ويكيبيديا

    "وسان خوسيه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • San José
        
    • San Jose
        
    Three regional meetings, held at Tunis, San José and Bangkok, preceded the Conference, as did hundreds of other meetings around the world. UN فقد سبقت المؤتمر ثلاثة اجتماعات إقليمية، عقدت في تونس وسان خوسيه وبانكوك، كما سبقه المئات من الاجتماعات اﻷخرى في شتى أنحاء العالم.
    Information on organizations and households involved in alternative development programmes was updated, as well as a website promoting eco-tourism projects in the regions of Sierra Nevada de Santa Marta, San José del Guaviare and Urabe Antioqueño and Chocoano. UN وتم تحديث عهد المعلومات عن المنظمات والأسر المعيشية المشاركة في برامج التنمية البديلة وموقع على الإنترنت لترويج مشاريع السياحة الإيكولوجية في مناطق سيارا نيفادا دي سانتا مارتا، وسان خوسيه دال هوافياري، وأورابى أنتيوكينيو، وتشوكوانو.
    Examples of this were seen, inter alia, in Caquetá, San José de Apartadó (Antioquia) and in Arauca. UN وشوهد ذلك في كاكيتا وسان خوسيه دي أبرتادو (أنتيوكيا) وأراوكا من بين مواقع أخرى.
    Significant changes in the organization: In 2005, the Paris, San Jose and Kathmandu offices were closed and a regional office was established in Jordan for the Middle East and North Africa region. UN التغييرات الهامة في المنظمة: في عام 2005، أُغلقت مكاتب المنظمة في باريس وسان خوسيه وكاتماندو وأنشئ مكتب إقليمي في الأردن لمنطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا.
    The Bureau at Headquarters covers the region's 35 countries, overseeing four Regional Offices located in Buenos Aires, Caracas, Mexico City and Washington, a Branch Office in Ottawa, and Liaison Offices in Bogota and San Jose. UN ويغطي المكتب في المقر بلدان المنطقة البالغ عددها 35 بلداً ويشرف على أربعة مكاتب إقليمية تقع في بوينس آيرس وكاراكاس ومكسيكو سيتي وواشنطن ويشرف كذلك على مكتب فرعي في أوتاوا ومكتبين للاتصال في بوغوتا وسان خوسيه.
    While 64.25 per cent of Afro-Costa Rican respondents were born in Limón province, 74.37 per cent of them live there. These figures reflect the general profile of the Afro-Costa Rican population as an upwardly mobile social group, with rising educational levels and a growing presence in the cities of Limón and San José. UN فإذا كان 64.25 في المائة منهم قد وُلِدوا في مقاطعة ليمون، فإن 74.37 في المائة منهم يقيمون فيها، وهو ما يدل على أن الأمر يتعلق بفئة ترتقي السلم الاجتماعي وتسجل معدلاً مرتفعاً من التعليم وتقيم أساساً في مدينتي ليمون وسان خوسيه.
    Agreements for ground stations in Beijing and San José, Costa Rica, had been reached. UN وجرى التوصل لاتفاقات ﻹقامة محطتين أرضيتين في بيجين وسان خوسيه )كوستاريكا(.
    To develop a first-hand understanding of the conditions of the nearly 3 million IDPs in Colombia, the Representative travelled beyond Bogota to Apartado, Cali, Cartagena, Curvaradó, San José de Apartado, San José del Guaviare, Santander del Quilichao, Soacha, Toribio, Tumaco, Valledupar and Villavicencio. UN ولتكوين فكرة مباشرة عن أحوال نحو 3 ملايين من المشردين داخليا في كولومبيا، سافر ممثل الأمين العام إلى أبارتادو وكالي وقرطاجينا وكورفارادو وسان خوسيه دي أبارتادو وسان خوسيه ريل غوافياريه وسانتاندير ديل كويلينشاو، وسواتشا وتوريبيو وتوماكو وفاليدوبار وفيلافيسنسيو، وذلك إضافة إلى بوغوتا.
    In July, Afro-Colombian musicians and other artists will perform in festivals in Berlin, Vienna, London, Rome, Warsaw, Lisbon, Ottawa, San José and Kingston. UN وفي تموز/يوليه، سيقدم موسيقيون وفنانون آخرون من الكولومبيين المنحدرين من أصل أفريقي عروضا في مهرجانات ستنظم في برلين وفيينا ولندن وروما ووارسو ولشبونة وأوتاوا وسان خوسيه وكينغستون.
    663. The bulk (77 per cent) of the indigenous population resides in the three provinces of Limón, Puntarenas and San José. UN 663- وتقيم الغالبية العظمى (77 في المائة) من السكان الأصليين في مقاطعات ليمون وبونتاريناس وسان خوسيه.
    74. The Technology and Innovation Report 2012 was launched in nine cities worldwide: Geneva, Bangkok, Nairobi, Dar-e-Salaam, Addis Ababa, New Delhi, Bangalore, Johannesburg and San José. UN 74- وأُعلن عن تقرير التكنولوجيا والابتكار، 2012 في تسع مدن في مختلف أنحاء العالم هي: جنيف، وبانكوك، ونيروبي، ودار السلام، وأديس أبابا، ونيودلهي، وبنغالور، وجوهانسبرغ، وسان خوسيه.
