ويكيبيديا

    "وسائر الكيانات المعنية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and other relevant entities
        
    • and other entities engaged
        
    • and other entities for
        
    • other entities concerned
        
    The participants therefore recommended that symposiums and workshops of the Initiative held under the umbrella of the United Nations should continue in different regions of the world and that the Office for Outer Space Affairs should develop a strategy and workplan for future activities under the Initiative on the basis of the discussions of the Symposium and in consultation with permanent observers of the Committee and other relevant entities. UN 57- وبالتالي، أوصى المشاركون بأن تستمر الندوات وحلقات العمل التابعة للمبادرة المعقودة تحت مظلة الأمم المتحدة في مختلف مناطق العالم وأن يضع مكتب شؤون الفضاء الخارجي استراتيجية وخطة عمل للأنشطة المستقبلية في إطار المبادرة على أساس المناقشات التي جرت في الندوة وبالتشاور مع المراقبين الدائمين في اللجنة وسائر الكيانات المعنية.
    " 6. Takes note with satisfaction of the consolidation of the joint initiative by the University and the United Nations Office at Geneva to convene a yearly research and policy dialogue that is thematically focused and involves the United Nations system and other entities engaged in policy research and analysis; UN " 6 - تحيط علما مع الارتياح بتدعيم المبادرة المشتركة التي تقوم بها الجامعة ومكتب الأمم المتحدة في جنيف لعقد حوار سنوي بشأن البحث والسياسات يركِّز على مواضيع محددة ويؤدي إلى إشراك منظومة الأمم المتحدة وسائر الكيانات المعنية ببحوث السياسات وتحليلها؛
    It is also essential to improve the synergy of the Vienna-based international bodies and other entities for drug control, crime prevention and terrorism prevention, as well as the other international and regional bodies active in those fields. UN ومن الأمور الأساسية أيضا تحسين التآزر فيما بين الهيئات الدولية القائمة في فيينا وسائر الكيانات المعنية بمراقبة المخدرات ومنع الجريمة ومنع الإرهاب، وكذلك سائر الهيئات الدولية والإقليمية الناشطة في هذه الميادين.
    " Governments, non-governmental organizations, women's groups and all other entities concerned should take steps to amend formal and informal educational systems at all levels to promote change in the psychological, social and traditional practices that are the foundation of the de facto obstacles to women's progress. UN " وينبغي للحكومات والمنظمات غير الحكومية والجماعات النسائية وسائر الكيانات المعنية أن تتخذ خطوات لتعديل نظم التعليم النظامي وغير النظامي، على جميع المستويات، من أجل التشجيع على التغيير في الممارسات النفسية والاجتماعية والتقليدية التي تشكل أساس العقبات الفعلية المانعة لتقدم المرأة.
    6. Takes note with satisfaction of the consolidation of the joint initiative by the University and the United Nations Office at Geneva to convene a yearly research and policy dialogue that is thematically focused and involves the United Nations system and other entities engaged in policy research and analysis; UN 6 - تحيط علما مع الارتياح بتدعيم المبادرة المشتركة التي تقوم بها الجامعة ومكتب الأمم المتحدة في جنيف لإجراء حوار سنوي بشأن البحث والسياسات يركز على مواضيع محددة ويؤدي إلى إشراك منظومة الأمم المتحدة وسائر الكيانات المعنية ببحوث السياسات وتحليلها؛
    6. Takes note with satisfaction of the consolidation of the joint initiative by the University and the United Nations Office at Geneva to convene a yearly research and policy dialogue that is thematically focused and involves the United Nations system and other entities engaged in policy research and analysis; UN 6 - تحيط علما مع الارتياح بتدعيم المبادرة المشتركة التي تقوم بها الجامعة ومكتب الأمم المتحدة في جنيف لإجراء حوار سنوي بشأن البحث والسياسات يركز على مواضيع محددة ويشرك منظومة الأمم المتحدة وسائر الكيانات المعنية ببحوث السياسات وتحليلها؛
    It is also essential to improve the synergy of the Vienna-based international bodies and other entities for drug control, crime prevention and terrorism prevention, as well as the other international and regional bodies active in those fields. UN ومن الأمور الأساسية أيضا تحسين التآزر فيما بين الهيئات الدولية القائمة في فيينا وسائر الكيانات المعنية بمراقبة المخدرات ومنع الجريمة ومنع الإرهاب، وكذلك سائر الهيئات الدولية والإقليمية الناشطة في هذه الميادين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد