ويكيبيديا

    "وزراء في الحكومة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Government ministers
        
    • Cabinet ministers
        
    In this regard, one significant initiative was the launch of the National Youth Consultation Programme, in which young people were provided with opportunities to be included in decision-making processes through participation in consultations with Government ministers. UN وفي هذا الصدد، ثمة مبادرة هامة تمثلت في إطلاق برنامج التشاور الوطني للشباب، الذي أتاح للشباب فرص إشراكهم في عمليات صنع القرار عن طريق المشاركة في المشاورات التي تجرى مع وزراء في الحكومة.
    In Jakarta, the Mission met with Government ministers, with high-ranking officials and also, notably, with the Speaker of the House of Representatives (DPR). UN وفي جاكرتا، عقدت البعثة لقائات مع وزراء في الحكومة ومسؤولين رسميين رفيعي الرتبة، وبالأخص مع رئيس مجلس النواب.
    The Secretary-General welcomed the Understanding, but it was strongly criticized by Government ministers. UN وأعرب الأمين العام عن ترحيبه بخطاب التفاهم الذي وجد انتقاداً شديداً من جانب وزراء في الحكومة.
    It comprises Government ministers and powerful businessmen and faction leaders. UN وهو يتألف من وزراء في الحكومة ورجال أعمال ذوي نفوذ وقادة فصائل.
    The new Prime Minister then went on to nominate nine Representatives from the Assembly, two were Nobles Representatives and seven were Peoples Representatives, plus two Non-Elected Representatives from outside the Assembly, to be appointed by the King as Cabinet ministers. UN وبعد ذلك أقدم رئيس الوزراء الجديد على ترشيح تسعة ممثلين من الجمعية، اثنان منهم ممثلان للنبلاء وسبعة ممثلون للشعب، بالإضافة إلى ممثلين غير منتخبين من خارج الجمعية، ليعينهم الملك وزراء في الحكومة.
    The mission raised this matter with Government ministers, who said they had security problems with such a move since it would be difficult to distinguish who was a refugee and who was a rebel. UN وأثارت البعثة هذه المسألة مع وزراء في الحكومة فقالوا إن نقلهم يطرح مشاكل أمنية لصعوبة تمييز اللاجئ من المتمرد.
    It is the decision makers themselves, whether they are Government ministers, planning commissions or corporate executives, who set the parameters and establish the criteria for assessment. UN فصانعو القرار هم الذين يحددون بارامترات التقييم ويقررون معاييره، سواء كانوا وزراء في الحكومة أو لجان تخطيط أو مسؤولين تنفيذيين في الشركات.
    Government ministers and the head of the Nimba legislative caucus subsequently met with the affected communities and constituted a peace and recovery committee. UN والتقى وزراء في الحكومة ورئيس التجمع التشريعي لمقاطعة نيمبا في وقت لاحق مع المجتمعات المحلية المتضررة، وشكلوا لجنة للسلام والإنعاش.
    They include the Vice-President of Puntland, the new Prime Minister of Somalia and several Government ministers and senior officials in all the places he visited, United Nations country team members, important citizens and members of civil society. UN ومن بين هؤلاء نائب رئيس أرض البنط ورئيس الوزراء الجديد للصومال وعدة وزراء في الحكومة وكبار المسؤولين في جميع الأماكن التي زارها، وأعضاء فريق الأمم المتحدة القطري والوجهاء وأفراد المجتمع المحلي.
    Meeting with Rwandan Government ministers UN لقاء وزراء في الحكومة الرواندية
    Some Governments would never accept visits of special rapporteurs, but the Kenyan Government must be commended: despite the strong criticism it had just delivered, it had nonetheless allowed the Special Rapporteur to visit and had cooperated with him, which had led to constructive dialogue with the Prime Minister and with many other individuals, including Government ministers. UN وهناك حكومات لا ترحب بزيارة المقررين الخاصين، ولكن لا بد من الثناء على حكومة كينيا التي وافقت، رغم من يوجهون إليها انتقادات لاذعة اليوم، على زيارة المقرر الخاص وتعاونت معه، مما سمح بإجراء حوار بناء مع رئيس الوزراء والعديد من الشخصيات الأخرى، ومنهم وزراء في الحكومة.