    * Periodic visits to regional women's offices, organizations and groups to follow up departmental or municipal plans in Cali, Medellín, Villavicencio, Rionegro, Condoto-Istmina, Suan, Valledupar, Armenia, Fusagasugá, Montería, Ibagué, Cartagena, Sincelejo, and San José del Guaviare. UN * زيارات دورية للمكاتب والمنظمات والجماعات النسائية اﻹقليمية لمتابعة خطط المديريات والبلديات في كالي، وميدلين وفيلافيسنسيو، وريونيغرو، وكوندوتو - استمينا، وسوان، وفالدوبار، وفوساغواسواجا، ومونتيريا، وايباغوى، وكارتاهينا، وسينسوليو، وسان خوسيه ديل جوافياري.
    The epidemic is concentrated in the capital city, Montevideo (77 per cent), and also in the area surrounding it (Zona Metropolitana, Canelones and San José), the Department of Maldonado (a tourist area), and the cities near the border with Brazil. UN ويتركز هذا الوباء في عاصمة البلد - مونتيفيديو (77 في المائة)، وضواحيها (المنطقة المتروبولية وكانيلونس وسان خوسيه) ومقاطعة ملدونادو (منطقة سياحية) وفي المدن الواقعة على الحدود مع البرازيل.
    Held in Addis Ababa on 4 and 5 March; Bangkok on 1 and 2 April; San José on 22 and 23 April and Beirut on 1 and 2 May 2004, the seminars represented an important opportunity to review progress in the ratification process at the regional level and to exchange views and experience. UN وقد كانت تلك الحلقات الدراسية، التي عُقدت في أديس أبابا يومي 4 و5 آذار/مارس؛ وبانكوك يومي 1 و2 نيسان/أبريل؛ وسان خوسيه يومي 22 و23 نيسان/أبريل وبيروت يومي 1 و2 أيار/مايو 2004،(1) تمثل فرصة هامة لاستعراض التقدم المحرز في عملية التصديق على الصعيد الاقليمي وتبادل وجهات النظر والخبرات.
    " Taking note of the outcomes of the international conferences on development cooperation with middle-income countries held in Madrid on 1 and 2 March 2007, in San Salvador on 3 and 4 October 2007, in Windhoek from 4 to 6 August 2008 and in San José from 12 to 14 June 2013, UN " وإذ تحيط علما بالوثائق الختامية للمؤتمرات الدولية بشأن التعاون الإنمائي مع البلدان المتوسطة الدخل، التي عُقدت في مدريد في 1 و 2 آذار/مارس 2007، وسان سلفادور في 3 و 4 تشرين الأول/أكتوبر 2007، وويندهوك في الفترة من 4 إلى 6 آب/أغسطس 2008، وسان خوسيه في الفترة من 12 إلى 14 حزيران/يونيه 2013،
    The existing network includes centres located in Beijing and Nanjing (China), Bridgetown, Buenos Aires, Cachoeira Paulista (Brazil), Melbourne (Australia), Muscat, Nairobi, Niamey and San José. UN وتضم الشبكة الحالية مراكز في بيجين ونانجينغ (الصين)، وبريدجتاون، وبوينوس آيرس، وكاشويرا باوليستا (البرازيل)، وملبورن (أستراليا)، ومسقط (عُمان)، ونيروبي، ونيامي، وسان خوسيه.
    Taking note of the outcomes of the international conferences on development cooperation with middle-income countries held in Madrid on 1 and 2 March 2007, San Salvador on 3 and 4 October 2007, Windhoek from 4 to 6 August 2008 and San José from 12 to 14 June 2013, UN وإذ تحيط علما بالوثائق الختامية للمؤتمرات الدولية بشأن التعاون الإنمائي مع البلدان المتوسطة الدخل، التي عقدت في مدريد في 1 و 2 آذار/مارس 2007()، وسان سلفادور في 3 و 4 تشرين الأول/أكتوبر 2007()، وويندهوك في الفترة من 4 إلى 6 آب/أغسطس 2008()، وسان خوسيه في الفترة من 12 إلى 14 حزيران/يونيه 2013()،
    Urban areas in Mexico and Central America that use groundwater as their sole or principal source of water supply include Mexico City, Mexico; Guatemala City, Guatemala; Managua, Nicaragua; and San Jose, Costa Rica. UN والمناطق الحضرية في المكسيك وأمريكا الوسطى، التي تستخدم المياه الجوفية باعتبارها مصدرها الأساسي أو الوحيد لتوفير المياه، تشمل مكسيكو سيتي بالمكسيك، وغواتيمالا سيتي بغواتيمالا، وماناغوا بنيكاراغوا، وسان خوسيه بكوستاريكا.
    Regional meetings have been held in Nicaragua, in San Jose (Costa Rica), and in Antigua (Guatemala), to coordinate and exchange experiences. UN وتعقد اجتماعات إقليمية في نيكاراغوا وسان خوسيه (كوستاريكا) وأنتيغوا (غواتيمالا)، للتنسيق وتبادل الخبرات.
    UN-Habitat, UNICEF and UN-Women implemented " Safe and Friendly Cities for All " to build capacity of local authorities and partners in Metro Manila, Nairobi, Dushanbe, Greater Beirut, Marrakesh, San Jose, Tegucigalpa and Rio de Janeiro. UN وقام موئل الأمم المتحدة واليونيسيف وهيئة الأمم المتحدة للمرأة بتفيذ مبادرة " مدن آمنة وصديقة للجميع " من أجل بناء قدرات السلطات المحلية والشركاء في حاضرة مانيلا وفي نيروبي ودوشنبه وبيروت الكبرى ومراكش وسان خوسيه وتيغوسيغالبا وريو دي جانيرو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد