ويكيبيديا

    "وسيجري أيضاً" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • will also be
        
    • would also be
        
    A special plan of treatment and care will also be provided during this period. UN وسيجري أيضاً في هذه الفترة تنفيذ خطة خاصة للعلاج والرعاية.
    Other groups not referred to under this article will also be addressed in this Report. UN وسيجري أيضاً في هذا التقرير تناول الفئات الأخرى التي لم يشر إليها في إطار هذه المادة.
    The marriageable age will also be harmonised to apply to both female and male intending spouses. III. Conclusion UN وسيجري أيضاً تنسيق السن التي يمكن الزواج فيها كي تنطبق على كل من الإناث والذكور الذين يعتزمون الزواج.
    The possibility of organizing one or more regional seminars relating to the Working Group's programme will also be explored. UN وسيجري أيضاً استطلاع إمكانية تنظيم حلقة دراسية إقليمية واحدة أو أكثر بشأن برنامج الفريق العامل.
    The concluding observations would also be publicized in the mass media. UN وسيجري أيضاً نشر الملاحظات الختامية في وسائط الإعلام.
    Measures will also be taken to address problems caused by supply-side constraints. UN وسيجري أيضاً اتخاذ تدابير للتصدي للمشاكل التي تسبّبها المعوقات القائمة في جانب العرض.
    Measures will also be taken to address problems caused by supply-side constraints. UN وسيجري أيضاً اتخاذ تدابير للتصدي للمشاكل التي تسبّبها المعوقات القائمة في جانب العرض.
    Collaboration will also be enhanced for the processing of emergency and urgent cases. UN وسيجري أيضاً تعزيز التعاون من أجل معالجة حالات الطوارئ والحالات العاجلة.
    The use of tools, such as environmental indicators, checklists, impact matrices, Geographical Information Systems, Global Positioning Systems and satellite images, will also be explored. UN وسيجري أيضاً بحث استخدام أدوات مثل المؤشرات البيئية، وقوائم الثبت المرجعية، ومصفوفات التأثير، ونظم المعلومات الجغرافية، والنظم العالمية لتحديد المواقع، وصور السواتل.
    Efforts will also be made to encourage the development of tools to eliminate the career gap and to put in place a legal framework. UN وسيجري أيضاً التحفيز على وضع الأدوات اللازمة للقضاء على الفجوة المهنية ووضع إطار قانوني.
    Adherence to the principles of design for all will also be promoted in renovation work. UN وسيجري أيضاً تعزيز الالتزام بمبادئ التصميم الملائم للجميع في أعمال التجديد.
    Information and knowledge on best practice will also be collected and disseminated. UN وسيجري أيضاً جمع ونشر معلومات ومعارف عن أفضل الممارسات.
    Selected initiatives addressing rural and urban poverty will also be supported. UN وسيجري أيضاً دعم عدد مختار من المبادرات التي تتناول الفقر في الريف والحضر.
    Potential benefits and challenges of inclusive innovation will also be addressed. UN وسيجري أيضاً تناول الفوائد والتحديات التي يُحتمل أن يطرحها الابتكار الشامل للجميع.
    A plan of action will also be drawn up for the implementation of UPR recommendations in line with the newly developed OHCHR strategic vision for UPR follow-up. UN وسيجري أيضاً وضع خطة عمل لتنفيذ توصيات الاستعراض الدوري الشامل بما يتماشى مع الرؤية الاستراتيجية للمفوضية التي وُضعت مؤخراً لمتابعة الاستعراض الدوري الشامل.
    There will also be sharing of expertise, tools and instruments for planning, implementation and evaluation to achieve better coordination between, and within, activities that are led from headquarters and the field; UN وسيجري أيضاً تقاسم الخبرة والأدوات والصكوك لأغراض التخطيط والتنفيذ والتقييم من أجل تحسين التنسيق بين الأنشطة التي تجري قيادتها من المقر ومن الميدان، والتنسيق داخلها؛
    17. The efficiency, relevance, effectiveness, impact and sustainability of The Strategy will also be analysed through an evaluation of progress made in implementing The Strategy. UN 17- وسيجري أيضاً تحليل كفاءة وأهمية وفاعلية وأثر واستدامة الاستراتيجية عن طريق تقييم التقدم المحرز في تنفيذها.
    Sectoral initiatives in the areas of education, trade, health and governance will also be promoted to mainstream ICT in national and sectoral development priorities. UN وسيجري أيضاً تشجيع المبادرات القطاعية في مجالات التعليم والتجارة والصحة والحوكمة من أجل إدماج تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في صلب أولويات التنمية الوطنية والقطاعية.
    Modernization of some commercial laws would also be taken up. UN وسيجري أيضاً تحديث بعض القوانين التجارية.
    The report had already been published on the web site of the Ministry of Foreign Affairs and the Committee's concluding observations would also be published as soon as they became available. UN وقد نشر التقرير بالفعل في موقع وزارة الخارجية على شبكة الإنترنت وسيجري أيضاً نشر الملاحظات الختامية للجنة فور إتاحتها.
    The summary for policymakers would also be developed during author meetings. UN وسيجري أيضاً وضع موجز مقرري السياسات خلال اجتماعات المؤلفين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد