ويكيبيديا

    "وسيادة القانون في جميع أنحاء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and the rule of law throughout
        
    • rule of law around
        
    The Rio Group undertook to promote the integrity of the Rome Statute and to help the Court to fulfil its mandate effectively, because the Court's existence buttressed the legal foundations of the international community and the rule of law throughout the world. UN وتتعهد مجموعة ريو بتعزيز نزاهة نظام روما الأساسي وبمساعدة المحكمة على النهوض بولايتها بصورة فعالة لأن وجود المحكمة يدعم الأسس القانونية للمجتمع الدولي وسيادة القانون في جميع أنحاء العالم.
    - To assist the Government of Côte d'Ivoire in conjunction with the African Union, ECOWAS and other international organizations in re-establishing the authority of the judiciary and the rule of law throughout Côte d'Ivoire, UN - القيام، بالاشتراك مع الاتحاد الأفريقي والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والمنظمات الدولية الأخرى، بمساعدة حكومة كوت ديفوار على إعادة بسط سلطة القضاء وسيادة القانون في جميع أنحاء كوت ديفوار؛
    - To assist the Government of Côte d'Ivoire in conjunction with the African Union, ECOWAS and other international organizations in re-establishing the authority of the judiciary and the rule of law throughout Côte d'Ivoire, UN - القيام، بالاشتراك مع الاتحاد الأفريقي والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والمنظمات الدولية الأخرى، بمساعدة حكومة كوت ديفوار على إعادة بسط سلطة القضاء وسيادة القانون في جميع أنحاء كوت ديفوار؛
    25. There has been limited progress with regard to component 5, law and order, which is interlinked to two main areas: restoring civilian policing and assisting in re-establishing the authority of the judiciary and the rule of law throughout the country. UN 25 - حدث تقدم محدود فيما يتعلق بالعنصر 5، القانون والنظام، الذي يرتبط بمجالين رئيسيين هما: استعادة خدمات الشرطة المدنية والمساعدة في إعادة سلطة القضاء وسيادة القانون في جميع أنحاء البلد.
    The International Legal Resource Center of the organization and UNDP supports and promotes good governance and the rule of law around the world. UN يقوم مركز الموارد القانونية الدولية في المنظمة والبرنامج الإنمائي بدعم وتعزيز الحكم الرشيد وسيادة القانون في جميع أنحاء العالم.
    - To assist the Government of Côte d'Ivoire in conjunction with relevant regional organizations in re-establishing the authority of the judiciary and the rule of law throughout Côte d'Ivoire, UN - مساعدة حكومة كوت ديفوار، بالتعاون مع المنظمات الإقليمية المعنية، في إعادة بسط سلطة القضاء وسيادة القانون في جميع أنحاء كوت ديفوار،
    - To assist the Government of Côte d'Ivoire in conjunction with relevant regional organizations in re-establishing the authority of the judiciary and the rule of law throughout Côte d'Ivoire, UN - مساعدة حكومة كوت ديفوار، بالتعاون مع المنظمات الإقليمية المعنية، في إعادة بسط سلطة القضاء وسيادة القانون في جميع أنحاء كوت ديفوار،
    - To assist the Government of Côte d'Ivoire, in conjunction with relevant regional organizations, in reestablishing the authority of the judiciary and the rule of law throughout Côte d'Ivoire; UN - مساعدة حكومة كوت ديفوار، بالتعاون مع المنظمات الإقليمية المعنية، في إعادة بسط سلطة القضاء وسيادة القانون في جميع أنحاء كوت ديفوار؛
    (q) To assist the Government of National Reconciliation in conjunction with ECOWAS and other international organizations in re-establishing the authority of the judiciary and the rule of law throughout Côte d'Ivoire; UN (ف) مساعدة حكومة المصالحة الوطنية، بالتعاون مع الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والمنظمات الدولية الأخرى، على إعادة إنشاء سلطة القضاء وسيادة القانون في جميع أنحاء كوت ديفوار؛
    (q) To assist the Government of National Reconciliation in conjunction with ECOWAS and other international organizations in re-establishing the authority of the judiciary and the rule of law throughout Côte d'Ivoire, UN (ف) مساعدة حكومة المصالحة الوطنية، بالتعاون مع الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والمنظمات الدولية الأخرى، على إعادة إنشاء سلطة القضاء وسيادة القانون في جميع أنحاء كوت ديفوار؛
    In its resolution 1609 (2005), the Security Council provided the mandate for UNOCI to assist the Government of Côte d'Ivoire in conjunction with the African Union, ECOWAS and other international organizations in re-establishing the authority of the judiciary and the rule of law throughout the country. UN أناط مجلس الأمن في قراره 1609 (2005) بعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار ولاية تقديم المساعدة إلى حكومة كوت ديفوار، بالاشتراك مع الاتحاد الأفريقي والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وغيرهما من المنظمات الدولية، في إعادة بسط سلطة القضاء وسيادة القانون في جميع أنحاء البلد.
    55. The Operation will continue to assist the Ivorian authorities in completing such other critical tasks as the restoration of State authority, including the judiciary and the rule of law, throughout the country and the promotion and protection of human rights. UN 55 - وستواصل عملية كوت ديفوار مساعدة السلطات الإيفوارية على إنجاز المهام الأخرى البالغة الأهمية، مثل استعادة سلطة الدولة، بما في ذلك السلطة القضائية وسيادة القانون في جميع أنحاء البلد، وتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
    Requests [the mission] ... to also continue to contribute ... to assist the Government of [the affected country] in restoring a civilian policing presence throughout [the affected country], and to advise the Government of [the affected country] on the restructuring of the internal security services and in re-establishing the authority of the judiciary and the rule of law throughout [the affected country]. UN يطلب ... إلى [البعثة] أن تواصل أيضا، ...، مساعدة حكومة [البلد المعني] على إعادة وجود الشرطة المدنية في جميع أنحاء [البلد المعني] وتقديم المشورة إلى حكومة [البلد المعني] بشأن إعادة هيكلة أجهزة الأمن الداخلي وعلى إعادة بسط سلطة القضاء وسيادة القانون في جميع أنحاء [البلد المعني].
    [R]equests [the mission] ... to also continue to contribute ... to assist the Government of [the affected country] in restoring a civilian policing presence throughout [the affected country], and to advise the Government [of the affected country] on the restructuring of the internal security services, and in re-establishing the authority of the judiciary and the rule of law throughout [the affected country]. UN يطلب ... إلى [البعثة] أن تواصل أيضا، ...، مساعدة حكومة [البلد المتضرر] على إعادة وجود الشرطة المدنية في جميع أنحاء [البلد المتضرر] وتقديم المشورة إلى حكومة [البلد المتضرر] بشأن إعادة هيكلة أجهزة الأمن الداخلي وعلى إعادة بسط سلطة القضاء وسيادة القانون في جميع أنحاء [البلد المتضرر].
    (x) To assist the Government of National Reconciliation in conjunction with the African Union, ECOWAS and other international organizations in re-establishing the authority of the judiciary and the rule of law throughout Côte d'Ivoire; UN (خ) القيام، بالاشتراك مع الاتحاد الأفريقي والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والمنظمات الدولية الأخرى، بمساعدة حكومة المصالحة الوطنية على إعادة بسط سلطة القضاء وسيادة القانون في جميع أنحاء كوت ديفوار؛
    23. In the context of the implementation of the mandate for UNOCI as defined in Security Council resolution 1739 (2007), the Rule of Law, Judicial System and Prison Advisory Section will assist in re-establishing the authority of the judiciary and the rule of law throughout the country. UN 23 - في سياق تنفيذ ولاية عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار على النحو المحدد في قرار مجلس الأمن 1739 (2007)، سيقدّم القسم الاستشاري لسيادة القانون والنظام القضائي والسجون المساعدة في إعادة بسط سلطة القضاء وسيادة القانون في جميع أنحاء البلد.
    47. The Rule of Law, Judicial System and Prison Advisory Section, as mandated by Security Council resolution 1528 (2004) and subsequent resolutions, will continue to assist the Ivorian Government in re-establishing the authority of the judiciary and the rule of law throughout Côte d'Ivoire. UN 47 - وسيواصل القسم الاستشاري لسيادة القانون والنظام القضائي والسجون، وفقا للولاية الواردة في قرار مجلس الأمن 1528 (2004) والقرارات التالية له، تقديم المساعدة إلى الحكومة الإيفوارية في إعادة بسط سلطة القضاء وسيادة القانون في جميع أنحاء كوت ديفوار.
    (x) To assist the Government of National Reconciliation in conjunction with the African Union, ECOWAS and other international organizations in re-establishing the authority of the judiciary and the rule of law throughout Côte d'Ivoire; UN (خ) القيام، بالاشتراك مع الاتحاد الأفريقي والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والمنظمات الدولية الأخرى، بمساعدة حكومة المصالحة الوطنية على إعادة بسط سلطة القضاء وسيادة القانون في جميع أنحاء كوت ديفوار؛
    27. Requests UNOCI, in this context, to also continue to contribute, pursuant to paragraph 2 (m) of its resolution 1739 (2007), to assist the Government of Côte d'Ivoire in restoring a civilian policing presence throughout Côte d'Ivoire, and to advise the Government of Côte d'Ivoire on the restructuring of the internal security services and in re-establishing the authority of the judiciary and the rule of law throughout Côte d'Ivoire; UN 27 - يطلب، في هذا السياق، من عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، أن تواصل أيضا، عملا بالفقرة 2 (م) من قرارها 1739 (2009)، مساعدة حكومة كوت ديفوار على إعادة وجود الشرطة المدنية في جميع أنحاء كوت ديفوار، وتقديم المشورة إلى حكومة كوت ديفوار بشأن إعادة هيكلة أجهزة الأمن الداخلي وعلى إعادة بسط سلطة القضاء وسيادة القانون في جميع أنحاء كوت ديفوار؛
    The ABA-United Nations Development Programme International Legal Resource Centre " ILRC " , formerly the " Legal Resource Unit " , was established in December 1999, on the basis of the common commitment of the American Bar Association and the United Nations Development Programme (UNDP) to support and promote good governance and the rule of law around the world. UN وأنشئ المركز الدولي للموارد القانونية المشترك بين الرابطة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، " وحدة الموارد القانونية " سابقا، في كانون الأول/ديسمبر 1999، بناء على الالتزام المشترك بين الرابطة والبرنامج بدعم وتعزيز الحوكمة الرشيدة وسيادة القانون في جميع أنحاء العالم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد