصادية الاتحادية بإصدار تعديل للمرفق لإدراج أية أسماء إضافية بعد إضافتها إلى القائمة الموحدة. |