ويكيبيديا

    "وزير خارجية إسرائيل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Minister for Foreign Affairs of Israel
        
    • the Foreign Minister of Israel
        
    • Israel's Foreign Minister
        
    • Minister of Foreign Affairs of Israel
        
    • Israel's Minister for Foreign Affairs
        
    • of Israel visited
        
    • Israeli Foreign Minister
        
    • Affairs of Israel addressed
        
    The Council held two separate private meetings, with the Minister for Foreign Affairs of Israel and the Permanent Observer of Palestine, respectively, and two public meetings to address the question and to take action on a draft resolution. UN وعقد المجلس اجتماعين خاصين مستقلين مع وزير خارجية إسرائيل والمراقب الدائم لفلسطين، على التوالي، وجلستين علنيتين لمعالجة المسألة واتخاذ إجراء بشأن مشروع قرار.
    Letter dated 17 April 2000 from the Minister for Foreign Affairs of Israel addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 17 نيسان/أبريل 2000 موجهة إلى الأمين العام من وزير خارجية إسرائيل
    The Council held two separate private meetings, with the Minister for Foreign Affairs of Israel and the Permanent Observer of Palestine, respectively, and two public meetings to address the question and to take action on a draft resolution. UN وعقد المجلس اجتماعين خاصين مستقلين مع وزير خارجية إسرائيل والمراقب الدائم لفلسطين، على التوالي، وجلستين علنيتين لمعالجة المسألة واتخاذ إجراء بشأن مشروع قرار.
    So we were not surprised, yesterday, by the address of the Foreign Minister of Israel before this Assembly, when — under the flag of peace education — he requested leaders and teachers to stress to their peoples and students the importance of peace, totally ignoring the fact that the Israeli occupation is a major reason for the absence of peace in the region. UN ولذلك لم يكن مفاجئا لنا ما ورد في كلمة وزير خارجية إسرائيل أمام الجمعية العامة لﻷمم المتحدة أمس، عندما حمل راية ثقافة السلام وطالب القادة والمعلمين أيضا أن يؤكدوا لشعوبهم ولتلاميذهم أهمية السلام، متجاهلا كليا وجود الاحتلال اﻹسرائيلي كسبب رئيسي لغياب السلام.
    In expressing the hope for renewal in the diplomatic arena, Israel's Foreign Minister also addresses the need to rectify the anomaly of Israel's standing in the United Nations system. UN وإذ يعرب وزير خارجية إسرائيل عن أمله في تجدد الحوار في الساحة الدبلوماسية، يتطرق أيضا إلى ضرورة تصحيح وضع إسرائيل غير الطبيعي في منظومة اﻷمم المتحدة.
    Letter dated 30 October 1998 from the Minister of Foreign Affairs of Israel to the Secretary-General UN رسالــة مؤرخة ٣٠ تشريـن اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية إسرائيل
    The discriminatory laws included the " anti-Nakba bill " , presented by the party led by Israel's Minister for Foreign Affairs, Avigdor Lieberman, who had frequently called for the expulsion of Palestinian citizens from Israel. UN ومن بين القوانين التمييزية " قانون مناهضة النكبة " الذي تقدم به الحزب الذي يرأسه وزير خارجية إسرائيل أفيغدور ليبرمان الذي كثيراً ما طالب بطرد المواطنين الفلسطينيين من إسرائيل.
    2. In view of the above-mentioned requests, the Secretary-General addressed a note verbale to the Minister for Foreign Affairs of Israel on 10 June 2003. UN 2 - وفي ضوء الطلبات المذكورة أعلاه، وجه الأمين العام مذكرة شفوية إلى وزير خارجية إسرائيل في 10 حزيران/يونيه 2003.
    2. In view of the above-mentioned requests, the Secretary-General addressed a note verbale to the Minister for Foreign Affairs of Israel on 10 June 2002. UN 2 - ونظرا للطلبات السالفة الذكر، وجه الأمين العام مذكرة شفوية إلى وزير خارجية إسرائيل في 10 حزيران/يونيه 2002.
    2. In view of that request, on 15 May 1998 the Secretary-General addressed a note verbale to the Minister for Foreign Affairs of Israel. UN ٢ - وعملا بهذا الطلب، وجه اﻷمين العام، في ١٥ أيار/ مايو ١٩٩٨، مذكرة شفوية إلى وزير خارجية إسرائيل.
    the Minister for Foreign Affairs of Israel made a statement. UN وأدلى وزير خارجية إسرائيل ببيان.
