ويكيبيديا

    "وسط الشارع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the middle of the street
        
    • in the street
        
    • middle of the street to
        
    In India, if there's an accident in the middle of the street, you know what they do? Open Subtitles في الهند ، إذا كان هناك حادث في وسط الشارع ، أنت تعرف ماذا يفعلون؟
    I find it hard to believe that you left your helicopter in the middle of the street to go get a coffee. Open Subtitles أجد أنه من الصعب تصديق بأنك تركت مروحيتك في وسط الشارع و ذهبت لإحضار القهوة
    Black people are being beaten, tortured... gunned down in the middle of the street. Open Subtitles وتعرضه للضرب الناس الأسود، تعذيب، بالرصاص في وسط الشارع.
    and I were chasing and I was running ... and next thing I know , policemen were picking me , and was in the middle of the street screaming about demons. Open Subtitles أنهم يطاردوني وأنا أهرب ثم تذكرت الشرطة تمسكني وأنا وسط الشارع أصرخ بشأن الشياطين
    You know, I'd love to discuss this more, perhaps when we're not standing in the middle of the street for everyone to see. Open Subtitles تعلم أنى أحب مناقشة هذا أكثر ربما عندما لا نقف في وسط الشارع بينما يرانا الجميع
    Would you rush into the middle of the street to push someone out of the path of a moving car, or would you duck out of the way and save your own skin? Open Subtitles هل كُنت لتجرى إلى وسط الشارع لتدفع شخص بعيداً عن مسار سيارة متحركة أم أنك ستكتفى بالخروج من الطريق وتحمى بشرتك ؟
    I told you because I had to tell someone, not because I wanted you to jump my partner in the middle of the street in front of half my precinct. Open Subtitles أخبرتك,لأني كنت بحاجة لأخبار أحدهم وليس لأنني أردتك أن تقفز على شريكي في وسط الشارع أثناء دوريتي
    A man can get shot in the middle of the street. Open Subtitles رجل يمكن الحصول على لقطة في في وسط الشارع .
    Jeez, you two are something, making out in the middle of the street. Open Subtitles يا إلهي، أنتم الأثنين غريبان تتلاطفوا في وسط الشارع
    Don't be rational, I'm gonna start crying... right here in the middle of the street. Open Subtitles لا تدعي العقلانية ، أنا على وشك البكاء هنا في وسط الشارع
    And then, for some reason, spent two hours standing in the middle of the street. Open Subtitles و بعد ذلك و لسبب ما، قضى ساعتان و هو واقف في وسط الشارع.
    I hung it up in the middle of the street so everyone could bash it and calm their nerves. Open Subtitles لقد علقته عاليا في وسط الشارع لكي يتمكن الجميع من لكمه و تهدئة أعصابهم.
    When he leaves, the officer is looking out of the window... and there's Deschler, he's in the middle of the street, he's hailing a cab. Open Subtitles حين خرج نظر الضابط من النافذة ووجده وسط الشارع يلوح لسيارة أجرة
    I don't understand what Dad was doing in the middle of the street. Open Subtitles لا أفهم ماذا كان أبى يفعل فى وسط الشارع.
    I'm not the one lying in the middle of the street. Open Subtitles لست أنا من يستلقي في وسط الشارع
    Taking out your own boss in the middle of the street. Open Subtitles قام بأخراج الزعيم بنفسه في وسط الشارع.
    They would have just left him in the middle of the street. Open Subtitles لكان بإمكانهم تركه في وسط الشارع.
    He killed an unarmed Mongolian in the middle of the street! Open Subtitles اعتقل الروسى ! لقد قتل منغولى غير مسلح فى وسط الشارع
    Make him believe he's safer in the middle of the street. Open Subtitles أجعليه يصدق أنه أكثر أمان في وسط الشارع
    No, she just fell down and died in the street. Open Subtitles كلا ، لقد سقطت فقط وماتت في وسط الشارع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد