India tested to alter the strategic balance and threatened our security and sovereignty. | UN | فالهند أجرت التجارب لتغيير التوازن الاستراتيجي وهددت أمننا وسيادتنا. |
Our nuclear force both at present and in the future will always be limited to the minimum level essential for the purpose of safeguarding our national security and sovereignty. | UN | وستظل قوتنا النووية الآن وفي المستقبل على السواء في حدود المستوى الأدنى اللازم لحفظ أمننا القومي وسيادتنا الوطنية. |
We recognize that serious risks and challenges, such as those to our security and sovereignty, continue to be of major concern. | UN | ونسلم بأن هناك مخاطر وتحديات خطيرة ما زالت تمثل مصادر للقلق الشديد من قبيل تلك التي يتعرض لها أمننا وسيادتنا. |
On the contrary, individuals enjoying full human rights are the best guarantee of national culture and sovereignty. | UN | وعلى النقيض من ذلك، فإن تمتع اﻷفراد تمتعا كاملا بحقوق اﻹنسان هو أفضل ضمانة لثقافتنا وسيادتنا الوطنية. |
It is our overwhelming desire to maintain our homeland and our sovereignty. | UN | وتراودنا رغبة شديدة في الإبقاء على وطننا وسيادتنا. |
We are too jealous of our independence and sovereignty to allow ourselves to attack those of others. | UN | فإن حرصنا على استقلالنا وسيادتنا هو من الشدة بحيث لا يسمح لنا بمهاجمة استقلال وسيادة اﻵخرين. |
Unity among the different national races is essential for the preservation of our independence and sovereignty as well as for the economic and social progress of our country. | UN | والوحدة فيما بين اﻷعراق الوطنية المختلفة أساسية للحفاظ على استقلالنا وسيادتنا ولذلك التقدم الاقتصادي والاجتماعي لبلدنا. |
We request urgent action to stem further abuses and violations of Security Council resolutions as well as our territorial integrity and sovereignty. | UN | واننا نطلب اتخاذ اجراءات عاجلة تحول دون مزيد من التجاوزات وانتهاكات قرارات مجلس اﻷمن، فضلا عن انتهاكات سلامتنا الاقليمية وسيادتنا. |
It should be understood that its deployment in the field must not violate our independence and sovereignty. | UN | ولا بد من أن يكون مفهوما أن وزع أفرادها في الميدان لا ينبغي أن ينتهك استقلالنا وسيادتنا. |
International law is the sole, reliable guarantee of our independence and sovereignty. | UN | والقانون الدولي هو الضامن الوحيد الموثوق لاستقلالنا وسيادتنا. |
The new society will guarantee the unity of the national races and ensure the perpetuation of our national independence and sovereignty. | UN | وسيضمن المجتمع الجديد وحدة الأجناس الوطنية، وسيكفل إدامة استقلالنا وسيادتنا الوطنيين. |
Our people will never beg for peace at the expense of our national dignity and sovereignty simply out of fear of war, and the Democratic People's Republic of Korea will never sell out its supreme interests under pressure. | UN | وشعبي لن يستجدي السلم على حساب كرامتنا وسيادتنا الوطنية لمجرد خوفه من الحرب، وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لن تبيع أبدا مصالحها العليا تحت وطأة الضغط. |
Our coral reefs are increasingly under stress from climate change and ocean acidification, and our very islands and sovereignty are put at risk by rising seas. | UN | أما شُعَبنا المرجانية فتتعرض إلى ضغط متواصل بسبب تغير المناخ وتحميض المحيط في الوقت الذي تتعرض فيه للخطر جُزُرنا أنفسها بل وسيادتنا جراء ارتفاع منسوب مياه البحر. |
This is a real challenge that my people and country face as we make our best efforts and endeavours to rebuild our nation and maintain our independence and sovereignty with dignity, integrity and respect during these difficult times and in the future. | UN | وهذا تحدٍ حقيقي يواجهه شعبي وبلدي ونحن نبذل قصارى جهودنا ومساعينا لنعيد بناء دولتنا ونحافظ على استقلالنا وسيادتنا بكرامة ونزاهة واحترام في هذه الأوقات الصعبة وفي المستقبل. |
If the United States respects our system and sovereignty and takes an attitude of goodwill towards us, we can develop relations with the United States based on the principles of equality and mutual benefit. | UN | ولو احترمت الولايات المتحدة نظامنا وسيادتنا وانتهجت نهجا يتسم بحسن النية، لأمكننا أن نطور العلاقات مع الولايات المتحدة على أساس مبدأي المساواة والمنفعة المتبادلة. |
Our people will never beg for peace at the expense of our national dignity and sovereignty simply out of fear of war, and the Democratic People's Republic of Korea will never sell out its supreme interests under pressure. | UN | ولن يستجدي شعبنا أبدا السلام على حساب كرامتنا الوطنية وسيادتنا لمجرد الخوف من الحرب، كما أن جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لن تخون مصالحها العليا بسبب الضغط. |
Unity among the different national races is essential for the preservation of our independence and sovereignty as well as for the economic and social progress of the country. | UN | إن الوحدة بين الفئات العرقية الوطنية المختلفة أمر أساسي للحفاظ على استقلالنا وسيادتنا علاوة على تحقيق التقدم الاجتماعي والاقتصادي في البلاد. |
With this attempt to stigmatize Cuba, the Czech Republic seeks in vain to overshadow Cuba's uncompromising rebellion against the unfair imperialist world order, our unyielding defence of our independence and sovereignty and our determination to follow our own path, without accepting any outside interference. | UN | وبهذه المحاولة لوصم كوبا بالعار، تسعى الجمهورية التشيكية بلا طائل إلى تحجيم تمرد كوبا الذي لا هوادة فيه على النظام العالمي الإمبريالي غير العادل، ودفاعنا بصلابة عن استقلالنا وسيادتنا وتصميمنا على أن نسلك الطريق الذي نختاره، بدون قبول أي تدخل خارجي. |
23. We remain open to constructive proposals, those that will preserve lives, be consistent with our territorial integrity and sovereignty and will substantively promote the peace process. | UN | ٣٢ - وسنظل دائما على استعداد لتقبل المقترحات البناءة التي من شأنها أن تصون اﻷرواح وتتفق مع سلامتنا اﻹقليمية وسيادتنا وتنطوي على تعزيز ملموس لعملية السلم. |
As President Zardari has said, we cannot allow our territory and our sovereignty to be violated by these people. | UN | وكما ذكر الرئيس زارداري لا يمكننا أن نسمح لهؤلاء الناس بانتهاك أراضينا وسيادتنا. |
But just as we will not let Pakistan's territory be used by terrorists for attacks against our people and our neighbours, so we cannot allow our territory and our sovereignty to be violated by our friends. | UN | ومثلما لن نسمح للإرهابيين باستعمال الأراضي الباكستانية لشن الهجمات ضد شعبنا وجيراننا، فإننا لا نستطيع أن نسمح لأصدقائنا بانتهاك حرمة أراضينا وسيادتنا. |