ويكيبيديا

    "وسائر منظمات الأمم المتحدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and other United Nations organizations
        
    • other relevant United Nations organizations
        
    • other United Nations organizations and
        
    These trends can significantly affect how UNFPA and other United Nations organizations provide support to Member States. UN ويمكن أن تؤثر هذه الاتجاهات تأثيرا كبيرا في الطريقة التي يتبعها الصندوق وسائر منظمات الأمم المتحدة في تقديم الدعم إلى الدول الأعضاء.
    The Conference was attended by 37 countries, regional organizations, the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) and other United Nations organizations. UN وشارك في المؤتمر 37 بلدا، ومنظمات إقليمية، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، وسائر منظمات الأمم المتحدة.
    A comprehensive strategy should take into account the existence of synergies and the need for further collaboration between the different missions and other United Nations organizations. UN وينبغي أن يُراعى في الاستراتيجية الشاملة أوجه التعاضد القائمة، والحاجة إلى إيجاد مزيد من التعاون بين مختلف البعثات وسائر منظمات الأمم المتحدة.
    In addition to these centrally managed evaluations are decentralized evaluations undertaken by those who manage programmes at the country, regional and global levels, working with Governments and other United Nations organizations. UN وبالإضافة إلى هذه التقييمات التي تتم على الصعيد المركزي، تُجرَى تقييمات لامركزية من قبل مديري البرامج على كل من الصعيد القطري والإقليمي والعالمي، من خلال العمل مع الحكومات وسائر منظمات الأمم المتحدة.
    5. Encourages further cooperation among Governments, in coordination, where appropriate, with the United Nations Children's Fund, other relevant United Nations organizations and non-governmental organizations, to nurture the talents and potential of children with disabilities by developing and disseminating appropriate technologies and know-how; UN ٥ - يشجع على المزيد من التعاون فيما بين الحكومات بالتنسيق، إذا اقتضى اﻷمر، مع منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة وسائر منظمات اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية من أجل رعاية مواهب اﻷطفال المعوقين وقدراتهم عن طريق تطوير التكنولوجيات والدرايات الفنية المناسبة ونشرها؛
    2.3.1: Agreements to cooperate on gender equality and women's empowerment between UNIFEM and other United Nations organizations and resident coordinators UN 2-3-1: اتفاقات بين الصندوق وسائر منظمات الأمم المتحدة والمنسقين المقيمين للتعاون بشأن المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    That extended field presence would ensure that UNIDO's mandate, experience and comparative advantage was well presented to the Organization's local counterparts, donors and other United Nations organizations present at field level. UN وقال إن ذلك الحضور الميداني الموسّع كفيل بتقديم صورة جيدة عن الولاية المسندة إلى اليونيدو وتجاربها ومزيتها النسبية إلى نظراء المنظمة المحليين وإلى الجهات المانحة وسائر منظمات الأمم المتحدة الحاضرة على الصعيد الميداني.
    A group of delegations highlighted the importance of effective risk management for UNOPS implementation at country level, and looked forward to working with UNOPS and other United Nations organizations in setting up a common approach and guidelines to joint risk assessments, risk management and risk monitoring. UN 112 - وأبرزت مجموعة من الوفود ما تمثله الإدارة الفعالة للمخاطر من أهمية لما يقوم به المكتب من تنفيذ على الصعيد القطري، وقالت إنها تتطلع إلى العمل مع المكتب وسائر منظمات الأمم المتحدة في وضع نهج مشترك ومبادئ توجيهية مشتركة لإجراء تقييمات مشتركة للمخاطر، ولإدارة المخاطر ورصد المخاطر.
    112. A group of delegations highlighted the importance of effective risk management for UNOPS implementation at country level, and looked forward to working with UNOPS and other United Nations organizations in setting up a common approach and guidelines to joint risk assessments, risk management and risk monitoring. UN 112 - وأبرزت مجموعة من الوفود ما تمثله الإدارة الفعالة للمخاطر من أهمية لما يقوم به المكتب من تنفيذ على الصعيد القطري، وقالت إنها تتطلع إلى العمل مع المكتب وسائر منظمات الأمم المتحدة في وضع نهج مشترك ومبادئ توجيهية مشتركة لإجراء تقييمات مشتركة للمخاطر، ولإدارة المخاطر ورصد المخاطر.
    (ii) A decrease of $59,700 under subprogramme 3, Human resources management, for nonpost requirements, reflecting a decrease in requirements under grants and contributions to cover the share of the United Nations Office at Geneva of costs of the Joint Medical Service Section, which provides medical services to the United Nations staff in Geneva and other United Nations organizations participating in the financing of those activities; UN ' 2` نقصان قدره 700 59 دولار تحت البرنامج الفرعي 3، إدارة الموارد البشرية، لتغطية الاحتياجات غير المتصلة بالوظائف، وهو ينطوي على انخفاض في الاحتياجات تحت بند المنح والمساهمات لتغطية حصة مكتب الأمم المتحدة في جنيف في تكاليف القسم المشترك للخدمات الطبية، الذي يقدم الخدمات الطبية إلى موظفي الأمم المتحدة في جنيف وسائر منظمات الأمم المتحدة المشاركة في تمويل تلك الأنشطة؛
    I must say that substantial humanitarian assistance is also being given by the international community through the International Committee of the Red Cross, the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees, UNICEF and other United Nations organizations. UN ويتعين علي أن أقول أن المجتمع الدولي يقدم أيضاً مساعدة إنسانية ضخمة عن طريق اللجنة الدولية للصليب الأحمر ومفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) وسائر منظمات الأمم المتحدة.
    5. Encourages further cooperation among Governments, in coordination, where appropriate, with the United Nations Children's Fund, other relevant United Nations organizations and non-governmental organizations, to nurture the talents and potential of children with disabilities by developing and disseminating appropriate technologies and know-how; UN ٥ - يشجع على المزيد من التعاون فيما بين الحكومات بالتنسيق، إذا اقتضى اﻷمر، مع منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة وسائر منظمات اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية من أجل رعاية مواهب اﻷطفال المعوقين وقدراتهم عن طريق تطوير التكنولوجيات والدرايات الفنية المناسبة ونشرها؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد