ويكيبيديا

    "وسوف يتحقق ذلك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • this will be achieved
        
    • this will be done
        
    • these will be achieved
        
    • this will be accomplished
        
    this will be achieved through the planning and execution of crime-prevention programmes in schools and communities. UN وسوف يتحقق ذلك عن طريق وضع برامج لمنع الجريمة وتنفيذ هذه البرامج في المدارس والمجتمعات المحلية.
    this will be achieved in part by training the relevant health personnel in various areas. UN وسوف يتحقق ذلك جزئياً من خلال توفير تدريب في مختلف الميادين الصحية للموظفين المختصين.
    this will be achieved with expenditures of $93.1 million, $6.2 million or 7.1 per cent more than the 1999 latest estimates. UN وسوف يتحقق ذلك مع إنفاق قدره ٩٣,١ مليون دولار، بزيادة قدرها ٦,٢ ملايين دولار، أي ٧,١ في المائة، عن آخر تقديرات ١٩٩٩.
    this will be done through training, support for legislative and judicial reforms and for the reform of accounting systems. UN وسوف يتحقق ذلك من خلال التدريب وتقديم الدعم من أجل اﻹصلاحات التشريعية والقضائية وإصلاح أنظمة المحاسبة.
    this will be done mainly through training and enhanced networking. UN وسوف يتحقق ذلك بالدرجة الرئيسية من خلال التدريب والربط الشبكي المعزز.
    these will be achieved through the strengthening of the housing finance system and existing institutions in charge of housing, the decentralization of urban development, the reconstruction of old housing and the promotion of multilevel housing, and the improvement of road infrastructure in residential areas. UN وسوف يتحقق ذلك عن طريق تقوية نظام التمويل اﻹسكاني والمؤسسات الحالية المسؤولة عن اﻹسكان، وكذلك عن طريق لامركزية التنمية الحضرية، وإعادة تعمير المساكن القديمة وترويج اﻹسكان المتعدد المستويات، وتحسين الهياكل اﻷساسية للطرق في المناطق السكنية.
    this will be achieved by creating an environment conducive to enterprise and trade rather than through a reliance on continued outside assistance. UN وسوف يتحقق ذلك بتهيئة بيئة تفضي الى إقامة المشاريع والتبادل التجاري، بدلا من الاعتماد على المساعدة المستمرة من الخارج.
    this will be achieved through various measures, including identifying employment opportunities and consequent development of skills, which will be essential in the event of voluntary repatriation or resettlement in any third country. UN وسوف يتحقق ذلك عن طريق تدابير مختلفة، بما في ذلك التعرف على فرص التوظف وما ينشأ عن ذلك من إنماء للمهارات، التي ستكون أساسية في حالة العودة الطوعية الى الوطن أو إعادة التوطين في أي بلد ثالث.
    this will be achieved, inter alia, by documenting the diagnosis and services in a manner that allows a comparison between the different health service facilities, as well as by the different health service facilities entering into the necessary agreements. UN وسوف يتحقق ذلك في جملة أمور من خلال توثيق التشخيص والخدمات بطريقة تسمح بالمقارنة بين مختلف مرافق الخدمات الصحية، وكذلك مختلف مرافق الخدمات الصحية التي تصبح طرفاً في الاتفاقات اللازمة.
    this will be achieved through direct UNFPA support for field activities, targeted training, and the strategic detailing of staff to support United Nations system activities. UN وسوف يتحقق ذلك من خلال الدعم المباشر الذي يقدمه الصندوق للأنشطة الميدانية، والتدريب المحدد الأهداف، ووضع بيانات استراتيجية تفصيلية للموظفين من أجل دعم الأنشطة التي تقوم بها منظومة الأمم المتحدة.
    this will be achieved by empowering individual miners via the creation of cooperatives, while at the same time developing local development funds managed by local governance structures. UN وسوف يتحقق ذلك بتمكين عمال المناجم الأفراد عن طريق إقامة تعاونيات، مع تطوير الصناديق المحلية الإنمائية التي تديرها أجهزة حكومية محلية.
    this will be achieved through maximizing efficiency and multifunctional approaches within the Division, close coordination with the Bureaux and other Divisions, particularly the Division of Operational Services, and capacity building for field-based staff, operations and national institutions. UN وسوف يتحقق ذلك من خلال تحقيق أقصى قدر من الكفاءة واتباع نُهج متعددة المهام في الشعبة، بالتعاون الوثيق مع المكاتب والشعب الأخرى، ولا سيما شعبة الخدمات التنفيذية، وبناء قدرات الموظفين العاملين في الميدان، والعمليات والمؤسسات الوطنية.
    this will be achieved through the Operation's armed violence reduction project and through awareness-raising programmes in mine risk education and firearms safety education delivered at the community level in locations along the border with Liberia. UN وسوف يتحقق ذلك من خلال تنفيذ مشروع عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار للحد من العنف المسلح ومن خلال إطلاق برامج التوعية بخطر الألغام والتوعية بالسلامة فيما يتعلق بالأسلحة النارية على مستوى المجتمعات المحلية في المواقع على طول الحدود مع ليبريا.
    this will be achieved through: (a) evidence-based research and advocacy directed to policymakers and development planners; (b) training and capacity development of regional institutions in collecting and analysing disaggregated data; and (c) strengthening national and regional capacity to develop policies and plans to address migration and youth-related issues. UN وسوف يتحقق ذلك من خلال: (أ) أبحاث تستند إلى أدلة ودعوة موجهة إلى مقرري السياسات وواضعي خطط التنمية؛ (ب) تدريب المؤسسات الإقليمية وتنمية قدراتها على جمع البيانات الجنسانية وتحليلها؛ (ج) تعزيز القدرات الوطنية والإقليمية على وضع سياسات وخطط لمعالجة القضايا المتعلقة بالهجرة والشباب.
    this will be achieved through national strategies to address displacement, funding of UNHCR's initial reintegration activities through United Nations and/or government transition mechanisms and the establishment of joint programmes with both bilateral and United Nations development agencies. UN وسوف يتحقق ذلك من خلال الاستراتيجيات الوطنية للتصدي للتشرد، وتمويل أنشطة إعادة الإدماج الأولية التي تضطلع بها المفوضية من خلال الأمم المتحدة و/أو الآليات الحكومية الانتقالية ووضع برامج مشتركة بصورة ثنائية ومع وكالات الأمم المتحدة الإنمائية.
    this will be done by providing technical cooperation for formulating programmes on entrepreneurship and enterprise development. UN وسوف يتحقق ذلك عن طريق توفير التعاون التقني في وضع برامج بشأن تنظيم اﻷعمال وتنمية المؤسسات.
    this will be done through identification, documentation and sharing of critical learning experiences and mobilizing the affected population to express their needs, experiences and responses to the epidemic. UN وسوف يتحقق ذلك عن طريق تحديد الخبرات المعرفية الحاسمة وتوثيقها وتقاسمها وتعبئة السكان المصابين للتعبير عن احتياجاتهم وتجاربهم واستجاباتهم للوباء.
    this will be done by helping programme countries to create an appropriate legislative and financial framework aimed at attracting foreign investment and enabling these countries to compete more effectively in the global economy. UN وسوف يتحقق ذلك عن طريق مساعدة البلدان المشمولة بالبرنامج على وضع إطار تشريعي ومالي مناسب يرمي إلى اجتذاب الاستثمارات اﻷجنبية وتمكين هذه البلدان من التنافس بقدر أكبر من الكفاءة في الاقتصاد العالمي.
    this will be done through training and capacity needs assessment, development of training materials, national, subregional and regional workshops and seminars, and networking. UN وسوف يتحقق ذلك من خلال التدريب وتقييم الاحتياجات من القدرات، واستحداث مواد للتدريب، وعقد حلقات عمل وندوات وطنية ودون إقليمية وإقليمية، وإقامة الشبكات.
    these will be achieved through the strengthening of the housing finance system and existing institutions in charge of housing; decentralization of urban development; reconstruction of old housing and promotion of multilevel housing; together with the improvement of road infrastructure in residential areas. UN وسوف يتحقق ذلك عن طريق تقوية نظام التمويل اﻹسكاني والمؤسسات الحالية المسؤولة عن اﻹسكان ، وكذلك عن طريق لامركزية التنمية الحضرية ، وإعادة تعمير المساكن القديمة وترويج اﻹسكان متعدد المستويات ، إلى جانب تحسين بنية الطرق التحتية في المناطق السكنية .
    this will be accomplished through the issuance of timely, high-quality reports on inspection, evaluation, internal audit and investigation, in accordance with applicable professional standards. UN وسوف يتحقق ذلك من خلال إصدار تقارير عالية الجودة في الوقت المناسب بشأن التفتيش والتقييم والمراجعة الداخلية للحسابات والتحقيق، وفقا للمعايير المهنية المعمول بها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد