ويكيبيديا

    "وزيرة شؤون المرأة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Minister of Women's Affairs
        
    • Minister for Women's Affairs
        
    • the Minister for Women
        
    • Minister of Women Affairs
        
    • Secretary for Women
        
    • Minister for Women Affairs
        
    The Minister of Women's Affairs has been active in legislative reform and provides expert advice on legal issues concerning women's rights. UN وقد نشطت وزيرة شؤون المرأة في عملية الإصلاح التشريعي وتقدم النصح المتخصص بشأن القضايا القانونية المتعلقة بحقوق المرأة.
    The Vice-Chairperson of the Council was the Minister of Women's Affairs and Social Security. UN وأفادت أن وزيرة شؤون المرأة والضمان الاجتماعي تشغل منصب نائب رئيس المجلس.
    Meeting with Mrs. Adeline Magloire Chancy, Minister of Women's Affairs, at the Ministry UN اجتماع مع السيدة أدلين ماغلوار تشانسي، وزيرة شؤون المرأة في الوزارة
    As she had served as Minister for Women's Affairs, she was quite knowledgeable about the situation of women and women's rights. UN وقالت إنه بالنظر إلى اضطلاعها بمنصب وزيرة شؤون المرأة فإنها على دراية تامة بوضع النساء وحقوقهن.
    These priorities, listed below, were identified by the Minister for Women and Equality in consultation with stakeholders, in 2007: UN وهذه الأولويات المبينة أدناه حددتها وزيرة شؤون المرأة والمساواة بالتشاور مع الجهات المعنية، في عام 2007:
    Her Excellency Mrs. Rashida Yoosuf, Minister of Women Affairs and Social Security of Maldives UN سعادة السيدة رشيدة يوسف، وزيرة شؤون المرأة والضمان الاجتماعي في ملديف
    43. The Secretary for Women and Children noted that in the area of public-sector employment, a quota system had been introduced in favour of women. UN 43 - وذكرت وزيرة شؤون المرأة والطفل أنه يجري تنفيذ نظام حصص لصالح المرأة في مجال العمالة العامة.
    Her Excellency Mrs. Aisha Ismail, Minister for Women Affairs of Nigeria UN سعادة السيدة عائشة اسماعيل، وزيرة شؤون المرأة في نيجيريا
    21. The 11-member Afghan Independent Human Rights Commission, chaired by the former Minister of Women's Affairs, includes 5 women. UN 21 - وتشمل اللجنة الأفغانية المستقلة لحقوق الإنسان التي ترأسها وزيرة شؤون المرأة السابقة، وقوامها 11 عضوا، خمس نساء.
    The Special Rapporteur met with a number of Government officials, including the Minister of Women's Affairs and representatives of women's organizations. UN واجتمع المقرر الخاص بعدد من المسؤولين الحكوميين بمن فيهم وزيرة شؤون المرأة وممثلات عن المنظمات النسوية.
    The Minister of Women's Affairs will publicise the convention both pre- and post-New Zealand's seventh report. UN وستقوم وزيرة شؤون المرأة بالتعريف بالاتفاقية قبل التقرير السابع لنيوزيلندا وبعده.
    The Minister of Women's Affairs has called for a significant increase in the number of women on boards in the state and private sectors. UN ودعت وزيرة شؤون المرأة إلى زيادة كبيرة في عدد النساء في مجالس القطاع الحكومي والقطاع الخاص.
    The Minister of Women's Affairs will use the publication of New Zealand's seventh periodic report to raise awareness of the Convention and issues for women in New Zealand. UN وستستخدم وزيرة شؤون المرأة التقرير الدوري السابع لنيوزيلندا للتوعية بالاتفاقية وبمسائل المرأة في نيوزيلندا.
    UNDP reports that in Gaza, there is only one female minister, who is the Minister of Women's Affairs. UN وأفاد برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أنه لا توجد إلا وزيرة واحدة في غزة، وهي وزيرة شؤون المرأة.
    The Acting President (spoke in Arabic): I now give the floor to Her Excellency Mrs. Aisha Ismail, Minister for Women's Affairs of Nigeria. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيدة عائشة إسماعيل، وزيرة شؤون المرأة في نيجيريا.
    The fact that the Minister for Women's Affairs herself introduced the report was indicative of the commitment to the advancement of women in the country. UN ورأت اللجنة أن قيام وزيرة شؤون المرأة بنفسها بعرض التقرير دليل على الالتزام بالنهوض بالمرأة في إثيوبيا.
    1995: Consultant of the Austrian Federal Minister for Women's Affairs, Johanna Dohnal UN 1995: مستشارة وزيرة شؤون المرأة الاتحادية النمساوية، جوهانا دوهنال
    the Minister for Women has also been very active in highlighting the purchase of sexual services and recently published a short report. UN كذلك فإن وزيرة شؤون المرأة نشطة للغاية في إبراز مسألة شراء الخدمات الجنسية ونشرت مؤخراً تقريراً قصيراً.
    NWC submits its report annually to the Minister for Women, Children and Social Welfare. UN وتقدم اللجنة الوطنية للمرأة تقريرها السنوي إلى وزيرة شؤون المرأة والطفل والرعاية الاجتماعية.
    Her Excellency Mrs. Rashida Yoosuf, Minister of Women Affairs and Social Security of Maldives UN معالي السيدة رشيدة يوسف، وزيرة شؤون المرأة والضمان الاجتماعي في ملديف
    She also thanked the Minister of Women Affairs and Social Development of Nigeria for her participation in the Board session. UN ووجهت الرئيسة الشكر أيضا إلى وزيرة شؤون المرأة والتنمية الاجتماعية في نيجيريا على مشاركتها في دورة المجلس.
    The Secretary for Women and Children said that polygamy was not contrary to human rights, firstly, because of it conformed to Islam, and secondly, because under the positive-law provisions regulating polygamy, husbands were obliged to request permission from the first wife before taking another wife. UN واعتبرت وزيرة شؤون المرأة والطفل أن تعدد الزوجات لا يتناقض مع حقوق الإنسان بسبب تطابقه مع الإسلام من ناحية، ولأن على الزوج من ناحية أخرى، وفقا للقانون الوضعي الذي يحكم مسألة تعدد الزوجات، التزاما يقتضي منه استئذان زوجته الأولى.
    Her Excellency Mrs. Aisha Ismail, Minister for Women Affairs of Nigeria UN سعادة السيدة عائشة اسماعيل، وزيرة شؤون المرأة في نيجيريا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد