A summary of the report will be issued as an addendum to the present note. | UN | وسيتم إصدار موجز عن التقرير كإضافة لهذه المذكرة. |
Additional replies received will be issued as addenda to the present report. | UN | وسيتم إصدار الردود الإضافية كإضافات لهذا التقرير. |
Additional replies received, if any, will be issued as addenda to the present report. | UN | وسيتم إصدار أي ردود إضافية تستلم في شكل إضافات لهذا التقرير. |
The preliminary results are now under discussion and a final report is to be issued soon. | UN | ويجري حالياً مناقشة النتائج الأولية وسيتم إصدار التقرير النهائي عما قريب. |
Annual reports will be produced, for example, which will include performance indicators in individual states. | UN | وسيتم إصدار تقارير سنوية مثلاً تشمل مؤشرات الأداء في كل ولاية على حدة. |
Judicial certificates of presumption of death would be issued and adequate financial compensation would be paid to the relatives of the missing persons. | UN | وسيتم إصدار شهادات قضائية بصدد حالات الوفاة المفترضة كما سيتم دفع تعويضات مالية لأقارب المفقودين. |
The glossary will be launched at the Global Forum in Bali. | UN | وسيتم إصدار المسرد خلال المنتدى العالمي الذي سيعقد في بالي. |
A new law on prisons has been drafted, and new prison regulations will be published when the law is adopted this year. | UN | وتمت، أيضاً، صياغة قانون جديد، وسيتم إصدار لوائح جديدة للسجون عندما يعتمد هذا القانون في غضون السنة الجارية. |
Additional replies received will be issued as addenda to the present report. | UN | وسيتم إصدار الردود الإضافية بوصفها إضافات لهذا التقرير. |
Those documents will be issued as an addendum to the present report. | UN | وسيتم إصدار هذه الوثائق بوصفها إضافة للتقرير الحالي. |
Those persons will be issued a special badge, which will allow them access to the Convention Centre. | UN | وسيتم إصدار شارات خاصة لهؤلاء الأشخاص تسمح لهم بالدخول إلى مركز المؤتمرات. |
The press passes will be issued at the Convention Centre upon presentation of an official photographbearing identity document. | UN | وسيتم إصدار التصاريح الصحفية في مركز المؤتمرات لدى تقديم بطاقة هوية رسمية عليها صورة شخصية. |
Those persons will be issued a family badge, which will allow them access to the King Hussein Bin Talal Convention Center. | UN | وسيتم إصدار شارات عائلية لهؤلاء الأشخاص تخوّلهم الدخول إلى مركز الملك حسين بن طلال للمؤتمرات. |
The press passes will be issued at the Convention Center upon presentation of a photo identification document. | UN | وسيتم إصدار التصاريح الصحافية في مركز المؤتمرات لدى تقديم بطاقة هوية عليها صورة شخصية. |
Any replies received subsequently will be issued as addenda to the present report. II. Replies received from Governments | UN | وسيتم إصدار أي ردود إضافية ترد من الدول الأعضاء في إضافات لهذا التقرير. |
In order to maximize resources, engagements were planned to reach varying degrees of completion by year-end, with 21final reportsplanned to be issued. | UN | ومن أجل الاستفادة المُثلى من الموارد، تم تخطيط العمليات بحيث تصل إلى درجات متفاوتة من الإنجاز في نهاية السنة، وسيتم إصدار 21 تقريرا نهائيا. |
8 p.m. to 9.15 p.m. Recital by Luciano Pavarotti and Wynton Marsalis (General Assembly Hall). Tickets to be issued. | UN | ٠٠/٢٠-١٥/٢١ حفلة موسيقية يحييها لوتشيانو بافاروتي ووينتون مارساليس )قاعة الجمعية العامة(، وسيتم إصدار البطاقات فيما بعد |
The publication will be produced with the United Nations University. | UN | وسيتم إصدار المنشور بالتعاون مع جامعة الأمم المتحدة. |
GEO-6 will be produced through a staged approach. | UN | وسيتم إصدار التقرير السادس لتوقعات البيئة العالمية بإعمالٍ نهج مرحلي. |
Consultations were still under way and a revised version would be issued the following day. | UN | وأردف قائلا إن المشاورات ما زالت مستمرة وسيتم إصدار نسخة منقحة في اليوم التالي. |
A new, online, version of the Yearbook will be launched in 2008. | UN | وسيتم إصدار نسخة جديدة عن طريق الإنترنت من الحولية في عام 2008. |
Details of this meeting will be published in the next annual report A/65/40. | UN | وسيتم إصدار معلومات مفصلة عن هذا الاجتماع في التقرير السنوي القادم A/65/40. |
The stamp series will also be issued at the United Nations Offices at Geneva and Vienna. | UN | وسيتم إصدار سلسلة الطوابع أيضاً في مكتبي الأمم المتحدة في جنيف وفيينا. |