ويكيبيديا

    "وسوف يتألف" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • would comprise
        
    • will be composed
        
    • will comprise
        
    • will consist
        
    • would consist
        
    13. The Public Information Section would comprise three international staff and an appropriate number of National Officers. UN 13 - وسوف يتألف قسم الإعلام من ثلاثة موظفين دوليين وعدد ملائم من الموظفين الوطنيين.
    The Section at Mission headquarters, Kinshasa, would comprise the Accounts Unit, the Vendors Unit, the Payroll Unit and a Cashier's Office. UN وسوف يتألف القسم الكائن بمقر البعثة في كينشاسا من وحدة الحسابات، ووحدة البائعين، ووحدة كشوف المرتبات، ومكتب أمين الصندوق.
    The Special Panel will be composed of both East Timorese and international judges. UN وسوف يتألف الفريق الخاص من قضاة تيموريين شرقيين ودوليين.
    It will comprise representatives from list at Annex A below. UN وسوف يتألف أعضاؤه من ممثلين عن الأسماء الواردة في المرفق ألف أدناه؛
    Intervention by UNEP will consist of conducting a holistic environmental study to establish the necessary baseline information on the state of the problem. UN وسوف يتألف تدخل اليونيب من إجراء دراسة بيئية شمولية لوضع معلومات خط الأساس الضرورية عن حالة المشكلة.
    The team would consist of one scholar from Egypt's Alazhar Islamic University, one member of the " Puntland " judiciary and a representative of Diakonia, Sweden as a coordinator. UN وسوف يتألف الفريق من أحد علماء جامعة الأزهر في مصر وعضو من السلطة القضائية ب " بونتلاند " وممثل لمنظمة دياكونيا السويدية يقوم بدور المنسق.
    The Section would comprise a Specialist Consultation/Repatriation Management Unit and an Environmental Health Unit. UN وسوف يتألف القسم من وحدة للاستشارات التخصصية/إدارة عمليات الإعادة إلى الوطن ووحدة للصحة البيئية.
    8. The United Nations integrated office would comprise a small office to support my Executive Representative and five sections focusing on the key areas of its mandate, namely: Good Governance and Peace Consolidation, Human Rights and Rule of Law, Civilian Police and Military Assistance, Development, and Public Information. UN 8 - وسوف يتألف مكتب الأمم المتحدة المتكامل من مكتب صغير يقدم الدعم لممثلي التنفيذي وخمسة أقسام تركز على المجالات الرئيسية من ولاية المكتب وهي: الحكم الرشيد، وتوطيد السلام، وحقوق الإنسان وسيادة القانون، والشرطة المدنية والمساعدة العسكرية، والتنمية، والإعلام.
    10. The Human Rights and Rule of Law Section would comprise five international human rights officers, who would monitor, investigate, document and report on human rights, facilitate the development of a national plan of action for human rights and address legislative reform and justice sector issues, including corrections and other tasks. UN 10 - وسوف يتألف قسم حقوق الإنسان وسيادة القانون من خمسة موظفين دوليين في مجال حقوق الإنسان، سيقومون برصد حقوق الإنسان والتحقيق بشأنها وتوثيقها وتقديم التقارير عنها، وتيسير وضع خطة عمل وطنية لحقوق الإنسان، ومعالجة المسائل المتعلقة بالإصلاح التشريعي وقطاع العدل، بما في ذلك الإصلاحيات ومهام أخرى.
    The staffing establishment of the Unit would comprise a Human Resources Officer (P-4) supported by a Human Resources Officer (P-3), Human Resources Assistant (Field Service) and an Administrative Assistant (national General Service staff). UN وسوف يتألف مـــلاك موظفي الوحـــدة من موظف مـــوارد بشرية (ف - 4) مدعوم بموظف موارد بشرية (ف - 3) ومساعد موارد بشرية (خدمة ميدانية) ومساعد إداري (موظف وطني من فئة الخدمات العامة).
    The staffing establishment of the Unit would comprise a Procurement Officer (P-3) assisted by 10 Procurement Assistants (2 Field Service, 6 national General Service staff and 2 United Nations Volunteers). UN وسوف يتألف ملاك موظفي الوحدة من موظف مشتريات (ف - 3) يعاونه عشرة مساعدين للمشتريات (2 خدمة ميدانية، وستة موظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة و 2 من متطوعي الأمم المتحدة).
    The staffing establishment of the Office would comprise a Finance Officer (P-2), a Finance Assistant (Field Service) and two Finance Clerks (national General Service staff). UN وسوف يتألف ملاك موظفي الوحدة من موظف للشؤون المالية (ف - 2) ومساعد للشؤون المالية (خدمة ميدانية) و 2 من الكتبة الماليين (من الموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة).
    The Millennium Summit will be composed of six plenary meetings and four interactive round-table sessions. UN وسوف يتألف مؤتمر قمة الألفية من ست جلسات عامة وأربعة اجتماعات مائدة مستديرة تفاعلية.
    The Executive Board will be composed of the following: UN وسوف يتألف المجلس التنفيذي على النحو التالي:
    The Executive Board will be composed of the following: UN وسوف يتألف المجلس التنفيذي على النحو التالي:
    Each meeting will comprise two sequential segments and will consist of brief presentations by invited participants from non-governmental organizations, civil society organizations and the private sector. UN وسوف يتألف كل اجتماع من جزأين متتاليين، بحيث يتكون كل واحد منهما من عروض مقتضبة يقدمها المشاركون المدعوون من المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص.
    The Addis Ababa component will comprise experts in areas identified by AU, including military, police, logistical and financial matters, as well as communication and information systems. UN وسوف يتألف عنصر أديس أبابا من خبراء في المجالات التي حددها الاتحاد الأفريقي، ومن بينها الشؤون العسكرية وشؤون الشرطة والشؤون اللوجستية والمالية إلى جانب نظم الاتصالات والمعلومات.
    3.81 The Office will comprise the Office of the Assistant Secretary-General, the External Relations Section, the Strategic Planning Section and the Policy Analysis Section. UN 3-81 وسوف يتألف المكتب من مكتب الأمين العام المساعد، وقسم العلاقات الخارجية، وقسم التخطيط الاستراتيجي، وقسم تحليل السياسات.
    This training will consist of mission awareness, hostage negotiation, mine awareness and weapon awareness. UN وسوف يتألف هذا التدريب من التوعية بالبعثة، والتفاوض بشأن الرهائن، والتوعية بخطر الألغام، والتوعية بالأسلحة.
    It will consist of reports of the three IPCC working groups and a synthesis report. UN وسوف يتألف من تقارير اﻷفرقة العاملة الثلاثة التابعة للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ وتقرير تلخيصي.
    The report at the spring session would consist of draft decisions with their rationales, where applicable; at the summer session the Commission would have before it the full report for adoption (para. 44). UN وسوف يتألف التقرير في الدورة الربيعية من مشاريع المقررات وحيثياتها، وإذا كان من المناسب، يعرض على اللجنة في دورتها الصيفية التقرير الكامل ﻷجل اعتماده )الفقرة ٤٤(.
    The report at the spring session would consist of draft decisions with their rationales, where applicable; at the summer session the Commission would have before it the full report for adoption (para. 44). UN وسوف يتألف التقرير في الدورة الربيعية من مشاريع المقررات وحيثياتها، وإذا كان من المناسب، يعرض على اللجنة في دورتها الصيفية التقرير الكامل ﻷجل اعتماده )الفقرة ٤٤(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد