the Board will be invited to take a decision calling upon those Member States that have not concluded the standard basic cooperation agreement to do so. | UN | وسيُدعى المجلس إلى اتخاذ قرار يهيب بالدول الأعضاء التي لم تبرم بعدُ اتفاق تعاون أساسي نموذجي أن تقوم بذلك. |
the Board will be invited to appoint members of the Advisory Body for 2009 on the basis of the recommendations of the regional groups. | UN | وسيُدعى المجلس إلى تعيين أعضاء الهيئة الاستشارية لعام 2009 بالاستناد إلى توصيات المجموعات الإقليمية. |
the Board will be invited to appoint members of the Advisory Body for 2011, on the basis of the recommendations of the regional groups. | UN | وسيُدعى المجلس إلى تعيين أعضاء الهيئة الاستشارية لعام 2011 على أساس توصيات المجموعات الإقليمية. |
the Board will be invited to appoint members of the Advisory Body for 2010, on the basis of the recommendations of the regional groups. | UN | وسيُدعى المجلس إلى تعيين أعضاء الهيئة الاستشارية لعام 2010 على أساس توصيات المجموعات الإقليمية. |
the Council will be called upon to confirm those nominated in 2013. | UN | وسيُدعى المجلس إلى إقرار تلك الترشيحات في عام 2013. |
the Board will be invited to consider two applications: one from the Organization of Eastern Caribbean States, and the other from the Eurasian Development Bank. | UN | وسيُدعى المجلس إلى النظر في طلبين: طلب مقدم من منظمة دول شرق الكاريبي، وطلب مقدم من مصرف التنمية الأوروبي الآسيوي. |
the Board will be invited to consider four applications. | UN | وسيُدعى المجلس إلى النظر في أربعة طلبات. |
the Board will be invited to consider one application received from the World Association of Investment Promotion Agencies (WAIPA). | UN | وسيُدعى المجلس إلى النظر في طلب واحد ورد من الرابطة العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار. |
the Board will be invited to appoint members of the Advisory Body for 2012, on the basis of the recommendations of the regional groups. | UN | وسيُدعى المجلس إلى تعيين أعضاء الهيئة الاستشارية لعام 2012 على أساس توصيات المجموعات الإقليمية. |
the Board will be invited to appoint members of the Advisory Body for 2013, on the basis of the recommendations of the regional groups. | UN | وسيُدعى المجلس إلى تعيين أعضاء الهيئة الاستشارية لعام 2013 على أساس توصيات المجموعات الإقليمية. |
During the forty-third session, the Board will be invited to consider applications from four NGOs listed below. | UN | وسيُدعى المجلس خلال دورته الثالثة واﻷربعين الى النظر في الطلبات المقدمة من أربع منظمات غير حكومية عددت أدناه. |
the Board will be invited to appoint members of the Advisory Body for 2015, on the basis of the recommendations of the regional groups. | UN | وسيُدعى المجلس إلى تعيين أعضاء الهيئة الاستشارية لعام 2015، على أساس توصيات المجموعات الإقليمية. |
the Board will be invited to consider one application, from the UBUNTU-World Forum of Civil Society Networks. | UN | وسيُدعى المجلس إلى النظر في طلب واحد مقدم من المنتدى العالمي لشبكات المجتمع المدني (UBUNTU). |
12. the Board will be invited to consider one application from an intergovernmental organization, the Southern African Customs Union (SACU). | UN | 12- وسيُدعى المجلس إلى النظر في طلب ورد من منظمة حكومية دولية هي الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي (SACU). |
the Board will be invited to consider an application received from the Arab Authority for Agricultural Investment and Development (AAAID). | UN | 10- وسيُدعى المجلس إلى النظر في طلب مقدم من الهيئة العربية للاستثمار والإنماء الزراعي. |
the Board will be invited to consider one application from an intergovernmental organization, the Agency for International Trade Information and Cooperation. | UN | 10- وسيُدعى المجلس إلى النظر في طلب مقدم من منظمة حكومية دولية، هي وكالة التعاون والمعلومات في مجال التجارة الدولية. |
14. the Board will be invited to consider one application from a non-governmental organization, the Arab Federation for Protection of Intellectual Property Rights (AFPIPR). | UN | 14- وسيُدعى المجلس إلى النظر في طلب ورد من منظمة غير حكومية هي الاتحاد العربي لحماية حقوق الملكية الفكرية (AFPIPR). |
At its eighteenth executive session, the Board will be invited to consider an application from the Transnational Institute (TNI) (TD/B/EX(18)/R.2). | UN | وسيُدعى المجلس في دورته التنفيذية الثامنة عشرة إلى النظر في طلب تقدم به المعهد عبر الوطني (TD/B/EX(18)/R.2). |
the Board will be invited to consider one application from an intergovernmental organization, the Latin American Technological Information Network (RITLA). | UN | 6- وسيُدعى المجلس إلى النظر في طلب مقدم من منظمة حكومية دولية، هي شبكة المعلومات التكنولوجية لأمريكا اللاتينية (RITLA). |
8. the Board will be invited to consider two applications received from Mandat International and the World Federation of Free Zones (FEMOZA). | UN | 8- وسيُدعى المجلس إلى النظر في طلبين وردا من منظمة " الولاية الدولية " و " الاتحاد العالمي للمناطق الحرة " . |
the Council will be called upon to confirm those nominated in 2015. | UN | وسيُدعى المجلس إلى إقرار تلك الترشيحات في عام 2015. |