ويكيبيديا

    "وسينسقها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • would be coordinated by
        
    • and would be coordinated
        
    The Chair informed the Committee that informal consultations on this agenda item, would begin on that day, Wednesday, 9 October, following the adjournment of the formal meeting, and would be coordinated by Mr. Yakubu Audu Dadu (Nigeria). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال ستبدأ في ذلك اليوم، الأربعاء 9 تشرين الأول/أكتوبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، وسينسقها السيد ياكوبا أودو دادو (نيجيريا). اللجنة السادسة
    The Vice-Chair (Poland) informed the Committee that informal consultations on this agenda item would begin on that day, Friday, 18 October, following the adjournment of the formal meeting, and would be coordinated by Mr. Peter Stone (Australia). UN وأبلغ نائب الرئيس (بولندا) اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال ستبدأ في ذلك اليوم، الجمعة 18 تشرين الأول/أكتوبر، في أعقاب رفع الجلسة الرسمية، وسينسقها السيد بيتر ستون (أستراليا).
    The Chair informed the Committee that informal consultations on this question would begin, on that day, Monday 18 November, following the adjournment of that formal meeting, and would be coordinated by Mr. Jedidiah Reuben Adogla (Ghana). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في ذلك اليوم، الاثنين 18 تشرين الثاني/نوفمبر، في أعقاب رفع الجلسة الرسمية، وسينسقها السيد جديدية روبن أدوغلا (غانا).
    The Chair informed the Committee that informal consultations on this item would begin on Wednesday, 28 November 2012, and would be coordinated by Mr. Noel González Segura (Mexico). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ يوم الأربعاء 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، وسينسقها السيد نويل غونزاليس سيغورا (المكسيك)
    The Chair informed the Committee that informal consultations on this question would begin that day, Monday, 26 November, following the adjournment of the formal meeting, and would be coordinated by Mr. Conrod Hunte (Antigua and Barbuda). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ هذا اليوم، الاثنين 26 تشرين الثاني/نوفمبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، وسينسقها السيد كونرود هنت (أنتيغوا وبربودا).
    The Chair informed the Committee that informal consultations on this item would begin on that day, Monday, 19 December, following the adjournment of the formal meeting in Conference Room 5 (NLB), and would be coordinated by Mr. Olivio Fermín (Dominican Republic). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال ستبدأ يومئذ الاثنين 19 كانون الأول/ديسمبر، عقب رفع الجلسة الرسمية المعقودة في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي)، وسينسقها السيد أوليفيو فيرمين (الجمهورية الدومينيكية).
    The Chair informed the Committee that informal consultations on agenda 134 (Proposed programme budget for the biennium 2014-2015), on particular on the capital master plan, would be held on that day, Friday, 1 November, in the afternoon, and would be coordinated by Mr. François Naeff (the Netherlands). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن البند 134 من جدول الأعمال (الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015)، ولا سيما المخطط العام لتجديد مباني المقر، ستجري بعد ظُهر ذلك اليوم، الجمعة 1 تشرين الثاني/نوفمبر، وسينسقها السيد فرانسوا نايف (هولندا).
    The Chair informed the Committee that informal consultations on this question would be held on that day, Friday, 8 November, following the adjournment of the formal meeting, in Conference Room 5 (NLB), and would be coordinated by Mr. Adou Mohamed Ali (Djibouti). UN وأعلم الرئيسُ اللجنةَ بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة ستُعقد في اليوم نفسه، الجمعة 8 تشرين الثاني/نوفمبر، في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي) عقب رفع الجلسة الرسمية، وسينسقها السيد أدو محمد علي (جيبوتي).
    The Chair informed the Committee that informal consultations on these items would begin on that day, Tuesday, 4 October, following the adjournment of the formal meeting in Conference Room 5 (NLB), and would be coordinated by Mr. Jun Yamada (Japan). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذين البندين من جدول الأعمال ستبدأ في ذلك اليوم، الثلاثاء 4 تشرين الأول/أكتوبر، عقب رفع الجلسة الرسمية المعقودة في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي)، وسينسقها السيد يون يامادا (اليابان).
    The Chair informed the Committee that informal consultations on this agenda item would begin on that day, Friday, 7 October, following the adjournment of the formal meeting, in Conference Room 5 (NLB), and would be coordinated by Mr. George Orina (Kenya). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال ستبدأ في ذلك اليوم، الجمعة 7 تشرين الأول/أكتوبر، عقب رفع الجلسة الرسمية المعقودة في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي)، وسينسقها السيد جورج أورينا (كينيا).
    The Chair informed the Committee that informal consultations on this agenda item would begin on that day, Wednesday, 12 October, following the adjournment of the formal meeting, in Conference Room 5 (NLB), and would be coordinated by Mr. Babou Séne (Senegal). UN وأبلغ الرئيس اللجنةَ بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال ستبدأ هذا اليوم، الأربعاء 12 تشرين الأول/أكتوبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي)، وسينسقها السيد بابو سيني (السنغال).
    The Chair informed the Committee that informal consultations on this agenda item would begin on that day, Monday, 17 October, following the adjournment of the formal meeting, in Conference Room 5 (NLB), and would be coordinated by the Rapporteur of the Committee, Mr. Noel González Segura (Mexico). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال ستبدأ في ذلك اليوم، الاثنين 17 تشرين الأول/أكتوبر، عقب رفع الجلسة الرسمية المعقودة في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي)، وسينسقها مقرر اللجنة، السيد نويل غونزاليس سيغورا (المكسيك).
    The Chair informed the Committee that informal consultations on this question would begin on that day, Thursday, 20 October, following the adjournment of the formal meeting, in Conference Room 5 (NLB), and would be coordinated by the Vice-Chair of the Committee, Mr. Paul Ballantyne (New Zealand). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في ذلك اليوم، الخميس 20 تشرين الأول/أكتوبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي)، وسينسقها نائب رئيس اللجنة، السيد بول بالانتين (نيوزيلندا).
    The Chair informed the Committee that informal consultations on this question would begin on that day, Friday, 21 October, following the adjournment of the formal meeting, in Conference Room 5 (NLB), and would be coordinated by Mr. Rashid Bayat Mokhtari (Islamic Republic of Iran). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في ذلك اليوم، الجمعة 21 تشرين الأول/أكتوبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي)، وسينسقها السيد رشيد بيات مختاري (جمهورية إيران الإسلامية).
    The Chair informed the Committee that informal consultations on this question would begin on that day, Friday, 9 December, following the adjournment of the formal meeting as well as in the afternoon, in Conference Room 5 (NLB), and would be coordinated by Mr. Jan de Peter (Belgium). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ يومئذ، الجمعة 9 كانون الأول/ديسمبر؛ عقب رفع الجلسة الرسمية وكذلك بعد الظهر، في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي)، وسينسقها السيد يان دي بيتر (بلجيكا).
    The Chair informed the Committee that informal consultations on these questions would begin on that day, Wednesday, 10 October, following the adjournment of the formal meeting in Conference Room 5 (NLB), and would be coordinated by Mr. Rashid Bayat Mokhtari (Islamic Republic of Iran). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هاتين المسألتين، سوف تبدأ في ذلك اليوم، الأربعاء، 10 تشرين الأول/أكتوبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي)، وسينسقها السيد رشيد بيات مختاري (جمهورية إيران الإسلامية).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد