Workshops will be organized to develop national action plans, strategies and institutional frameworks on chemicals and wastes management. | UN | وسيتم تنظيم حلقات عمل لتطوير خطط عمل وطنية، واستراتيجيات وأطر مؤسسية بشأن إدارة المواد الكيميائية والنفايات. |
Workshops will be organized to develop national action plans, strategies and institutional frameworks on chemicals and wastes management. | UN | وسيتم تنظيم حلقات عمل لتطوير خطط عمل وطنية، واستراتيجيات وأطر مؤسسية بشأن إدارة المواد الكيميائية والنفايات. |
Workshops will be organized to develop national action plans, strategies and institutional frameworks on chemicals and wastes management. | UN | وسيتم تنظيم حلقات عمل لتطوير خطط عمل وطنية، واستراتيجيات وأطر مؤسسية بشأن إدارة المواد الكيميائية والنفايات. |
A follow-up event to the Dublin meeting would be organized in autumn 2010 in Poland and a civil society consultation meeting was also planned. | UN | وسيتم تنظيم أعمال متابعة لاجتماع دبلن في خريف 2010 في بولندا، ومن المقرر أيضا، عقد اجتماع تشاوري مع المجتمع المدني. |
Another seminar for the African region will be organized for early 2003. | UN | وسيتم تنظيم حلقة أخرى لمنطقة أفريقيا تُعقد في أوائل عام 2003. |
Parliamentarians participated in national and regional reviews, and a separate parliamentarian forum will be organized during the Fourth Conference. | UN | وشارك البرلمانيون في عمليات الاستعراض الوطنية والإقليمية وسيتم تنظيم منتدى برلماني منفصل خلال المؤتمر الرابع. |
The News Service will be organized along regional and thematic lines, to ensure that most elements of the news are of direct interest to recipients. | UN | وسيتم تنظيم دائرة الأخبار على خطوط إقليمية ومواضيعية لضمان أن تكون معظم عناصر الأخبار ذات اهتمام مباشر للمستفيدين. |
An NGO forum will be organized as a parallel event to the Conference and an NGO fair will also be organized. | UN | وسيتم تنظيم منتدى للمنظمات غير الحكومية كحدث مواز للمؤتمر وسيتم كذلك إقامة معرض للمنظمات غير الحكومية. |
The meeting will be organized on a cost-sharing basis as far as possible. | UN | وسيتم تنظيم الاجتماع على أساس تقاسم التكاليف قدر المستطاع. |
This exercise will be organized in a fully transparent way. | UN | وسيتم تنظيم هذه العملية بطريقة شفافة تماماً. |
Panels will be organized to bring together three to four experts on each issue to launch the discussion. | UN | وسيتم تنظيم أفرقة مناقشة تضم ثلاثة إلى أربعة خبراء بشأن كل قضية من القضايا من أجل مناقشتها. |
Similar meeting will be organized by the BCRCs in Argentina and Senegal in 2004. | UN | وسيتم تنظيم اجتماعات مماثلة من قِبل المراكز الإقليمية لاتفاقية بازل في الأرجنتين والسنغال في عام 2004. |
Two workshops will be organized during 2013, one on the application of ICT impact measurement models and the second on Arab Internet governance. | UN | وسيتم تنظيم حلقتي عمل خلال عام 2013، إحداهما بشأن تطبيق نماذج تأثير قياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، والثانية بشأن حوكمة الإنترنت العربية. |
It will be organized jointly by IFREMER and the German Federal Institute for Geosciences and Natural Resources. | UN | وسيتم تنظيم الرحلة بالاشتراك بين المعهد والمعهد الاتحادي الألماني لعلوم الأرض والموارد الطبيعية. |
Regional workshops will be organized to raise awareness and support efforts to develop such legislation. | UN | وسيتم تنظيم حلقات عمل إقليمية للتوعية ولدعم الجهود الرامية إلى وضع هذه التشريعات. |
Technical cooperation and training will be organized on these subjects. | UN | وسيتم تنظيم تعاون تقني وتدريب بشأن هذه المواضيع. |
Workshops will be organized to provide women with the skills necessary to obtain managerial positions, and cooperation will be promoted between developing countries in this area. | UN | وسيتم تنظيم حلقات عمل لتزويد النساء بالمهارات الضرورية لتمكنهن من تبوء مناصب إدارية، وسيعزز التعاون في هذا الميدان بين الدول النامية. |
A press campaign would be organized in cooperation with the Conference secretariat with a view to drawing attention to the Conference and raising awareness of LDC problems. | UN | وسيتم تنظيم حملة صحفية بالتعاون مع أمانة المؤتمر بهدف استرعاء الاهتمام إلى المؤتمر وإشاعة الوعي بمشاكل أقل البلدان نمواً. |
65. Three workshops would be organized, the first on project management, the second to launch the reinsertion projects and the third on monitoring and evaluation to build the capacity of the local reinsertion committees. | UN | 65 - وسيتم تنظيم ثلاث حلقات عمل، الأولى حول إدارة المشاريع، والثانية لبدء مشاريع إعادة الإلحاق، والثالثة عن الرصد والتقييم لبناء قدرة اللجان المحلية لإعادة الإلحاق. |
8.6 The programme's strategy would be organized around three main sets of activities: (a) the mobilization and coordination of international support; (b) enhanced monitoring and assessment of activities; and (c) advocacy and global awareness of the region's critical economic and social situation. | UN | 8-6 وسيتم تنظيم استراتيجية البرنامج حول ثلاث مجموعات رئيسية من الأنشطة: (أ) تعبئة الدعم الدولي وتنسيقه؛ (ب) وتعزيز رصد وتقييم الأنشطة؛ (ج) والدعوة والوعي العالمي بالحالة الاقتصادية والاجتماعية الحرجة في المنطقة. |
Seminars have been and will continue to be organized to explore emerging issues, such as masculinity and support to women in emergency situations. | UN | وتم تنظيم حلقات دراسية وسيتم تنظيم حلقات أخرى لاستكشاف القضايا اﻵخذة في الظهور مثل الذكورة وتقديم الدعم للمرأة في حالات الطوارئ. |
A final expert meeting will be organised in Geneva towards the end of 2010 to present project findings to UNCTAD members. | UN | وسيتم تنظيم اجتماع خبراء ختامي في جنيف بحلول نهاية عام 2010 من أجل عرض استنتاجات المشروع على أعضاء الأونكتاد. |