    2. With a view to drafting a comprehensive and balanced national report, a Steering Committee comprising Government ministers, Deputy Ministers and other high-ranking officials played a supervisory role in the drafting process. UN 2- وسعياً نحو صياغة تقرير وطني شامل ومتوازن، اضطلعت لجنة توجيهية مؤلفة من وزراء ونواب وزراء في الحكومة وغيرهم من كبار الموظفين، بدور إشرافي في عملية الصياغة.
    It should be noted that President Bozizé recently suspended three Government ministers suspected of corrupt practices, after a census was conducted to determine the number of civil servants and State officials in active service. UN ومن الجدير بالملاحظة أن الرئيس بوزيزي أقدم مؤخرا على توقيف ثلاثة وزراء في الحكومة مُتهمين بممارسة الفساد، بعد إجراء تعداد لتحديد عدد موظفي الخدمة المدنية ومسؤولي الدولة الذين مازالوا في الخدمة الفعلية.
    A core group, comprising Government ministers, senior officials and my Special Representative, will be formed to provide strategic direction to the working group, while providing the formal link to the National Security Council and the security pillar, which includes international partners. UN وسيشكَّل فريق أساسي مؤلف من وزراء في الحكومة وكبار مسؤولين وممثلتي الخاصة، من أجل تقديم التوجيه الاستراتيجي للفريق العامل، وتوفير الصلة الرسمية بمجلس الأمن القومي والجهاز الأمني، وسيشمل شركاء دوليين أيضا.
    The clashes occurred between militias allied to Mohamed Ibrahim Habsade, assisted by the militias of Sheikh Yusuf Indhadde from the Lower Shabelle region and those of his erstwhile allies, Colonel Hassan Muhammed Nur " Shatigudud " , Sheikh Aden Madobe and Abdallah Derow Issaq (all Transitional Federal Government ministers). UN وقد وقعت الاصطدامات بين الميليشيات الموالية لمحمد إبراهيم حبسادي بمساعدة من ميليشيات الشيخ يوسف اندعده من محافظة شبيلي السفلى وميليشيات تابعة لحلفائه السابقين العقيد حسن محمد نور ' ' شيطي قدود`` والشيخ عدن مادوبي وعبد الله درو إسحاق (وجميعهم وزراء في الحكومة الاتحادية الانتقالية).
    The Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) and UNPOS also organized, in collaboration with Djibouti and Italy, a workshop on the universal periodic review from 15 to 17 February 2011 in Djibouti, which was attended by seven Transitional Federal Government ministers. UN ونظمت مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان مع مكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال أيضاً، بالتعاون مع جيبوتي وإيطاليا، حلقة عمل عن الاستعراض الدوري الشامل من 15 إلى 17 شباط/فبراير 2011 في جيبوتي، حضرها سبعة وزراء في الحكومة الاتحادية الانتقالية.
    On 29 June, days after the capture of Gilad Shalit, the Israeli armed forces in the West Bank arrested eight Palestinian Government ministers and 26 members of the Palestinian Legislative Council. UN وفي 29 حزيران/يونيه، وبعد أيام من خطف الجندي جلعاد شاليط، اعتقلت القوات المسلحة الإسرائيلية في الضفة الغربية ثمانية وزراء في الحكومة الفلسطينية و 26 من أعضاء المجلس التشريعي الفلسطيني().
    6. On the basis of those returns, the Governor appointed the head of PNP, Mr. Charles Washington Misick, as Chief Minister, and four other elected members of the Council as Government ministers. 4/ The new Government was sworn in on 15 April l99l during the first session of the Legislative Council. 3/ UN ٦ - وعلى أساس تلك النتائج، عين الحاكم رئيس الحزب الوطني التقدمي، السيد تشارلز واشنطن ميزيك، وزيرا أول، كما عين أربعة أعضاء منتخبين آخرين من المجلس وزراء في الحكومة)٤(. وأدت الحكومة الجديدة اليمين الدستورية في ١٥ نيسان/ابريل ١٩٩١ خلال الدورة اﻷولى للمجلس التشريعي)٣(.
    The Steering Committee's members include the Cabinet ministers and Secretaries of the Ministries of Planning and Development, Finance, Law and Justice, Labour, Information, and the Establishment Division. UN وتشمل اللجنة التوجيهية بين أعضائها وزراء في الحكومة ووكلاء وزارات التخطيط والتنمية، والمالية، والقانون والعدالة، والعمل، والإعلام، وشعبة المؤسسات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد