Greater policy coordination at international and regional levels will be needed in order to move onto such a path. | UN | وسوف تكون هناك حاجة لزيادة تنسيق السياسات على المستويين الدولي والإقليمي من أجل الانطلاق على هذا المسار. |
Specifications for a global environment alert service have been developed and the service will be ready by 2010. | UN | وتم وضع المواصفات الخاصة بالخدمة العالمية للتحذير البيئي وسوف تكون هذه الخدمة جاهزة بحلول عام 2010. |
Hey, after the next summit, I'll be free for a while. | Open Subtitles | مهلا، بعد القمة القادمة، وسوف تكون حرة لفترة من الوقت. |
I'll be able to confirm that once the thorax is clean. | Open Subtitles | وسوف تكون قادرة على تأكيد أن مرة واحدة الصدر نظيف. |
and you'll be there with bells on it, all right? | Open Subtitles | وسوف تكون هناك مع أجراس على ذلك، كل الحق؟ |
Its products would be visually appealing and its messages easily understandable. | UN | وسوف تكون نواتجه جذابة ورسائله من السهل فهمها والإلمام بها. |
We will have another occasion to address this matter more substantively. | UN | وسوف تكون هناك فرصة أخرى لمعالجة هذه المسألة باستفاضة أكبر. |
There will be various forms of support to the micro-credit institutions. | UN | وسوف تكون هناك أشكال مختلفة من الدعم لمؤسسات الائتمانات الصغيرة. |
Designed on a web 2.0 technology, this tool will be available to the United Nations system at large. | UN | وسوف تكون هذه الأداة المصممة بالاعتماد على تكنولوجيا الإنترنت الإصدار 2.0 متاحة لمنظومة الأمم المتحدة بأسرها. |
The recommendations will be part of the report of the Secretary-General to be submitted to the Assembly at its sixty-sixth session. | UN | وسوف تكون التوصيات ذات الصلة جزءا من التقرير الذي سيقدمه الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين. |
Australia will be ready to play its part in that process. | UN | وسوف تكون استراليا على استعداد للقيام بدورها في تلك العملية. |
Any such information will be the subject of an additional report. | UN | وسوف تكون أي معلومات من هذا القبيل موضوعاً لتقرير إضافي. |
Sustained support will be needed to restore the judicial system in keeping with Sierra Leone's distinguished legal traditions. | UN | وسوف تكون هناك حاجة إلى دعم مستمر لكي يعود النظام القضائي ولكي تحافظ سيراليون على تقاليدها القانونية المعروفة. |
Because once you know what's on there, I'll be useless to you and you'll just kill me. | Open Subtitles | لأنه بمجرد أن تعرف ما هو هناك، وسوف تكون عديمة الفائدة لك وسوف فقط قتلي. |
I'll be bound to the edge of my seat until your return. | Open Subtitles | وسوف تكون ملزمة لل حافة مقعدي حتى عودتك. |
And, once I marry the King, I'll be Queen and you'll be irrelevant. | Open Subtitles | و، مرة واحدة والزواج من الملك، وسوف تكون الملكة وسوف يكون غير ذي صلة. |
and you'll be able to locate them when they jump back? | Open Subtitles | وسوف تكون قادرة على تحديد مكان لهم عندما قفز مرة أخرى؟ |
Okay, just stay off the Internet and you'll be fine. | Open Subtitles | حسنا، فقط ابقى بعيدا عن الإنترنت وسوف تكون على ما يرام |
Those decisions should be encompassed in what is purported to be an additional award but in reality would be the final award. | UN | وسوف تكون هذه القرارات متضَمنة في قرار تحكيم ربما يُفترض أنه إضافي وإن كان في حقيقة الأمر قرار التحكيم النهائي. |
The national implementation of the strategy will have shared ownership involving the United Nations country team and the host Government. | UN | وسوف تكون هناك مسؤولية مشتركة عن التنفيذ الوطني للاستراتيجية يدخل فيها فريق الأمم المتحدة القطري والحكومة المضيفة. |
So just wear your headphones while you're there. It'll be fine. | Open Subtitles | استخدم سماعاتك الرأسية هناك وسوف تكون الأمور على ما يرام |
The rules formulated would have the force of law. | UN | وسوف تكون للقواعد التي تتم صياغتها قوة القانون. |
Just soak her in some water, not the toilet. she'll be fine. | Open Subtitles | فقط أنقعها في بعض الماء، وليس في الحمام وسوف تكون بخير |
I know the cost of whatever you get out of this is gonna be very high. | Open Subtitles | أنا أعرف بتكلفة كل ما عليك الخروج من هذه وسوف تكون عالية جدا |
He'll be alright after he's been under the knife. | Open Subtitles | وسوف تكون على ما يرام بعد انه كان تحت السكين. |
Will they be ready for me to pick up by one o'clock? | Open Subtitles | وسوف تكون جاهزة لللي لالتقاط قبل الساعة الواحدة؟ |
The strategy will form the basis for our policy for supporting and strengthening the international debt relief schemes. | UN | وسوف تكون تلك الاستراتيجية أساسا لسياستنا الرامية الى مساندة وتعزيز الخطط الدولية للتخفيف من عبء الديون. |
it is going to be vital for the Democratic Republic of the Congo. | UN | وسوف تكون حاسمة في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Three questions will serve as guideposts along the way: | UN | وسوف تكون أسئلة ثلاثة هي المبادئ التي توجه هذه الدراسة وهي: |