Hkun Htun Oo and Sai Nyunt Lwin were arrested at their homes. | UN | وألقي القبض على هكون هتون أو وساي نينت لوين في بيتهم. |
Sai Nyunt Lwin; Hso Ten; Nyi Nyi Moe; Sai Myo Win Htun; Htun Nyo and Sai Hla Aung. | UN | السادة ﻫ كون هتون أو؛ وساي نيوت ولوين؛ وهسوتن؛ وني ني ماو؛ وساي ميو ون هتون؛ وهتون نيو؛ وساي هلا أونغ. |
The three reported victims were Loong Za Li, Loong Nan Ta, and Sai Ta; | UN | والضحايا الثلاث الذين تم اﻹبلاغ عنهم هم لونغ زا لي، ولونغ نان تا، وساي تا؛ |
Other students included Aung Myo Tint, Ko Chit Ko, Min Zaw Thein, Ko Moe Kyaw, Nyan Hla, Nyi Nyi Win and Sai Sithu. | UN | وكان من بين الطلبة أيضا آونغ ميو تينت، وكو تشيت كو، ومين زاو تاين، وكو موي كياو، ونيان لا، وني ني وين، وساي سيتو. |
Concerning Messrs. Hkun Htun Oo; Sai Nyunt Lwin; Sai Hla Aung; Htun Nyo; Sai Myo Win Htun; Nyi Nyi Moe; and Hso Ten | UN | بشأن السادة هكون هتون أو؛ وساي نيونت لوين؛ وساي هلا أونغ؛ وهتون نيو؛ وساي نيو يين هتون؛ ونيي نيي مو؛ وهسو تين |
Sai Nyunt Lwin is the General Secretary of the SNLD, and Sai Hla Aung one of its members. | UN | وساي نيونت لوين هو الأمين العام للرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية، وساي لاي هونغ هو أحد أعضائها. |
Hkun Htun Oo and Sai Nyunt Lwin were not present at this third meeting. | UN | ولم يكن هكون هتون أو وساي نيونت لوين حاضرين في هذا الاجتماع الثالث. |
Tin Aung Myint Oo and Sai Mauk Kham, both of USDP, are the Vice-Presidents. | UN | وقُلد تين أونغ مْيِنت أو، وساي موك خام، وكلاهما من حزب الاتحاد للتضامن والتنمية، منصب نائب الرئيس. |
When Loong Sai and Sai Mint Awng, husbands of two of the women, came looking for their wives the following day, they reportedly were shot dead by the troops who had been sent to guard the area surrounding the farm. | UN | وعندما جاء لونغ ساي وساي مينت أونغ، زوجا الامرأتين، للبحث عن زوجتيهما في اليوم التالي، قتلا على ما يُذكر برصاص الجنود الذين كانوا قد أُرسلوا لحراسة المنطقة المحيطة بالمزرعة. |
Other porters reported to have been killed by SPDC troops in the same period include Loong Su-Ling, Sai Khat Nee, Sai Sarng Aw and Loong Sai. | UN | ومن الحمالين الآخرين الذين يُذكر أنهم قتلوا على أيدي جنود مجلس الدولة للسلم والديمقراطية في الفترة ذاتها لونغ سو لينغ، وساي خات ني، وساي سارنغ أو، ولونغ ساي. |
The reported victims were Loong Zarm, Pan Ti, Sai Suay, Sai Ekka, Su Zing, Kaw Na, Khing Khong, Wa Ling Ta, Khing Ung and Pan Ta. | UN | وأفيد بأن الضحايا هم لونغ زارم، وبان تي، وساي سواي، وساي إيكا، وسو زينغ، وكاو نا، وخينغ خونغ، ووالينغ تا، وخينغ أونغ، وبان تا. |
B-501, Sai Sadan, Sai Baba Colony Goregoan East. | Open Subtitles | B - 501 ، وساي سادان ، وساي بابا مستعمرة Goregoan الشرقية. |
Apparently, the persons killed were part of a group of villagers who had been relocated in 1997/98, only to be relocated again to Wan Lao, Sai Khao and Paeng Kharn villages. | UN | وكان القتلى على ما يبدو من مجموعة من القرويين الذين كانوا قد رُحِّلوا في الفترة 1997-1998 ثم رُحِّلوا ثانية إلى قرى وان لاو، وساي خاو، وباينغ خارن. |
98. On 18 May 1997 Major Aye Thant and his troops reportedly killed Sai Vi, Sai Vilarsa and Sai Saw Ta in Wan Mawk Zali village, Murngton township. | UN | ٩٨ - وأفيد بأن الرائد آي ثانت وجنوده قاموا في ١٨ أيار/مايو بقتب ساي في، وساي فيلارسا، وساي ساوتا، في قرية وان ماوك زالي، التابعة لبلدة مورنغتون. |
100. On 22 May Major Kyi Aung and his troops from Murng Tar reportedly killed Loong Tan, Loong Than Ou, Loong Su, Sai Aw Ta, Sai Vi Zing Tar and Nang Kham in Wan Huay Aw. | UN | ٠١٠ - وأفيد بأن الرائد كيي أونغ وجنوده من مورنغ تار قاموا في ٢٢ أيار/مايو بقتل لونغ تان، ولونغ ثان أو، ولونغ سو ، وساي آوتا، وساي في زينغ تار، ونانغ خام في وان هواي آو. |
Nyi Nyi Moe, Sai Myo Win Htun, and Htun Nyo are members of a civil society organization called " Shan Youth New Generation " (SYNG). | UN | أما ني ني مو وساي نيو وين هتون وهتون نيو فهم أعضاء في إحدى منظمات المجتمع المدني تسمى " جيل شباب شان الجديد " . |
495. Na Ling and Loong Thark Khe were allegedly murdered and Maha Wee, Sai Thun, Pae Ti and Maha Tum, as well as two women, Nai Lu Mae and Nang Suay Oong were reportedly tied up and beaten by the SLORC No. 332 troops. | UN | 495- وقيل إن جنود الوحدة رقم 332 التابعة للمجلس الحكومي لإعادة القانون والنظام قتلوا نا لينغ ولوونغ تارك كي، وإن ماها وي وساي تون وبايي تي وماها توم، وكذلك امرأتين هما ناي لو ماي ونانغ سواي وونغ، قد قيِّدوا وتعرَّضوا للضرب. |
99. On 20 May SLORC troops led by Major Aye Thant reportedly killed Sai Ti Mar and Sai Thun in the village of Mawk Zali, Murngton township. Accused of supporting SURA they were tied up, beaten, put into sacks and submerged several times into water until they were dead. | UN | ٩٩ - وأفيد بأن جنود المجلس بقيادة الرائد آي ثانت، قاموا في ٢٠ أيار/مايو بقتل كل من ساي تي مار وساي ثون في قرية ماوك زالي، التابعة لبلدة مورنغتون؛ إذ اتهما بمساندة جيش شان الثوري المتحد وتعرضا للتقييد والضرب، ووضعا في كيسين وغطسا في الماء عدة مرات حتى الموت. |
321. The Special Rapporteur has been informed that on 4 September 1998, about 100 SPDC troops, reportedly led by Maj. Soe Phyu surrounded and shot dead Loong Su, Sai Seng, Mang Non Hawm, Nang Naw, Sai Ti-ya, Sai Aw-tae-ya and Nang Nu Ne. | UN | 321- أُبلغت المقررة الخاصة بأن نحو 100 جندي من مجلس الدولة للسلم والديمقراطية يقودهم على ما ذكر الرائد سـو فيو قد طوقوا، في 4 أيلول/سبتمبر 1998، لونغ سو، وساي سنغ، ومانغ نون هاوم، ونانــغ ناو، وساي تي - يا، وساي آو - تايا، ونانغ نيو ني وقتلوهم رمياً بالرصاص. |
At General Hso Ten's invitation, from 4-5 November 2004, Hkun Htun Oo and Sai Nyunt Lwin attended the meeting of the 15th Peace Day Anniversary organised by the SSA in the Sein Kyawt village, Thee Baw District, Northern Shan State. | UN | بناءً على دعوة الجنرال هسو تين حضر هكون هتون أو وساي نيونت لوين من 4 إلى 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 اجتماع الذكرى الخامسة عشرة ليوم السلام الذي نظمه جيش دولة شان في قرية سين كوايت بمنطقة ثي باو بولاية شان الشمالية. |