The Council also called on both sides to improve the public atmosphere in which the negotiations were proceeding, including by focusing public messages on convergences and the way ahead, and delivering more constructive and harmonized messages. | UN | ودعا المجلس أيضا كلا من الطرفين إلى تحسين الجو العام الذي تجري فيه المفاوضات، بطرق تشمل تركيز الرسائل الموجهة إلى الجمهور على أوجه التقارب وسبل المضي قدماً، وتوجيه رسائل بناءة ومنسقة بقدر أكبر. |
His briefing covered three issues: the humanitarian situation, political and military developments, and the way forward. | UN | وشملت إحاطته ثلاث مسائل: الحالة الإنسانية، والتطورات السياسية والعسكرية، وسبل المضي قدماً. |
The meetings have contributed to the goal of ensuring coherent regional and international support for the political process and the way forward. | UN | وساهمت هذه الاجتماعات في تحقيق الهدف المتمثل في كفالة تناسق الدعم الإقليمي والدولي للعملية السياسية وسبل المضي قدما. |
Programme of work and way forward; quarterly briefing on the Peacebuilding Fund operations | UN | برنامج العمل وسبل المضي قدما؛ وإحاطة فصلية عن عمليات صندوق بناء السلام |
VI. Reflections and way forward 69 - 85 16 | UN | سادساً - التصورات وسبل المضي قدماً 69-85 21 |
B. Reform of the Joint Inspection Unit: progress and the way forward | UN | بــاء - إصلاح وحدة التفتيش المشتركة: التقدم المحرز وسبل المضي قدما |
CONCLUSIONS: STRENGTHS, WEAKNESSES and the way FORWARD . | UN | الاستنتاجات: مواطن القوة والضعف وسبل المضي قدما |
It examined its current status, challenges and the way forward from the point of view of several States. | UN | ودرس الحالة الراهنة للمدونة والتحدِّيات التي تواجه تطبيقها وسبل المضي قُدماً بشأنها من وجهة نظر دول عدَّة. |
This paper was completed in 2002 and provides a critical source of direction for poverty reduction and the way forward. | UN | وتم الانتهاء من إعداد هذه الورقة في عام 2002، وهي توفر مصدرا توجيهيا هاما للحد من الفقر، وسبل المضي قدما لتحقيقه. |
Country summaries highlight the lessons learned, recommendations and the way forward. | UN | وتبرز الملخصات القطرية لهذه التقييمات الدروس المستفادة والتوصيات المقدمة وسبل المضي قدما. |
Lessons learned from the Commission on Sustainable Development, and the way forward | UN | الدروس المستفادة من لجنة التنمية المستدامة وسبل المضي قدماً |
The participants also outlined institutional arrangements to undertake the vulnerability and adaptation assessments, including lessons learned, best practices and the way forward. | UN | وعرض المشاركون أيضاً الترتيبات المؤسسية لإجراء تقييمات القابلية للتأثر والتكيف، بما في ذلك الدروس المستخلصة وأفضل الممارسات وسبل المضي قدماً. |
His briefing covered three issues: the humanitarian situation, political and military developments, and the way forward. | UN | وتناول الإبراهيمي في إحاطته ثلاث مسائل هي: الحالة الإنسانية، والتطورات السياسية والعسكرية، وسبل المضي قدما. |
Forests: progress, challenges and the way forward for the international arrangement on forests | UN | الغابات: التقدم المحرز، والتحديات الماثلة، وسبل المضي قُدما في تنفيذ الترتيب الدولي المتعلق بالغابات |
3. Forests: progress, challenges and the way forward for the international arrangement on forests: | UN | 3 - الغابات: التقدم المحرز، والتحديات الماثلة، وسبل المضي قُدما في تنفيذ الترتيب الدولي المتعلق بالغابات: |
3. Lessons learned from the Commission on Sustainable Development, and the way forward. | UN | 3 - الدروس المستفادة من لجنة التنمية المستدامة وسبل المضي قدماً. |
V. Conclusions, recommendations and way forward | UN | خامسا - الاستنتاجات والتوصيات وسبل المضي قدما |
It describes the aim of a Secretariat-wide business continuity planning process, its scope and way forward. | UN | ويوضح البيان هدف عملية التخطيط لاستمرارية الأعمال على صعيد الأمانة العامة بأسرها، ونطاق هذه العملية وسبل المضي بها قدما. |
There will be an informal briefing by the Department of Peacekeeping Operations to members of the Special Committee on " New horizon - - process and way forward " , on Wednesday, 4 November 2009, at 11 a.m. in Conference Room 4. | UN | تقدم إدارة عمليات حفظ السلام إحاطة غير رسمية لأعضاء اللجنة الخاصة عن موضوع " الأفق الجديد - العملية وسبل المضي قدماً " ، يوم الأربعاء 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، الساعة 00/11 في غرفة الاجتماعات 4. |
There will be an informal briefing by the Department of Peacekeeping Operations to members of the Special Committee on " New horizon - - process and way forward " , on Wednesday, 4 November 2009, at 11 a.m. in Conference Room 4. | UN | تقدم إدارة عمليات حفظ السلام إحاطة غير رسمية لأعضاء اللجنة الخاصة عن موضوع " الأفق الجديد - العملية وسبل المضي قدماً " ، يوم الأربعاء 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، الساعة 00/11 في غرفة الاجتماعات 4. |
There will be an informal briefing by the Department of Peacekeeping Operations to members of the Special Committee on " New horizon - - process and way forward " , today, 4 November 2009, at 11 a.m. in Conference Room 4. | UN | تقدم إدارة عمليات حفظ السلام إحاطة غير رسمية لأعضاء اللجنة الخاصة عن موضوع " الأفق الجديد - العملية وسبل المضي قدماً " ، اليوم 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، الساعة 00/11 في غرفة الاجتماعات 4. |