Abdul Ghafoor, Federal Minister of Pakistan; the representative of Uganda; and His Excellency Mr. Asdrubal Aguiar, Minister of Interior of Venezuela. | UN | عبد الغفــور، الوزير الاتحــادي لباكستان وممثــل أوغنــدا وسعادة السيد أسترو بال أغيير وزير داخلية فنزويلا. |
The members of the Council and His Excellency Mr. Mohamed Benaissa had a frank discussion. | UN | وأجرى أعضاء المجلس وسعادة السيد محمد بن عيسى مناقشة صريحة. |
" Members of the Council, Ms. Kane and His Excellency Mr. Zebari had an exchange of views. " | UN | ' ' وتبادل أعضاء المجلس الآراء مع السيدة أنجيلا كين وسعادة السيد هوشيار زيباري``. |
The Council heard statements made by Her Excellency Ms. Agnes van Ardenne and His Excellency Mr. Kaliopate Tavola, respectively. | UN | واستمع المجلس إلى بيانين لمعالي السيدة أغنيس فان أردين وسعادة السيد كاليوباتي تافولا. |
The Council heard briefings by His Excellency Mr. Addo and His Excellency Mr. Chambas. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطات إعلامية قدمها معالي السيد أدو وسعادة السيد شمباس. |
I am of the view, after consulting my Legal Counsel, that the guarantees contained in the letter of His Excellency Mr. Ung Huot and His Excellency Samdech Hun Sen apply fully to the Prince, and I am writing to him accordingly. | UN | وثمة رأي لديﱠ، بعد التشاور مع مستشاري القانوني، يتمثل في أن الضمانات الواردة في رسالة سعادة السيد أونغ هوت وسعادة السيد سامدك هن سن تنطبق تماما على سمو اﻷمير، وسوف أكتب له بما يفيد ذلك. |
Mr. Fall and His Excellency Mr. Madeira responded to comments and questions raised. | UN | وأجاب السيد فال، الممثل الخاص للأمين العام، وسعادة السيد ماديرا على التعليقات والأسئلة المطروحة. |
" The Security Council heard statements by His Excellency President Domitien Ndayizeye and His Excellency Mr. Alpha Omar Konaré. | UN | " واستمع مجلس الأمن إلى بيانين أدلى بهما فخامة الرئيس دوميسيان نداييزيي وسعادة السيد ألفا عمر كوناري. |
Presentations were made by the following panellists: His Excellency Gert Rosenthal, Permanent Representative of Guatemala to the United Nations and a former President of the Council; Mr. Timothy Wirth, President of the United Nations Foundation; and His Excellency Munir Akram, a former President of the Council. | UN | وتضمنت حلقة النقاش عروضا قدمها أعضاء فريق المناقشة التالية أسماؤهم: سعادة السيد غيرت روزنتال، الممثل الدائم لغواتيمالا لدى الأمم المتحدة والرئيس السابق للمجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ والسيد تيموثي ويرث، رئيس مؤسسة الأمم المتحدة؛ وسعادة السيد منير أكرم، رئيس سابق للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
I wish to express my gratitude to the two cofacilitators, Her Excellency Ms. Sylvie Lucas, Permanent Representative of Luxembourg, and His Excellency Mr. Raymond Wolfe, Permanent Representative of Jamaica. | UN | وأود أن أعرب عن امتناني لميسري الاجتماع الموقرين، سعادة السيدة سيلفي لوكاس، الممثلة الدائمة للكسمبرغ، وسعادة السيد رايموند وولف، الممثل الدائم لجامايكا. |
On behalf of the Committee, I should like once again to thank His Excellency the President of the General Assembly; Her Excellency Ms. Migiro, Deputy Secretary-General; and His Excellency Mr. Moraes Cabral, President of the Security Council, for their important contributions. | UN | باسم اللجنة، أود مرة أخرى أن أشكر معالي رئيس الجمعية العامة؛ ومعالي السيدة ميغيرو، نائبة الأمين العام؛ وسعادة السيد موراييس كابرال، رئيس مجلس الأمن، على إسهاماتهم الهامة. |
I should like to thank the co-facilitators, Her Excellency Ms. Isabelle Picco, Permanent Representative of Monaco to the United Nations, and His Excellency Mr. Tommo Monthe, Permanent Representative of Cameroon to the United Nations, for having very ably led the preparations for this High-level Meeting. | UN | كما أود في افتتاح هذا الاجتماع أن أوجه الشكر إلى ميسريه، سعادة السيدة إيزابيل بيكو، الممثلة الدائمة لموناكو لدى الأمم المتحدة، وسعادة السيد تومو مونتيه الممثل الدائم للكاميرون لدى الأمم المتحدة. |
Further, I wish to thank His Excellency Mr. Srgjan Kerim, President of the General Assembly, and His Excellency Mr. Marty Natalegawa, President of the Security Council for the month of November. | UN | كما أشكر كلا من سعادة السيد سرجان كريم، رئيس الجمعية العامة للأمم المتحدة، وسعادة السيد مارتي ناتاليغاوا، الرئيس الحالي لمجلس الأمن الدولي. |
" The Security Council heard statements by His Excellency President Domitien Ndayizeye and His Excellency Mr. Alpha Omar Konaré. | UN | " واستمع المجلس إلى البيان الذي أدلى به كل من فخامة الرئيس دوميسيان ندايزيي وسعادة السيد ألفا عمر كوناري. |
We have also received messages from His Excellency Mr. Hamid Algabid, Secretary-General of the Organization of the Islamic Conference and His Excellency Mr. Salim Ahmed Salim, Secretary-General of the Organization of African Unity. | UN | وقد تلقينا أيضا رسالتين من سعادة السيد حامد الغابد أمين عام منظمة المؤتمـــر اﻹسلامي وسعادة السيد سالم أحمد سالم، أمين عام منظمة الوحدة الافريقية. |
I would like to welcome His Excellency Ambassador Christian Strohal, President of the Conference on Disarmament, and His Excellency Mr. Andrzej Towpik, Chairman of the United Nations Disarmament Commission. | UN | وأود أن أرحب بسعادة السفير كريستيان ستروهال، رئيس مؤتمر نزع السلاح، وسعادة السيد أندريه توبيك، رئيس هيئة الأمم المتحدة لنـزع السلاح. |
Tribute to the memory of His Excellency Mr. Guido de Marco, President of the General Assembly at its forty-fifth session, and His Excellency Mr. Samir Shihabi, President of the General Assembly at its forty-sixth session | UN | تأبين فخامة السيد غيدو دي ماركو، الرئيس السابق لمالطة ورئيس الدورة الخامسة والأربعين للجمعية العامة، وسعادة السيد سمير الشهابي، رئيس الدورة السادسة والأربعين للجمعية العامة |