    the Minister for Foreign Affairs of Israel made a statement. UN وأدلى وزير خارجية إسرائيل ببيان.
    Attacks on him and the Palestinian people were not surprising, especially in the light of the statement by the Minister for Foreign Affairs of Israel during the general debate in the General Assembly that resolutions on Palestine were of no interest. UN وقال إن الهجوم على المفوض وعلى الشعب الفلسطيني أمر لا يثير الدهشة، وخاصة في ضوء ما أورده وزير خارجية إسرائيل في بيانه، أثناء المناقشة العامة في الجمعية العامة، من أن القرارات المتعلقة بفلسطين قرارات لا أهمية لها.
    2. In accordance with the request of the Commission, the SecretaryGeneral on 14 July 2000 addressed a note verbale to the Minister for Foreign Affairs of Israel and to all other Governments requesting information pertaining to the implementation of the resolution by the Government of Israel. UN 2- وعملاً بطلب اللجنة، وجه الأمين العام في 14 تموز/يوليه 2000 مذكرة شفوية إلى وزير خارجية إسرائيل وإلى جميع الحكومات الأخرى وطلب فيها معلومات تتصل بتنفيذ حكومة إسرائيل للقرار.
    2. In accordance with this request, the Secretary-General addressed on 14 July 2000 a note verbale to the Minister for Foreign Affairs of Israel requesting information concerning the extent of the implementation of the resolution. UN 2- ووفقاً لهذا الطلب، وجه الأمين العام في 14 تموز/يوليه 2000 مذكرة شفوية إلى وزير خارجية إسرائيل يطلب فيها معلومات بشأن مدى تنفيذ هذا القرار.
    2. In accordance with this request, the Secretary-General, on 28 June 1999, addressed a note verbale to the Minister for Foreign Affairs of Israel requesting information concerning the extent of the implementation of the resolution. UN 2- ووفقا لهذا الطلب، قام الأمين العام في 28 حزيران/يونيه 1999 بتوجيه مذكرة شفهية إلى وزير خارجية إسرائيل طلب فيها معلومات عن مدى تنفيذ هذا القرار.
    the Foreign Minister of Israel informed me that the Israeli Cabinet would address the issue at its scheduled meeting on 28 April and requested that the team delay its arrival for another day. UN وقد أبلغني وزير خارجية إسرائيل أن مجلس الوزراء الإسرائيلي سيتناول هذه المسألة في اجتماعه المزمع عقده في 28 نيسان/أبريل وطلب إلي تأجيل وصول الفريق يوما آخر.
    the Foreign Minister of Israel informed me that the Israeli Cabinet would address the issue at its scheduled meeting on 28 April and requested that the team delay its arrival for another day. UN وأبلغني وزير خارجية إسرائيل أن مجلس الوزراء الإسرائيلي سيتناول المسألة في اجتماعه المقرر عقده في 28 نيسان/أبريل وطلب إرجاء موعد وصول الفريق يوما واحدا.
    The point was clearly stated by Israel's Foreign Minister, Silvan Shalom, on March 17, 2004: UN وقد أوضح سيلفان شالوم، وزير خارجية إسرائيل الفكرة في 17 آذار/مارس 2004 قائلا:
    2. In accordance with these requests, the Secretariat, on 28 June 1999, addressed a note verbale to the Minister of Foreign Affairs of Israel and to all other Governments requesting information pertaining to the implementation of the resolution by the Government of Israel. UN 2- ووفقا لهذه الطلبات، وجهت الأمانة في 28 حزيران/يونيه 1999 مذكرة شفهية إلى وزير خارجية إسرائيل وإلى جميع الحكومات الأخرى طلبت فيها معلومات تتصل بتنفيذ حكومة إسرائيل لهذا القرار.
    On 27 February, when Foreign Minister Levy of Israel visited Japan, Prime Minister Hashimoto emphasized that Japan regretted the decision of the Government of Israel, since it constituted a negative factor for the peace process. UN وفي ٢٧ شباط/فبراير، عندما زار وزير خارجية إسرائيل ليفي اليابان، أكد رئيس الوزراء هاشيموتو أن اليابان تأسف لقرار حكومة إسرائيل، إذ أنه يشكل عاملا سلبيا بالنسبة لعملية السلام.
    Let me recall what the veteran former Israeli Foreign Minister, Mr. Abba Eban, said in his autobiography about the outcome of that session. UN دعوني أذكركم بما قاله السيد آبا إيبان، القديم، وزير خارجية إسرائيل المحنك اﻷسبق في سيرته الشخصية بشأن حصيلة هذه الدورة.
    Affairs of Israel addressed to the Secretary-General UN اﻷمين العام من وزير خارجية إسرائيل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد