the subprogramme will develop appropriate guidelines, tools and standards to secure compatibility of information systems and to facilitate data exchange, and undertake related dissemination and training activities. | UN | وسيضع البرنامج الفرعي مبادئ توجيهية وأدوات ومعايير مناسبة لضمان التوافق بين نظم المعلومات، ولتيسير تبادل البيانات، كما سيضطلع بما يتصل بذلك من أنشطة النشر والتدريب. |
the subprogramme will develop appropriate guidelines, tools and standards to secure compatibility of information systems and to facilitate data exchange, and undertake related dissemination and training activities. | UN | وسيضع البرنامج الفرعي مبادئ توجيهية وأدوات ومعايير مناسبة لضمان التوافق بين نظم المعلومات، ولتيسير تبادل البيانات، كما سيضطلع بما يتصل بذلك من أنشطة النشر والتدريب. |
the subprogramme will develop forecasting models based on solid econometric principles and theoretical knowledge of how economies function. | UN | وسيضع البرنامج الفرعي نماذج للتنبؤ استناداً إلى مبادئ اقتصادية قياسية ومعارف نظرية راسخة بشأن الأساليب التي تنظم سير الاقتصادات. |
the subprogramme will develop global communications strategies on priority issues affecting Africa and ensure that these strategies incorporate the full range of information activities undertaken globally by the Department. | UN | وسيضع البرنامج الفرعي استراتيجيات اتصال عالمية تتعلق بالمسائل ذات الأولوية التي تمس أفريقيا والعمل على أن تتضمن هذه الاستراتيجيات كامل نطاق الأنشطة الإعلامية التي تضطلع بها الإدارة عالميا. |
Where appropriate, the subprogramme will develop mine action programmes in support of peacekeeping missions and, as required, initiate mine action plans in humanitarian emergencies. " | UN | وسيضع البرنامج الفرعي عند الاقتضاء برامج لاتخاذ إجراءات في مجال الألغام دعما لبعثات حفظ السلام كما سيضع، حسب الاقتضاء، خططا للعمل في حالات الطوارئ الإنسانية " |
Where appropriate, the subprogramme will develop mine action programmes in support of peacekeeping missions and, as required, initiate mine action plans in humanitarian emergencies. " | UN | وسيضع البرنامج الفرعي عند الاقتضاء برامج لاتخاذ إجراءات في مجال الألغام دعما لبعثات حفظ السلام كما سيضع، حسب الاقتضاء، خططا للعمل في حالات الطوارئ الإنسانية " . |
the subprogramme will develop, adapt and test a number of ecosystem management tools such as integrated water resources management, ecosystem restoration, decision-making tools (including scenarios and trade-off analysis) and adaptive management tools. | UN | وسيضع البرنامج الفرعي ويعدل ويختبر عدداً من أدوات إدارة النظم الإيكولوجية مثل أداة نظام إدارة الموارد المائية المتكاملة واستعادة النظم الإيكولوجية وأدوات صنع القرار (بما في ذلك تحليل السيناريوهات والمفاضلة بينها) وأدوات الإدارة القابلة للتكييف. |
the subprogramme will develop, adapt and test a number of ecosystem management tools such as integrated water resources management, ecosystem restoration, decision-making tools (including scenarios and trade-off analysis) and adaptive management tools. | UN | وسيضع البرنامج الفرعي ويعدل ويختبر عدداً من أدوات إدارة النظام الإيكولوجي مثل أداة نظام إدارة الموارد المائية المتكامل واستعادة النظم الإيكولوجية وأداة صنع القرار (بما في ذلك تحليل السيناريوهات والمفاضلة) وأدوات الإدارة التكييفية. |
the subprogramme will develop, adapt and test a number of ecosystem management tools such as integrated water resources management, ecosystem restoration, decision-making tools (including scenarios and trade-off analysis) and adaptive management tools. | UN | وسيضع البرنامج الفرعي ويعدل ويختبر عدداً من أدوات إدارة النظام الإيكولوجي مثل أداة نظام إدارة الموارد المائية المتكامل واستعادة النظم الإيكولوجية وأداة صنع القرار (بما في ذلك تحليل السيناريوهات والمفاضلة) وأدوات الإدارة التكييفية. |
20.87 the subprogramme will develop lines of research and provide technical cooperation services to Governments and other relevant stakeholders in the subregion concerning the following subject areas: (a) economic development; (b) social development; (c) international trade; (d) agricultural and rural development; (e) productive development; (f) energy and natural resources; and (g) indicators and disaster assessment. | UN | 20-87 وسيضع البرنامج الفرعي مجالات بحث ويقدم خدمات تعاون تقني إلى الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين المعنيين في المنطقة دون الإقليمية تتعلق بالمجالات التالية: (أ) التنمية الاقتصادية، (ب) التنمية الاجتماعية، (ج) التجارة الدولية، (د) الزراعة والتنمية الريفية، (هـ) التنمية الإنتاجية، (و) الطاقة والموارد الطبيعية؛ (ز) المؤشرات وتقييم الكوارث. |