ويكيبيديا

    "وستستأنف" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • will resume
        
    • would resume
        
    • will be resumed
        
    Evaluation is now coded as a discrete cost item, and UNICEF will resume reporting on evaluation spending at all levels in 2015. UN والتقييم مرمز الآن بوصفه بند تكلفة مستقل، وستستأنف اليونيسيف الإبلاغ عن الإنفاق على التقييم على جميع الصعد في عام 2015.
    A number of working groups have looked at various aspects of United Nations reform and will resume their deliberations early next year. UN وقد نظر عدد من اﻷفرقة العاملة في شتى أوجه إصلاح اﻷمم المتحدة، وستستأنف هذه اﻷفرقة مداولاتها في أوائل العام المقبل.
    This plenary meeting will resume once the Committee has completed its work. UN وستستأنف هذه الجلسة العامة حالما تختتم اللجنة أعمالها.
    The Committee would resume its discussion of the item at a later date in the light of the outcome of those consultations. UN وستستأنف اللجنة مناقشتها لهذا البند في موعد لاحق، في ضوء نتيجة هذه المشاورات.
    As soon as the situation in Iraq stabilizes such missions would resume in coordination with the Iraqi Government and other members of the Tripartite Commission. UN وستستأنف تلك البعثات، بالتنسيق مع الحكومة العراقية والأعضاء الآخرين في اللجنة الثلاثية، بمجرد استقرار الحالة في العراق.
    Patrolling of both the upper and lower Kodori Valley will be resumed once acceptable security conditions have been ensured. UN وستستأنف الدوريات في المنطقتين العليا والسفلى لوادي كودوري عندما يكفل مستوى أمني مقبول.
    Next year Indonesia will resume its chairmanship of ASEAN. UN وستستأنف إندونيسيا في العام القادم رئاستها لرابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    The meeting will resume immediately following the adjournment of the Fifth Committee. UN وستستأنف الجلسة فورا بعد رفع جلسة اللجنة الخامسة.
    It will resume further investigations into the fate of the missing persons as soon as it is in a position to do so. UN وستستأنف إجراء تحقيقات أخرى في مصير المفقودين حالما تتمكن من القيام بذلك.
    The Committee will resume its consideration of the item after receiving the report of the Special Committee on Peacekeeping Operations next year. UN وستستأنف اللجنة نظرها في البند بعد تلقيها تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام العام القادم.
    The Committee will resume its consideration of that document tomorrow in order possibly to have an exchange of views and perhaps be able to adopt it. UN وستستأنف اللجنة نظرها في تلك الوثيقة يوم غد لتبادل الآراء إن أمكن ذلك وربما نتمكن من اعتمادها.
    The meeting will resume in about 15 minutes with the presence of the Minister for Foreign Affairs of Spain. UN وستستأنف الجلسة بعد 15 دقيقة تقريباً بحضور وزير خارجية إسبانيا.
    The Commission will resume its work on Monday of next week. UN وستستأنف الهيئة عملها يوم الاثنين من الأسبوع المقبل.
    The Committee will resume consideration of this issue at its 2003 resumed session. UN وستستأنف اللجنة النظر في هذه المسألة في دورتها المستأنفة لعام 2003.
    The consultations will resume as soon as we receive the supplementary report of the Secretary-General, which we hope will be available this month. UN وستستأنف المشاورات بمجرد أن نتلقى التقرير التكميلي لﻷمين العام، الذي نأمل أن يكون متاحا هذا الشهر.
    The negotiations will resume at the beginning of next year in Geneva, and I fervently hope that they will be successfully concluded as soon as possible. UN وستستأنف المفاوضات في بداية العام المقبل في جنيف، ويحدوني أمل وطيد في أن تختتم بنجاح بأسرع ما يمكن.
    The United Nations Observer Mission in Georgia (UNOMIG) would resume patrolling the area as from 1 February 2002. UN وستستأنف بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا القيام بدوريات في المنطقة ابتداء من 1 شباط/فبراير 2002.
    The CST would resume its work in the afternoon of 12 March 2015 with the consideration of agenda items 3 and 4. UN وستستأنف اللجنة أعمالها بعد ظهر 12 آذار/مارس 2015 بالنظر في البندين 3 و4 من جدول الأعمال.
    The formal meetings of the Committee would resume on 18 April 2011. UN وستستأنف الجلسات الرسمية للجنة يوم 18 نيسان/أبريل 2011.
    Consultations will be resumed during the sixty-seventh session of the General Assembly. UN وستستأنف المشاورات أثناء انعقاد الدورة السابعة والستين للجمعية العامة.
    The ceremonial session will take place at 10.30 a.m., and the general debate will be resumed on Thursday afternoon. UN وستعقد الجلسة الاحتفالية في الساعة ٣٠/١٠، وستستأنف المناقشة العامة بعد ظهر يوم الخميس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد