Stay out here and help me look for my college mitt. | Open Subtitles | إبقْ في الخارج هناك وساعدني في البحث عن قفاز الجامعة |
Look-Look, just come in and help me build a baby swing. | Open Subtitles | انظر، تعال وساعدني بتركيب أرجوحة لطفل فحسب |
Well, get your light roast ass over here and help me fix a cup. | Open Subtitles | حسنًا، حرك مؤخرتك إلى هنا وساعدني في تحضير كوب. |
I underwent DBS once, and it... it helped me remember things... | Open Subtitles | لقد أجريت علاج التحفيز الدماغي يوماً وساعدني بتذكر أموراً هامة |
Which is why I need you to clear your schedule and help me find a director. | Open Subtitles | لذلك احتاجك اريدك ان تلغي مواعيدك وساعدني في العثور على مدير |
Be a good lad and help me send her a message. | Open Subtitles | كُن فتىً طيّبًا، وساعدني لأرسل لها رسالة. |
Over time, you will be considered dead Arthur and help me dig your grave. | Open Subtitles | بحلول الوقت، سيتم إعتبارك ميتاً أرثر وساعدني لتحفر قبرك. |
Come and help me get the battery from the car so at least we have some light for tonight. | Open Subtitles | تعال وساعدني بإنزال البطاريات لكي نحصل على البض الضوء الليله |
All right. Bring the torch over and help me with the pulley arm. I think the shrapnel took out its power core. | Open Subtitles | حسنُ، أحضر الشعلة هنا وساعدني في ذراع البكرة |
Well, come on in here and help me move these boxes. | Open Subtitles | حسناً، تعال إلى هنا وساعدني في تحريك هذه الصناديق |
Come on in here and help me clean out these cupboards. | Open Subtitles | تعال إلى هنا وساعدني في تنظيف هذا الدولاب. |
So please... please... come inside and help me feel better. | Open Subtitles | لذا أرجوك أرجوكَ تعال معي وساعدني لأتحسّن |
I pull on that, and you stand right back here and you push and help me push it up each step. | Open Subtitles | وادفع وساعدني في دفعها للأعلى في كلّ عتبة |
Hey waiter! Stop gawking and help me! | Open Subtitles | أنت أيها النادل، كفّ عن التحديق وساعدني. |
So if you're done with your little nostalgic moment, maybe you can think a little bit and help me catch these guys. | Open Subtitles | ان اردت التوقف عن التفكير بالهراء للحظة ربما يمكنك ان تفكر قليلا وساعدني في التقاط هؤلاء الارهابيون |
It would be nice if someone could stay beside me and help me. | Open Subtitles | سيكون لطيفاً إذا بقي شخص ما بجانبي وساعدني |
That opened so many horizons for me and helped me to deal with numerous social pressures. | UN | وفتح ذلك أمامي آفاقا كثيرة جدا وساعدني على التعامل مع العديد من الضغوط الاجتماعية. |
And these people helped me feel full again. | Open Subtitles | وساعدني أولئك الأشخاص لأشعر بالكمال مُجدداً |
No, you're welcome to it-- well, if your fiancé would kindly give me a hand. | Open Subtitles | لا ، على الرحب والسعه حسناُ , الا اذا تكرم خطيبكِ وساعدني |
You're in time. Come help me out for a bit. I can't move this; | Open Subtitles | جئت في وقتك تعال وساعدني شوي لا استطيع تحريك هذا لقد اذيت نفسي |
Finally, my mom made me see someone, and he helped me realize that if I didn't change, | Open Subtitles | جعلتني أمي أخيراً أقابل شخصاً وساعدني أدرك أنني سأدمر حياتي إن لم أتغير |
Indulge me. Help me to understand what happened to you. | Open Subtitles | أمهلني بعض الوقت وساعدني على فهم ما حدث لك |
I should like to express thanks to anybody in this Organization who contributed to and assisted me in fulfilling my function. | UN | وأود أ، أعرب عن شكري لكل شخص في هذه المنظمة قدم لي مساهمة وساعدني على الوفاء بمهمتي. |