ويكيبيديا

    "وستقوم شعبة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Division will
        
    • will be conducted by the Division
        
    • Division would
        
    • the Division of
        
    • the Division for
        
    The Division will analyse the results in more detail and will keep the Commission informed on the status of this initiative. UN وستقوم شعبة الإحصاءات بتحليل نتائج الاستقصاء بمزيد من التفصيل وستبقي اللجنة على علم بما يستجد بشأن هذه المبادرة.
    The Information Technology Services Division will coordinate with the Treasury on its implementation. UN وستقوم شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات بالتنسيق مع الخزانة فيما يتصل بتنفيذ هذه التوصية.
    The Field Personnel Division will monitor the Tiger Team's progress in filling posts and provide guidance and support if and when required. UN وستقوم شعبة الموظفين الميدانيين برصد التقدم الذي يحرزه فريق النمو في ملء الوظائف وتقديم التوجيه والدعم عند الاقتضاء.
    Three briefings will be conducted by the Division for Public Administration and Development Management, Department of Economic and Social Affairs (DESA). UN وستقوم شعبة الإدارة العامة والتنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، التي تتولى إدارة البرنامج، بعقد ثلاث جلسات إحاطة للبعثات الدائمة.
    Three briefings will be conducted by the Division for Public Administration and Development Management, Department of Economic and Social Affairs (DESA). UN وستقوم شعبة الإدارة العامة والتنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، التي تتولى إدارة البرنامج، بعقد ثلاث جلسات إحاطة للبعثات الدائمة.
    The Codification Division would record 50 new lectures for the Lecture Series, prepare new legal and audiovisual materials for 35 legal instruments for the Historic Archives, and add new legal materials to the Research Library. UN وستقوم شعبة التدوين بتسجيل 50 محاضرة جديدة لسلسلة المحاضرات، وإعداد مواد قانونية وسمعية بصرية جديدة لمجموع 35 صكا قانونيا لفائدة المحفوظات التاريخية، وإضافة مواد قانونية جديدة إلى مكتبة البحوث.
    the Division of Environmental Policy Implementation will lead subprogrammes 2 and 3. UN وستقوم شعبة تنفيذ سياسات البيئة بالدور الرائد في البرنامجين الفرعيين الثاني والثالث.
    The multinational force civil affairs Division will now assess humanitarian civil affairs projects and serve as a liaison between appropriate agencies. UN وستقوم شعبة الشؤون المدنية التابعة للقوة المتعددة الجنسيات، اﻵن، بتقييم مشاريع المساعدة الانسانية في مجال الشؤون المدنية، وستربط الصلة بين الوكالات المناسبة.
    The Human Rights Division will coordinate and discharge all core human rights functions of the Mission, including promotion and protection functions, and will advise on the human rights dimensions and implications of the work of other components. UN وستقوم شعبة حقوق الإنسان بتنسيق وأداء جميع مهام البعثة الأساسية لحقوق الإنسان، بما في ذلك مهام التعزيز والحماية، وستسدي المشورة بشأن ما يكون لعمل المكونات الأخرى من أبعاد وآثار متعلقة بحقوق الإنسان.
    The Internal Audit Division will refine its risk-based planning methodology to ensure that resources are focused on higher-risk areas and will continue to conduct horizontal audits to allow processes and activities to be benchmarked between missions, as well as to identify good practices that can be disseminated. UN وستقوم شعبة المراجعة الداخلية للحسابات بتنقيح منهجيتها في التخطيط على أساس تقدير المخاطر لضمان تركُّز الموارد على المجالات التي تزداد فيها عناصر المخاطرة، وستواصل إجراء المراجعات الأفقية للحسابات للسماح بقياس العمليات والأنشطة في ما بين البعثات، وتحديد الممارسات الجيدة التي يمكن تعميمها.
    The Division will, in addition facilitate the secure migration of data from legacy systems, ensuring data integrity and accuracy. UN وستقوم شعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات علاوة على ذلك بتسهيل النقل الآمن للبيانات من النظم القديمة بما يكفل سلامة البيانات ودقتها.
    The Field Administration and Logistics Division will process these reports in IMIS and forward copies to the Accounts Division and the Procurement Division for information. UN وستقوم شعبة الإدارة الميدانية والنقل والإمداد بتجهيز هذه التقارير في نظام المعلومات الإدارية المتكامل وإرسال نسخ إلى شعبة المحاسبة وشعبة المشتريات للعلم.
    53. The Judicial Affairs Division will also re-establish and reform the correctional system in East Timor, in a legal and operational framework applying internationally accepted standards. UN ٣٥ - وستقوم شعبة الشؤون القضائية أيضا بإعادة إنشاء وإصلاح النظام التأديبي في تيمور الشرقية، في إطار قانوني وتنفيذي يطبق المعايير المقبولة دوليا.
    The Security Council Affairs Division will facilitate liaison with presiding officers and members, prepare reports, analyse and research material, follow up the implementation of the Council's decisions and maintain contacts with organizations and bodies of the United Nations system and non-governmental organizations. UN وستقوم شعبة شؤون مجلس اﻷمن بتيسير الاتصال بالرؤساء واﻷعضاء، وإعداد التقارير، وتحليل المواد وبحثها، ومتابعة تنفيذ مقررات المجلس، وإقامة الاتصالات مع المنظمات والهيئات التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية.
    28.9 The Outreach Division will provide information to stimulate opinion and debate through outreach efforts targeted directly to the public in alliance with key partners, including non-governmental organizations, academic institutions and other representatives of civil society. UN 28-9 وستقوم شعبة التوعية بتوفير المعلومات لحفز الآراء والمناقشات عن طريق جهود التوعية التي تستهدف الجمهور مباشرة بالتعاون مع الشركاء الرئيسيين، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية، والمؤسسات الأكاديمية وسائر ممثلي المجتمع المدني.
    The Security Council Affairs Division will facilitate liaison with presiding officers and members, prepare reports, analyse and research material, follow up the implementation of the Council's decisions and maintain contacts with organizations and bodies of the United Nations system and non-governmental organizations. UN وستقوم شعبة شؤون مجلس اﻷمن بتيسير الاتصال بالرؤساء واﻷعضاء، وإعداد التقارير، وتحليل المواد وبحثها، ومتابعة تنفيذ مقررات المجلس، وإقامة الاتصالات مع المنظمات والهيئات التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية.
    The General Assembly Affairs Division will prepare analytical studies on the rules and procedure of the Assembly and conduct consultations with its President, the presiding officers of the Main Committees, Member States and intergovernmental bodies for the effective scheduling of meetings. UN وستقوم شعبة شؤون الجمعية العامة بإعداد دراسات تحليلية بشأن قواعد وإجراءات الجمعية، وإجراء المشاورات مع رئيسها، ورؤساء اللجان الرئيسية، والدول اﻷعضاء، والهيئات الحكومية الدولية، لوضع جدول زمني فعال للجلسات.
    Three briefings will be conducted by the Division for Public Administration and Development Management, Department of Economic and Social Affairs (DESA). UN وستقوم شعبة الإدارة العامة والتنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، التي تتولى إدارة البرنامج، بعقد ثلاث جلسات إحاطة للبعثات الدائمة.
    Three briefings will be conducted by the Division for Public Administration and Development Management, Department of Economic and Social Affairs (DESA). UN وستقوم شعبة الإدارة العامة والتنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، التي تتولى إدارة البرنامج، بعقد ثلاث جلسات إحاطة للبعثات الدائمة.
    Three briefings will be conducted by the Division for Public Administration and Development Management, Department of Economic and Social Affairs (DESA). UN وستقوم شعبة الإدارة العامة والتنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، التي تتولى إدارة البرنامج، بعقد ثلاث جلسات إحاطة للبعثات الدائمة.
    The Information and Communications Technology Division would coordinate with missions and update the operational resilience guidance documents to highlight the need for the effective dissemination of ICT operational resilience capabilities. E. Disclosures by management 1. Write-off of cash, receivables and property UN وستقوم شعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بالتنسيق مع البعثات، وباستكمال الوثائق التوجيهية التنفيذية المتعلقة بالمرونة التشغيلية من أجل التشديد على ضرورة النشر الفعلي لقدرات المرونة التشغيلية في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    In this process, the Division of Financial and Administrative Management (DFAM) will consult with the Global Learning Centre (GLC) to determine the additional training needs required in these locations. UN وستقوم شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري بالتشاور مع المركز العالمي للتعلم بتحديد الاحتياجات التدريبية الإضافية اللازمة لأماكن العمل هذه.
    DOF will address this issue with input from the Division for Administrative and Information Services (OAIS). UN وستقوم شعبة الشؤون المالية بمعالجة هذه المسألة بمساهمة من شعبة الخدمات اﻹدارية واﻹعلامية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد